Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuleringen en vervroegde terugbetalingen
Rekening voorschotten op leningen
Terugbetalingen van onverschuldigde bedragen
Terugbetalingen verwerken
Terugbetalingen wegens onverschuldigde betaling
Verzoeken om terugbetalingen
Voorschotten aan personeel
Voorschotten en leningen aan het personeel

Traduction de «voorschotten en terugbetalingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terugbetalingen van onverschuldigde bedragen | terugbetalingen wegens onverschuldigde betaling

Rückgewährung nicht geschuldeter Leistungen


voorschotten aan personeel | voorschotten en leningen aan het personeel

Personal geleistete Anzahlungen


rekening voorschotten op leningen

Anleihevorschusskonto




annuleringen en vervroegde terugbetalingen

Rücktritt,Annulierung und vorzeitige Rückzahlung


verzoeken om terugbetalingen

Rückerstattungen beantragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regeling voor voorschotten en terugbetalingen is hoofdzakelijk gebaseerd op het systeem voor de Structuurfondsen.

Das System der Vorschüsse und Rückzahlung von Zahlungen ist in erster Linie an die Strukturfondsbestimmungen angelehnt.


Bestemd worden voor het Fonds de ontvangsten die voortvloeien uit terugbetalingen van terugvorderbare voorschotten toegekend door het Waalse Gewest voor de financiering van de "ecopacks en de renopacks" toegekend door de "Société wallonne de crédit social" (Waalse Sociale Kredietmaatschappij) en het "Fonds du Logement des familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de grote gezinnen van Wallonië).

Diesem Fonds werden die Einnahmen, die sich aus der Rückerstattung von eintreibbaren Vorschüssen ergeben, die durch die Wallonische Region zur Finanzierung der durch die Wallonische Sozialkreditgesellschaft ("Société wallonne du Crédit social") und durch den Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie ("Fonds du Logement des familles nombreuses de la Région wallonne") zugeteilten "Ecopacks" und "Renopacks" gewährt wurden, zugewiesen.


Bestemd worden voor het Fonds de ontvangsten die voortvloeien uit terugbetalingen van terugvorderbare voorschotten toegekend door het Waalse Gewest voor de financiering van de " ecopacks" toegekend door de " Société wallonne de crédit social" (Waalse Sociale Kredietmaatschappij) en het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de la Région wallonne" (Woningfonds van de Grote Gezinnen van het Waalse Gewest).

Diesem Fonds werden die Einnahmen, die sich aus der Rückerstattung von eintreibbaren Vorschüssen ergeben, die durch die Wallonische Region zur Finanzierung der durch die " Société wallonne du Crédit social" und durch den " Fonds du Logement des familles nombreuses de la Région wallonne" zugeteilten " Ecopacks" gewährt wurden, zugewiesen.


(c) subsidiabiliteit: uitgaven die werden gedaan buiten de uitvoeringsperiode of die betrekking hadden op posten waarin het contract niet voorzag, onverschuldigde btw-betalingen of niet-toepassing van verplichte sancties; merkt op dat de niet-kwantificeerbare fouten met name betrekking hadden op afwijking van toepasselijke regels inzake bankgaranties en onjuiste berekening van de terugbetaling van voorschotten door de contractanten; neemt echter nota van de opmerking van de Commissie met de strekking dat alle fouten bij het berekenen van terugbetalingen van voors ...[+++]

19. stellt fest, dass die bei Zahlungen für Projekte aufgedeckten quantifizierbaren Fehler insbesondere folgende Aspekte betrafen: (a) Genauigkeit: Kalkulationsfehler; (b) tatsächliches Vorhandensein: Fehlen von Rechnungen oder sonstiger Belege für erbrachte Leistungen oder Lieferungen; (c) Förderfähigkeit: Ausgaben, die außerhalb des Durchführungszeitraums angefallen waren oder nicht im Auftrag vorgesehene Posten betrafen, vorschriftswidrige Zahlung der Mehrwertsteuer oder Nichtverhängung obligatorischer Sanktionen; stellt fest, dass die nicht quantifizierbaren Fehler hauptsächlich die Nichteinhaltung der für Bankgarantien geltenden Vorschriften sowie die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) subsidiabiliteit : uitgaven die werden gedaan buiten de uitvoeringsperiode of die betrekking hadden op posten waarin het contract niet voorzag, onverschuldigde btw-betalingen of niet-toepassing van verplichte sancties; merkt op dat de niet-kwantificeerbare fouten met name betrekking hadden op afwijking van toepasselijke regels inzake bankgaranties en onjuiste berekening van de terugbetaling van voorschotten door de contractanten; neemt echter nota van de opmerking van de Commissie met de strekking dat alle fouten bij het berekenen van terugbetalingen van voors ...[+++]

19. stellt fest, dass die bei Zahlungen für Projekte aufgedeckten quantifizierbaren Fehler insbesondere folgende Aspekte betrafen: (a) Genauigkeit : Kalkulationsfehler; (b) tatsächliches Vorhandensein : Fehlen von Rechnungen oder sonstiger Belege für erbrachte Leistungen oder Lieferungen; (c) Förderfähigkeit : Ausgaben, die außerhalb des Durchführungszeitraums angefallen waren oder nicht im Auftrag vorgesehene Posten betrafen, vorschriftswidrige Zahlung der Mehrwertsteuer oder Nichtverhängung obligatorischer Sanktionen; stellt fest, dass die nicht quantifizierbaren Fehler hauptsächlich die Nichteinhaltung der für Bankgarantien geltenden Vorschriften sowie die ...[+++]


Ik vind het teleurstellend dat de Raad de mogelijkheid geblokkeerd heeft om terugbetalingen van 100 procent mogelijk te maken, zelfs op tijdelijke basis, ondanks het feit dat het gaat om voorschotten die nog tijdens de looptijd van de programma’s verrekend zouden worden.

Ich war enttäuscht, dass der Rat die Möglichkeit, den Anteil der EU-Kofinanzierung auf 100 % anzuheben, blockiert hat, wenn auch nur vorübergehend und die in Form einer Vorschusszahlung in kommenden Programmjahren ausgeglichen würde.


Het systeem van voorschotten en terugbetalingen blijft bestaan. Hetzelfde geldt voor de automatische terugname volgens de "N+2-regel", die een aanwending van de kredieten binnen de twee jaar volgend op hun programmering voorschrijft.Met betrekking tot de controle zal de graad van bijstandsverlening door de Commissie afhangen van de communautaire cofinanciering.

Das System der Vorauszahlungen und Erstattungen wird beibehalten. Das Gleiche gilt für die automatische Mittelfreigabe gemäß der n+2-Regel, derzufolge die Mittel in den beiden Jahren nach Programmplanung ausgegeben werden müssen.Bei der Kontrolle richtet sich die Beteiligung der Kommission nach dem jeweiligen Anteil der gemeinschaftlichen Kofinanzierung.


9° met de terugbetalingen die worden gedaan door de begunstigden van terugbetaalbare voorschotten, toegekend inzake energie;

9° Den von den Nutzniessern von gewährten erstattungsfähigen Vorauszahlungen im Energiebereich geleisteten Rückzahlungen.


« 10° terugbetalingen uitgevoerd door de begunstigden van terugvorderbare voorschotten op energiegebied;

« 10° durch die Rückzahlungen, die von den Bezugsberechtigten von beitreibbaren Vorschüssen im Bereich der Energie stammen;


De regeling voor voorschotten en terugbetalingen is hoofdzakelijk gebaseerd op het systeem voor de Structuurfondsen.

Das System der Vorschüsse und Rückzahlung von Zahlungen ist in erster Linie an die Strukturfondsbestimmungen angelehnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschotten en terugbetalingen' ->

Date index: 2023-09-26
w