Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbetaling
Ab-intestaatportie
Erfdeel bij versterf
Geestelijk erfdeel
Intestaat erfdeel
Legitieme portie
Niet beschikbaar gedeelte van de erfenis
Versterferfdeel
Versterfportie
Voorbehouden erfdeel
Voorbehouden gedeelte
Voorschot op erfdeel
Voorschot op het erfdeel
Voorschot van fondsen
Vooruitbetaling
Waarborg
Wettelijk erfdeel
Wettelijk voorbehouden erfdeel

Traduction de «voorschot op het erfdeel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voorschot op erfdeel

Vorempfang auf den Erbteil | Vorempfang eines Teils einer Erbschaft | Vorerbschaft


erfdeel bij versterf | intestaat erfdeel | versterferfdeel

gesetzlicher Erbteil


ab-intestaatportie | legitieme portie | niet beschikbaar gedeelte van de erfenis | versterfportie | voorbehouden erfdeel | voorbehouden gedeelte | wettelijk erfdeel

nicht verfügbarer Teil der Erbschaft






vooruitbetaling [ aanbetaling | voorschot van fondsen | waarborg ]

Vorauszahlung [ Anzahlung | Leistung einer Anzahlung | Vorschuss ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 25 juni 2015 in zake Annemieke Bossaerts en Kathelijne Bossaerts tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 31 juli 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « S ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten E. De Groot und J. Spreutels, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 25. Juni 2015 in Sachen Annemieke Bossaerts und Kathelijne Bossaerts gegen die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 31. Juli 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgend ...[+++]


Art. 24. Voor de organisatie van een basiscursus, met inbegrip van de initiatiecursus in verband daarmee, kan een voorschot van maximum twintig percent van het provisionele bedrag van de subsidie worden aangevraagd door het scholingscentrum voor bijenteelt.

Art. 24 - Für die Organisation einer Grundausbildung, einschließlich des damit verbundenen Einführungslehrgangs, kann das Ausbildungszentrum für Bienenzüchter einen Vorschuss von höchstens zwanzig Prozent des veranschlagten Betrags des Zuschusses beantragen.


In dit geval wordt het voorschot uitbetaald als de toekenning van de subsidie door de Administratie wordt meegedeeld, wordt het teruggevorderd bij de eerste schuldvorderingsverklaring en wordt het volledig gerechtvaardigd vóór het einde van het project.

In diesem Fall wird der Vorschuss bei der Notifizierung der Gewährung des Zuschusses durch die Verwaltung überwiesen und bei der ersten Forderungsanmeldung zurückgefordert. Er wird vor dem Ende des Projekts vollständig gerechtfertigt.


De schuldvordering inzake bedrijfsvoorheffing, die de onderneming verschuldigd is als voorschot op de belasting die de werknemers op hun beroepsinkomsten zullen moeten betalen, kan bijgevolg worden beschouwd als een schuldvordering « ontstaan uit arbeidsprestaties » die, in zoverre zij dateert van vóór de opening van de procedure, door de in het geding zijnde bepaling wordt beschermd.

Die Schuldforderung in Sachen Berufssteuervorabzug, den das Unternehmen schuldet als Vorauszahlung auf die Steuer, die die Arbeitnehmer auf ihre Berufseinkünfte werden zahlen müssen, kann daher als eine Schuldforderung betrachtet werden, « die aus Arbeitsleistungen hervorgeht » und die, sofern sie vor der Eröffnung des Verfahrens entstanden ist, durch die fragliche Bestimmung geschützt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedrijfsvoorheffing is een voorschot op de belasting, dat wordt afgehouden aan de bron en wordt geïnd gedurende het jaar zelf waarin de inkomsten worden ontvangen en wordt berekend op inkomsten die een zekere stabiliteit vertonen.

Der Berufssteuervorabzug stellt einen Vorschuss auf die Steuer dar, einbehalten an der Quelle, erhoben im Laufe des Jahres selbst, in dem die Einkünfte empfangen wurden, und berechnet auf der Grundlage von Einkünften, die eine gewisse Stabilität aufweisen.


Bij iedere betalingsaanvraag die voorschotten als bedoeld in lid 2 ter omvat, worden het totaalbedrag dat als voorschot uit het operationele programma is betaald, het bedrag dat is gebruikt voor de uitgaven van de begunstigden binnen 3 jaar na de betaling van het voorschot overeenkomstig lid 2 ter, punt c), en het bedrag dat niet is gebruikt voor de uitgaven van de begunstigden en waarvoor de termijn van drie jaar nog niet is verstreken, afzonderlijk vermeld.

Jeder Zahlungsantrag, der Vorschüsse nach Absatz 2b beinhaltet, muss folgende Beträge gesondert ausweisen: den Gesamtbetrag der Vorschusszahlungen im Rahmen des operationellen Programms, den durch Ausgaben des Empfängers binnen drei Jahren nach Zahlung des Vorschusses gemäß Absatz 2b Buchstabe c gedeckten Betrag sowie den nicht durch Ausgaben des Empfängers gedeckten Betrag, für den der Dreijahreszeitraum noch nicht abgelaufen ist.


4. Een tweede voorschot wordt uitbetaald uiterlijk drie maanden nadat de Commissie, binnen twee maanden na de formele indiening, haar goedkeuring heeft gehecht aan een voortgangsverslag over de uitvoering van het jaarprogramma en aan een gecertificeerde uitgavendeclaratie, die is opgesteld overeenkomstig artikel 28, lid 1, onder a), en artikel 34, en die betrekking heeft op ten minste 60% van het bedrag van het eerste voorschot.

4. Eine zweite Vorfinanzierung erfolgt binnen drei Monaten, nachdem die Kommission innerhalb von zwei Monaten nach der förmlichen Unterbreitung einen Fortschrittsbericht über die Durchführung des Jahresprogramms genehmigt hat und sobald eine gemäß Artikel 28 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 34 erstellte, bescheinigte Ausgabenerklärung des Mitgliedstaats vorliegt, der zufolge er mindestens 60 % des Betrags der ersten Vorfinanzierung verausgabt hat.


4. Een tweede voorschot wordt uitbetaald uiterlijk drie maanden nadat de Commissie, binnen twee maanden na de formele indiening van een betalingsverzoek van een lidstaat, haar goedkeuring heeft gehecht aan een voortgangsverslag over de uitvoering van het jaarprogramma en aan een gecertificeerde uitgavendeclaratie, die is opgesteld overeenkomstig artikel 31, lid 1, onder a), en artikel 37, en die betrekking heeft op ten minste 60% van het bedrag van het eerste voorschot.

4. Eine zweite Vorfinanzierung erfolgt binnen höchstens drei Monaten, nachdem die Kommission innerhalb von zwei Monaten nach der förmlichen Einreichung eines Zahlungsantrags durch einen Mitgliedstaat einen Fortschrittsbericht über die Durchführung des Jahresprogramms und eine gemäß Artikel 31 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 37 erstellte bescheinigte Ausgabenerklärung genehmigt hat, der zufolge mindestens 60 % des Betrags der ersten Vorfinanzierung verausgabt wurden.


Het tweede voorschot van de Commissie bedraagt ten hoogste 50% van het in het financieringsbesluit waarbij het jaarprogramma wordt goedgekeurd, toegewezen totaalbedrag, en, in ieder geval, wanneer een lidstaat op nationaal niveau een kleiner bedrag uittrekt dan het bedrag dat is vermeld in het financieringsbesluit waarbij het jaarprogramma wordt goedgekeurd, het verschil tussen het bedrag aan communautaire middelen dat daadwerkelijk door de lidstaat is uitgetrokken voor in het kader van het jaarprogramma geselecteerde projecten en het bedrag van het eerste voorschot.

Der Betrag der zweiten Vorfinanzierung der Kommission beläuft sich auf höchstens 50 % des in der Finanzierungsentscheidung zur Billigung des Jahresprogramms zugewiesenen Gesamtbetrags; hat der Mitgliedstaat auf einzelstaatlicher Ebene einen geringeren Betrag gebunden, als in der Finanzierungsentscheidung zur Billigung des Jahresprogramms angegeben war, so übersteigt dieser Betrag auf keinen Fall den Saldo zwischen dem Betrag der Gemeinschaftsmittel, die der Mitgliedstaat für die im Rahmen des Jahresprogramms ausgewählten Maßnahmen tatsächlich gebunden hat, und dem Betrag der ersten Vorfinanzierung.


1. Onmiddellijk na de ontvangst van de in artikel 5, lid 1, bedoelde aanvraag kan de Commissie, als de begroting dat toelaat, een besluit goedkeuren op grond waarvan een voorschot wordt betaald voor de urgentste in aanmerking komende maatregelen en dit voorschot onmiddellijk en ineens overmaken aan het betrokken land.

(1) Unmittelbar nach Eingang des Antrags gemäß Artikel 5 Absatz 1 kann die Kommission, vorbehaltlich der Verfügbarkeit von Haushaltsmitteln, eine Entscheidung zur Gewährung einer Vorauszahlung für die dringendsten förderfähigen Maßnahmen erlassen und die Vorauszahlung dem betreffenden Staat unverzüglich in einer einzigen Rate auszahlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschot op het erfdeel' ->

Date index: 2021-06-28
w