Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
GATS Per
Onder bezwarende titel of om niet
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Voorschakelapparaat
Voorschakelapparaat voor fluorescentielampen
Voorschakeltoestel voor fluorescentielampen

Traduction de «voorschakelapparaat dat onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


voorschakelapparaat

Stromkreis Vorschaltgerät-Lampe | Vorschaltgerät-Lampe-Stromkreis


voorschakelapparaat voor fluorescentielampen | voorschakeltoestel voor fluorescentielampen

Vorschaltgerät für Leuchtstofflampen


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen


onder bezwarende titel of om niet

entgeltlich oder unentgeltlich






Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

unter Wasser schweißen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op Verordening (EG) nr. 2015/1428 van de Commissie van 25 augustus 2015 tot wijziging onder meer van Verordening (EG) nr. 245/2009 van de Commissie betreffende eisen inzake ecologisch ontwerp voor fluorescentielampen zonder ingebouwd voorschakelapparaat, voor hogedrukgasontladingslampen en voor voorschakelapparaten en armaturen die deze lampen kunnen laten branden;

Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 2015/1428 der Kommission vom 25. August 2015 insbesondere zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 245/2009 der Kommission im Hinblick auf die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung von Leuchtstofflampen ohne eingebautes Vorschaltgerät, Hochdruckentladungslampen sowie Vorschaltgeräte und Leuchten zu ihrem Betrieb;


t) „stand-by-toestand”: de toestand van het voorschakelapparaat van een lamp waarbij de lampen zijn uitgeschakeld met behulp van een bedieningssignaal onder normale werkingsomstandigheden.

„Bereitschaftsbetrieb“ bezeichnet den Betriebszustand von Betriebsgeräten für Lampen, in dem die Lampen mit Hilfe eines Steuersignals unter normalen Betriebsbedingungen abgeschaltet werden.


Specifieke producten zoals fluorescentielampen zonder ingebouwd voorschakelapparaat, hogedrukgasontladingslampen, en voorschakelapparaten en armaturen die deze lampen kunnen laten branden, moeten daarom onder het toepassingsgebied van deze verordening komen te vallen.

Diese Verordnung sollte daher spezifische Produkte wie Leuchtstofflampen ohne eingebautes Vorschaltgerät und Hochdruckentladungslampen sowie Vorschaltgeräte und Leuchten zu ihrem Betrieb erfassen.


Fluorescentielampen zonder ingebouwd voorschakelapparaat die vallen onder de eisen van paragraaf 1.1.A van bijlage III, dienen een kleurweergave-index (Ra) van ten minste 80 te hebben.

Leuchtstofflampen ohne eingebautes Vorschaltgerät, für die die Anforderungen in Anhang III Abschnitt 1 Ziffer 1 Buchstabe A gelten, müssen einen Farbwiedergabeindex (color rendering index, Ra) von mindestens 80 aufweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De fabrikant van een voorschakelapparaat dat onder deze richtlijn valt, zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde vertegenwoordiger of degene die verantwoordelijk is voor het op de communautaire markt brengen van het betreffende apparaat, dient erop toe te zien dat elk voorschakelapparaat dat op de markt wordt gebracht, aan de in lid 1 bedoelde eis voldoet.

Der Hersteller eines von dieser Richtlinie erfaßten Vorschaltgeräts, sein in der Gemeinschaft ansässiger bevollmächtigter Vertreter oder die für das Inverkehrbringen in der Gemeinschaft verantwortliche Person muß dafür sorgen, daß jedes in Verkehr gebrachte Vorschaltgerät der in Absatz 1 genannten Anforderung genügt.


De fabrikant van een voorschakelapparaat dat onder deze richtlijn valt, zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde vertegenwoordiger of degene die verantwoordelijk is voor het op de communautaire markt brengen van het betreffende apparaat, hetzij als afzonderlijk onderdeel, hetzij ingebouwd in verlichtingsapparatuur, dient erop toe te zien dat elk voorschakelapparaat dat op de markt wordt gebracht, hetzij als afzonderlijk onderdeel, hetzij ingebouwd in verlichtingsapparatuur, aan de eis van lid 1 voldoet.

Der Hersteller eines von dieser Richtlinie erfaßten Vorschaltgeräts, sein in der Gemeinschaft ansässiger bevollmächtigter Vertreter oder die für das Inverkehrbringen entweder als separates Bauteil oder als Komponente von Leuchten in der Gemeinschaft verantwortliche Person muß dafür sorgen, daß jedes entweder als separates Bauteil oder als Komponente von Leuchten in Verkehr gebrachte Vorschaltgerät der in Absatz 1 genannten Anforderung genügt.


c) De fabrikanten van voorschakelapparaten zijn verantwoordelijk voor de meting, overeenkomstig de in Europese norm EN 50294 van december 1998 gespecificeerde procedures, van het opgenomen vermogen voor elk onder deze richtlijn vallend voorschakelapparaat, alsmede voor de overeenstemming van het apparaat met de eisen van de artikelen 2 en 9.

c) Der Vorschaltgerätehersteller hat die Leistungsaufnahme jedes Vorschaltgeräts gemäß den in der Europäischen Norm EN 50294 vom Dezember 1998 festgelegten Verfahren festzustellen und die Konformität des Geräts mit den Anforderungen der Artikel 2 und 9 nachzuweisen.


c) De fabrikanten van voorschakelapparaten zijn verantwoordelijk voor de meting, overeenkomstig de in Europese norm EN 50294 van december 1998 gespecificeerde procedures, van het opgenomen vermogen voor elk onder deze richtlijn vallend voorschakelapparaat, alsmede voor de overeenstemming van het apparaat met de eisen van de artikelen 2 en 9.

c) Der Vorschaltgerätehersteller hat die Leistungsaufnahme jedes Vorschaltgeräts gemäß den in der Europäischen Norm EN 50294 vom Dezember 1998 festgelegten Verfahren festzustellen und die Konformität des Geräts mit den Anforderungen der Artikel 2 und 9 nachzuweisen.


De lidstaten nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de onder deze richtlijn vallende voorschakelapparaten slechts in de Gemeenschap in de handel gebracht en in gebruik genomen kunnen worden, hetzij als afzonderlijk onderdeel, hetzij ingebouwd in verlichtingsapparatuur, wanneer het opgenomen vermogen voor het voorschakelapparaat in kwestie niet hoger is dan de toegestane maximumwaarde van het opgenomen vermogen voor zijn categorie, berekend overeenkomstig de procedure van bijlage I, evenwel met inachtneming van het bepaa ...[+++]

Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die unter diese Richtlinie fallenden Vorschaltgeräte als separates Bauteil oder als Komponente von Leuchten nur dann in der Gemeinschaft in Verkehr gebracht und in Betrieb genommen werden, wenn ihr Stromverbrauch den für die jeweilige Kategorie angesetzten nach dem Verfahren gemäß Anhang I berechneten Höchstwert, vorbehaltlich der Bestimmungen von Artikel 9, nicht übersteigt.


De lidstaten nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de onder deze richtlijn vallende voorschakelapparaten slechts in de Gemeenschap in de handel gebracht en in gebruik genomen kunnen worden wanneer het opgenomen vermogen voor het voorschakelapparaat in kwestie niet hoger is dan de toegestane maximumwaarde van het opgenomen vermogen voor zijn categorie, berekend overeenkomstig de procedure van bijlage I.

Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die unter diese Richtlinie fallenden Vorschaltgeräte nur dann in der Gemeinschaft in Verkehr gebracht und in Betrieb genommen werden, wenn ihr Stromverbrauch den für die jeweilige Kategorie angesetzten nach dem Verfahren gemäß Anhang I berechneten Höchstwert nicht übersteigt.


w