Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire voorraad
De kosten van benodigde voorraden inschatten
De kosten voor ingrediënten ramen
EU-voorraad
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Inkoopprijzen analyseren
Niveau van de voorraden
Opslagplaats van voorraden
Raming maken van de kosten voor voorraden
Stand van de voorraden
Toezicht houden op de rotatie van de voorraden
Vernieuwing van de voorraden
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Voorraad
Voorraadrotatie beheren
Voorraden
Voorraden beheren
Voorraden en bestellingen in uitvoering
Voorraden in de Europese Unie
Voorraden van veterinair materiaal beheren
Zorgen voor rotatie van de voorraden

Traduction de «voorraden die geheel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezicht houden op de rotatie van de voorraden | zorgen voor rotatie van de voorraden | voorraadrotatie beheren | voorraden beheren

den Lagerbestand verwalten | Inventar verwalten | das Lager verwalten | Lagerbewegungen verwalten


voorraad [ niveau van de voorraden | stand van de voorraden ]

Lager [ Bestand | Lagerbestand | Warenbestände | Warenlager ]


voorraden | voorraden en bestellingen in uitvoering

Vorräte und unfertige Erzeugnisse


de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren

die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen | die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen






het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

unbeschränkt für Gesellschaftsschulden haftender Gesellschafter


EU-voorraad [ communautaire voorraad | voorraden in de Europese Unie ]

EU-Lagerbestände [ Lagerbestände der Europäischen Union | Lagerbestände der Gemeinschaft ]


voorraden van veterinair materiaal beheren

Bestände von tierärztlichem Material verwalten | Bestände von veterinärmedizinischem Material verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij praten derhalve over een kwestie die voor de Europese economie als geheel van cruciaal belang is. Het spreekt vanzelf dat onze aanpak deels moet bestaan uit samenwerking met landen die voorraden hebben, maar wat daarnaast vooral belangrijk is, zijn onderzoek, ontwikkeling en innovatie.

Wir erörtern hier somit eine Frage, die für die gesamte europäische Wirtschaft von entscheidender Bedeutung ist, eine Frage, die wir durch Zusammenarbeit mit den Ländern, die über Vorräte verfügen, angehen müssen, aber vor allem auch durch Forschung, Entwicklung und Innovation.


moet de Commissie de lidstaten aanbevelen hun crisisvoorraden of speciale voorraden geheel of gedeeltelijk in omloop te brengen of andere maatregelen van gelijke werking te treffen naargelang zulks passend wordt geacht.

sollte die Kommission den Mitgliedstaaten empfehlen, ihre Sicherheitsvorräte und spezifischen Vorräte insgesamt oder teilweise in Verkehr zu bringen oder andere als zweckdienlich erachtete Maßnahmen mit gleicher Wirkung zu treffen.


Het is noodzakelijk artikel 36 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 te handhaven, waarin de toekenning van steun wordt voorzien voor particuliere opslag van kaas, in het bijzonder wanneer uit de ontwikkeling van prijzen en voorraden van kaas, bedoeld in artikel 31, lid 1, e, een ernstig gebrek aan evenwicht op de markt blijkt, dat door seizoenopslag geheel of gedeeltelijk kan worden verholpen.

E’ necessario mantenere l’art.36 del reg.1234/2007 che prevede la concessione dell’aiuto per i formaggi tramite l’ammasso privato qualora l’andamento dei prezzi e delle scorte dei formaggi di cui all’articolo 31, paragrafo 1, lettera e), evidenzi un grave squilibrio del mercato che potrebbe essere ridotto o appianato mediante un ammasso stagionale.


1. De Commissie kan besluiten steun voor de particuliere opslag van boter te verlenen, in het bijzonder wanneer uit de ontwikkeling van prijzen en voorraden van dat product een ernstig gebrek aan evenwicht op de markt blijkt dat door seizoenopslag geheel of gedeeltelijk kan worden verholpen.

1. Die Kommission kann beschließen, eine Beihilfe für die private Lagerhaltung von Butter zu gewähren, insbesondere wenn sich eine Preis- und Bestandsentwicklung abzeichnet, die ein schwerwiegendes, aber durch saisonale Lagerhaltung zu behebendes oder zu verringerndes Marktungleichgewicht voraussehen lässt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sterk toenemende vraag in de wereld als geheel, de groeiende behoefte aan voedsel voor de bevolking, vooral in de nieuw opkomende landen, de sterke vraag naar onbewerkte producten voor gebruik als dierenvoer, de krachtige opkomst van andere gebruikswijzen voor landbouwproducten dan als levensmiddelen, op de eerste plaats als biobrandstoffen, de wereldwijde vermindering van de voorraden, de stijging van de olieprijs, de speculatieve verrichtingen van bepaalde investeerders, en klimaatsomstandigheden met negatieve uitwerking op de oo ...[+++]

Die stark zunehmende weltweite Nachfrage, der Anstieg des Bedarfs an Lebensmitteln, insbesondere in den Schwellenländern, die starke Nachfrage nach Futtermittel-Rohstoffen, die erhebliche Zunahme der Nutzung landwirtschaftlicher Erzeugnisse für andere als Nahrungszwecke, in erster Linie Biokraftstoffe, die weltweite Abnahme der Lagerbestände, der Anstieg des Erdölpreises, die Spekulationen einiger Investoren und durch unerwartete klimatische Ereignisse bedingte Ernteausfälle haben dazu beigetragen, den Anstieg der Erzeugerpreise für landwirtschaftliche Rohstoffe zu verstärken.


Het Parlement heeft er zelf in zijn resolutie over de communautaire strategie inzake kwik al op gewezen dat overwogen moet worden Almadén te gebruiken voor de veilige opslag van de bestaande voorraden metallisch kwik of metallisch kwik dat ontstaat als bijproduct van de industrie in geheel Europa maar niet van kwikhoudende producten die tot afval zijn geworden, waarbij gebruik kan worden gemaakt van de infrastructuur, het arbeidspotentieel en de technische deskundigheid die aldaar voorhanden zijn.

In seiner Entschließung zu der Gemeinschaftsstrategie für Quecksilber hat das Parlament bereits festgestellt, „dass die Möglichkeit geprüft werden sollte, die Minen in Almadén für die sichere Lagerung der vorhandenen Bestände an metallischem Quecksilber oder des europaweit in der Industrie als Nebenprodukt anfallenden metallischen Quecksilbers zu nutzen und sich dabei der dort zur Verfügung stehenden Infrastrukturen, Arbeitskräfte und technologischen Fachkenntnisse zu bedienen, wobei die Lagerung von quecksilberhaltigen Produkten, die zu Abfall geworden sind, jedoch kategorisch auszuschließen ist“.


* bijdragen tot de ontwikkeling van passende strategieën voor het identificeren van a) voorraden die geheel of gedeeltelijk uit PCB's bestaan en b) producten en artikelen die in gebruik zijn en afvalstoffen die geheel of gedeeltelijk uit dioxinen en PCB's bestaan of daarmee verontreinigd zijn;

* Unterstützung der Entwicklung geeigneter Strategien zur Beschreibung von a) aus PCB bestehenden oder PCB enthaltenden Halden und b) in Verwendung befindlichen Produkten und Artikeln sowie Abfällen, die aus Dioxinen und PCB bestehen, Dioxine und PCB enthalten oder mit Dioxinen und PCB belastet sind;


Afval: om te waarborgen dat voorraden die geheel of gedeeltelijk uit PCB's bestaan en afvalstoffen, met inbegrip van producten en artikelen wanneer deze afval worden, die geheel of gedeeltelijk uit dioxinen en PCB's bestaan of daarmee verontreinigd zijn, zodanig worden beheerd dat de gezondheid van de mens en het milieu worden beschermd, zal de Commissie overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag van Stockholm:

Abfall: Um zu gewährleisten, dass die Bewirtschaftung von aus PCB bestehenden oder PCB enthaltenden Halden sowie von aus Dioxinen und PCB bestehenden, Dioxine und PCB enthaltenden oder mit Dioxinen und PCB kontaminierten Abfällen, einschließlich Produkte und Artikel, die zu Abfällen werden, so erfolgt, dass ein Beitrag zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt geleistet wird, wird die Kommission in Übereinstimmung mit den Verpflichtungen aus dem Übereinkommen von Stockholm die folgenden Maßnahmen ergreifen:


* bijdragen tot de identificatie - voorzover haalbaar - van voorraden die geheel of gedeeltelijk uit PCB's bestaan, op basis van bovengenoemde strategieën;

* soweit praktisch möglich, Beschreibung von aus PCB bestehenden oder PCB enthaltenden Halden auf der Grundlage der oben erwähnten Strategien;


3. Er kan worden besloten om steun toe te kennen voor de particuliere opslag van mageremelkpoeder van eerste kwaliteit dat in een erkend bedrijf van de Gemeenschap rechtstreeks en uitsluitend uit magere melk bereid is, in het bijzonder wanneer uit de ontwikkeling van prijzen en voorraden van dat product blijkt dat de markt ernstig verstoord is en dat dit door seizoenopslag geheel of gedeeltelijk kan worden verholpen.

(3) Für die private Lagerhaltung von Magermilchpulver der ersten Qualität, das in einem in der Gemeinschaft zugelassenen Betrieb unmittelbar und ausschließlich aus Magermilch gewonnen worden ist, kann eine Beihilfe gewährt werden, insbesondere wenn sich eine Preis- und Bestandsentwicklung abzeichnet, die ein schwerwiegendes, aber durch saisonale Lagerhaltung zu behebendes oder zu verringerndes Marktungleichgewicht voraussehen läßt.


w