Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke innovatie
Belangrijke interventie
Belangrijke levensgebeurtenissen
Comité normen en technische voorschriften
Comité voor normen en technische voorschriften
Comité voor technische normen en voorschriften
Significant
Tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven
Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie

Vertaling van "voorschriften zijn belangrijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften

Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften


vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven

Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)


voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie

Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union








tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven

zahnmedizinische Rezepte schreiben


internationale voorschriften om aanvaringen op zee te vermijden | internationale voorschriften om aanvaringen op zee te voorkomen

Internationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstößen auf See




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verschillende voorschriften inzake maximale arbeidstijd en minimale rusttijd die in de richtlijnen zijn neergelegd, zijn bijzonder belangrijke voorschriften van het sociaal recht van de Unie die voor alle werknemers gelden als een minimumnorm ter bescherming van hun veiligheid en hun gezondheid (HvJ, 1 december 2005, C-14/04, Dellas e.a., punt 49 en aangehaalde rechtspraak; Grigore, voormeld, punt 41; Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras ( ...[+++]

Die verschiedenen Bestimmungen, die die Richtlinien in Bezug auf die Höchstdauer der Arbeit und die Mindestruhezeit enthalten, sind besonders wichtige Regeln des Sozialrechts der Union, die jedem Arbeitnehmer als ein zum Schutz seiner Sicherheit und seiner Gesundheit bestimmter Mindestanspruch zugute kommen müssen (EuGH, 1. Dezember 2005, C-14/04, Dellas u.a., Randnr. 49 und die dort angeführte Rechtsprechung; Grigore, vorerwähnt, Randnr. 41; Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.), vorerwähnt, Randnr. 24).


Met de vandaag vastgestelde gedetailleerde voorschriften betreffende de door de banksector gefinancierde afwikkelingsfondsen is een belangrijke stap gezet om dat doel te verwezenlijken.

Die heute angenommenen detaillierten Vorschriften für Abwicklungsfonds, die durch den Bankensektor finanziert werden, sind ein wichtiger Schritt, um diesen Wunsch Realität werden zu lassen.


Hoewel de nieuwe voorschriften inhouden dat de gezondheidswaarschuwingen een belangrijk deel van het totale oppervlak van de verpakking van tabaksproducten moeten bedekken, blijft er een zekere ruimte beschikbaar voor het merk.

Die neuen Bestimmungen führen zwar dazu, dass ein wesentlicher Teil einer Zigaretten­schachtel mit Gesundheitswarnungen bedeckt ist, doch bleibt den Unternehmen noch eine gewisse Fläche für ihr Branding (Markenname u. Ä.).


28. onderstreept hoe belangrijk het is dat aandacht wordt geschonken aan het vraagstuk van de veiligheid in diverse soorten van accommodatie, met name als het gaat om brandbeveiligingsvoorschriften en veiligheidsmaatregelen in verband met koolmonoxide; is daarom van mening dat het noodzakelijk is overname van de MBS-methode (management, building and system) te stimuleren, onverlet de vigerende nationale voorschriften die zijn uitgevaardigd overeenkomstig de aanbevelingen van de Raad van 1986, of alternatieve regelgeving vast te stell ...[+++]

28. unterstreicht, dass es wichtig ist, auf das Thema der Sicherheit in verschiedenen Beherbergungseinrichtungen und besonders auf Brandschutzvorschriften und Karbonmonoxidsicherheitsmaßnahmen zu achten; vertritt deshalb die Auffassung, dass unbeschadet der mit den Empfehlungen des Rates von 1986 im Einklang stehenden geltenden einzelstaatlichen Vorschriften die Übernahme der MBS-Methode (Management, Gebäude und System) gefördert werden sollte oder alternative regulatorische Maßnahmen ergriffen werden sollten, wann immer die Selbstregulierung versagt; betont auch die wichtige Rolle der Schulung von Hotelpersonal zur Notfallplanung und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. onderstreept hoe belangrijk het is dat aandacht wordt geschonken aan het vraagstuk van de veiligheid in diverse soorten van accommodatie, met name als het gaat om brandbeveiligingsvoorschriften en veiligheidsmaatregelen in verband met koolmonoxide; is daarom van mening dat het noodzakelijk is overname van de MBS-methode (management, building and system) te stimuleren, onverlet de vigerende nationale voorschriften die zijn uitgevaardigd overeenkomstig de aanbevelingen van de Raad van 1986, of alternatieve regelgeving vast te stell ...[+++]

28. unterstreicht, dass es wichtig ist, auf das Thema der Sicherheit in verschiedenen Beherbergungseinrichtungen und besonders auf Brandschutzvorschriften und Karbonmonoxidsicherheitsmaßnahmen zu achten; vertritt deshalb die Auffassung, dass unbeschadet der mit den Empfehlungen des Rates von 1986 im Einklang stehenden geltenden einzelstaatlichen Vorschriften die Übernahme der MBS-Methode (Management, Gebäude und System) gefördert werden sollte oder alternative regulatorische Maßnahmen ergriffen werden sollten, wann immer die Selbstregulierung versagt; betont auch die wichtige Rolle der Schulung von Hotelpersonal zur Notfallplanung und ...[+++]


Daarnaast ruimt de overeenkomst ook belangrijke niet-tarifaire belemmeringen uit de weg, bijvoorbeeld met betrekking tot voorschriften en normen in voor de EU belangrijke bedrijfstakken, zoals auto's, farmaceutische producten en consumentenelektronica.

Mit dem Abkommen werden auch wichtige nichttarifäre Hemmnisse beseitigt, zu denen Rechtsvorschriften und Normen in Wirtschaftszweigen wie der Automobil- und Arzneimittelindustrie sowie der Unterhaltungselektronik zählen, die für die EU von Interesse sind.


Duidelijkheid is van doorslaggevend belang. De Commissie moet immers kunnen controleren of ze aan de voorschriften voldoen. Belangrijker nog is dat bedrijven - inzonderheid KMO’s - begrijpen wat de criteria voor staatssteun zijn en wat er met dit soort steun kan worden bereikt.

Von grundlegender Bedeutung ist Klarheit, nicht nur, damit die Kommission die Konformität dieser Verfahren bewerten kann, sondern vor allem, damit die Kriterien und die Auswirkungen der staatlichen Beihilfen für die Unternehmen, für die Bürger und insbesondere für die KMU klar sind.


Zulke voorschriften zijn belangrijk voor de burger en dus ook voor de Commissie verzoekschriften, die toezien op de werkzaamheden van de ombudsman en zijn verkiezing organiseert.

Solche Vorschriften sind wichtig für den Bürger und damit für den Petitionsausschuss, der die Tätigkeit des Bürgerbeauftragten überwacht und seine Wahl organisiert.


Minstens even belangrijk is het dat met behulp van Richtlijn 83/189 waarin een informatieprocedure werd opgezet tussen de Lid-Staten en de Commissie, die zowel vrijwillige normen als verplichte technische voorschriften omvatte, voorkomen wordt dat er nieuwe handelsbelemmeringen ontstaan.

Ebenso wichtig ist jedoch die Vermeidung neuer Handelshemmnisse durch die Richtlinie 83/189, in der ein Verfahren zur Unterrichtung der Kommission und der Mitgliedstaaten eingeführt wurde, das sowohl nicht-obligatorische Normen als auch bindende technische Vorschriften umfaßt.


In dit verband moet worden gewezen op twee belangrijke wijzigingen: - de groep moet zich bij de bedoelde werkzaamheden bij voorrang buigen over de prioritaire marktordeningen; daarbij moet de aandacht vooral worden toegespitst op concrete problemen op het stuk van uitvoering en controle, en moet ook worden bezien in hoeverre de voorschriften aansluiten bij de werkelijkheid, en of bepaalde voorschriften wel op het niveau van de Gemeenschap moeten worde ...[+++]

In diesem Zusammenhang ist auf zwei wichtige Änderungen hinzuweisen: - Die der Sachverständigengruppe übertragene Analysetätigkeit wird künftig auf die Marktorganisationen von besonderer Bedeutung ausge- richtet und konzentriert sich dabei auf die konkreten Durchführungs- und Kontrollprobleme sowie auf die Fragen, ob die bestehenden Rechts- vorschriften den realen Gegebenheiten angemessen sind und ob die je- weiligen Rechtsvorschriften auf Gemeinschaftsebene erlassen werden müssen. - Befaßt werden kann die Sachverständigengruppe nicht nur durch die Dienststellen der Kommission, sondern auch durch die Mitgliedstaaten sowie die anderen Org ...[+++]


w