Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorspelbare steun alsmede » (Néerlandais → Allemand) :

(7) De communautaire samenwerking stimuleert doelmatige methoden en instrumenten van samenwerking, die zijn afgestemd op de specifieke omstandigheden van elk partnerland en elke partnerregio met het accent op programmagerichte benaderingen waarbij begrotingssteun wordt verleend in specifieke en duidelijk gemotiveerde gevallen, een en ander onderworpen aan strikt toezicht en strikte voorwaarden bij de verlening van voorspelbare steun, alsmede de ontwikkeling en het gebruik van nationale systemen op basis van de millenniumontwikkelingsd ...[+++]

(7) Die Gemeinschaft fördert wirksame Modalitäten und Instrumente der Zusammenarbeit, die auf die besonderen Gegebenheiten jedes Partnerlandes bzw. jeder Partnerregion zugeschnitten sind, wobei der Schwerpunkt auf programmbezogene Ansätze gelegt wird, für die in bestimmten und klar begründeten Fällen Budgethilfen in Anspruch genommen werden und die einer strikten Überwachung und Konditionalität unterliegen. Weitere Schwerpunkte sind eine berechenbare Finanzierung der Hilfe sowie die Entwicklung und Nutzung der ländereigenen Strukturen auf der Grundlage der Vorgaben und Indikatoren der Millenniums-Entwicklungsziele.


(7) De communautaire samenwerking stimuleert doelmatige methoden en instrumenten van samenwerking, die zijn afgestemd op de specifieke omstandigheden van elk partnerland en elke partnerregio met het accent op programmagerichte benaderingen waarbij begrotingssteun wordt verleend in specifieke en duidelijk gemotiveerde gevallen, een en ander onderworpen aan strikt toezicht en strikte voorwaarden bij de verlening van voorspelbare steun, alsmede de ontwikkeling en het gebruik van nationale systemen op basis van de millenniumontwikkelingsd ...[+++]

(7) Die Gemeinschaft fördert wirksame Modalitäten und Instrumente der Zusammenarbeit, die auf die besonderen Gegebenheiten jedes Partnerlandes bzw. jeder Partnerregion zugeschnitten sind, wobei der Schwerpunkt auf programmbezogene Ansätze gelegt wird, für die in bestimmten und klar begründeten Fällen Budgethilfen in Anspruch genommen werden und die einer strikten Überwachung und Konditionalität unterliegen. Weitere Schwerpunkte sind eine berechenbare Finanzierung der Hilfe sowie die Entwicklung und Nutzung der ländereigenen Strukturen auf der Grundlage der Vorgaben und Indikatoren der Millenniums-Entwicklungsziele.


4. De communautaire samenwerking stimuleert doelmatige methoden en instrumenten van samenwerking, die zijn afgestemd op de specifieke omstandigheden van elk partnerland en elke partnerregio met het accent op programmagerichte benaderingen waarbij begrotingssteun wordt verleend in specifieke en duidelijk gemotiveerde gevallen, een en ander onderworpen aan strikt toezicht en strikte voorwaarden bij de verlening van voorspelbare steun, alsmede de ontwikkeling en het gebruik van nationale systemen op basis van de millenniumontwikkelingsdo ...[+++]

(4) Die Gemeinschaft fördert wirksame Modalitäten und Instrumente der Zusammenarbeit, die auf die besonderen Gegebenheiten jedes Partnerlandes bzw. jeder Partnerregion zugeschnitten sind, wobei der Schwerpunkt auf programmbezogene Ansätze gelegt wird, für die gegebenenfalls Budgethilfen in Anspruch genommen werden. Weitere Kernpunkte sind eine berechenbare Finanzierung der Hilfe sowie die Entwicklung und Nutzung der ländereigenen Strukturen auf der Grundlage der Vorgaben und Indikatoren der Millenniums-Entwicklungsziele.


20. onderstreept de verantwoordelijkheid van de ontwikkelde landen om de ontwikkelingslanden voldoende, duurzame en voorspelbare financiële en technische steun te verlenen om hen in staat te stellen zich te verplichten tot beperking van hun broeikasgasemissies, zich aan te passen aan de gevolgen van klimaatverandering en door ontbossing en aantasting van de bossen veroorzaakte emissies te verminderen, alsmede de capaciteitsopbouw te versterken om te voldoen aan verplichtin ...[+++]

20. betont, dass die Industriestaaten den Entwicklungsländern ausreichende, nachhaltige und berechenbare finanzielle und technische Unterstützung bereitstellen müssen, damit diese sich zur Verringerung ihrer Treibhausgasemissionen verpflichten, sich an die Folgen des Klimawandels anpassen, die durch Entwaldung und Waldschädigung bedingten Emissionen verringern und den Aufbau von Kapazitäten verbessern können, sodass sie die Verpflichtungen nach dem künftigen internationalen Übereinkommen über den Klimawandel erfüllen können;


16. onderstreept de verantwoordelijkheid van de ontwikkelde landen om de ontwikkelingslanden voldoende, duurzame en voorspelbare financiële en technische steun te verlenen om hen in staat te stellen zich te verplichten tot beperking van hun broeikasgasemissies, zich aan te passen aan de gevolgen van klimaatverandering en door ontbossing en aantasting van de bossen veroorzaakte emissies te verminderen, alsmede de capaciteitsopbouw te versterken om te voldoen aan verplichtin ...[+++]

16. betont, dass die Industriestaaten den Entwicklungsländern ausreichende, nachhaltige und berechenbare finanzielle und technische Unterstützung bereitstellen müssen, damit diese sich zur Verringerung ihrer Treibhausgasemissionen verpflichten, sich an die Folgen des Klimawandels anpassen, die durch Entwaldung und Waldschädigung bedingten Emissionen verringern und den Aufbau von Kapazitäten verbessern können, sodass sie die Verpflichtungen nach dem künftigen internationalen Übereinkommen über den Klimawandel erfüllen können;


Effectieve conflictpreventie vereist strategieën die de voorwaarden scheppen waarin een stabiele en meer voorspelbare internationale omgeving tot stand kan komen, alsmede alomvattende en evenwichtige steun en ontwikkelingsbijstandsprogramma's ter verlichting van de ongunstige omstandigheden waaronder gewelddadige conflicten ontstaan; ook moet rekening worden gehouden met het belang van economische factoren bij conflicten in Afrika, alsmede met de moge ...[+++]

Eine wirksame Konfliktverhinderung erfordert Strategien zur Schaffung der Bedingungen für ein stabiles und berechenbareres internationales Umfeld sowie umfassende und ausgewogene Unterstützungs- und Entwicklungshilfeprogramme, damit gewaltsame Konflikte auslösende Umstände gemildert werden; dabei ist auch die Bedeutung ökonomischer Faktoren bei Konflikten in Afrika wie auch des Potenzials diplomatischer und wirtschaftlicher Maßnahmen zur Verhinderung und Beilegung gewaltsamer Konflikte zu berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorspelbare steun alsmede' ->

Date index: 2024-08-05
w