Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel van mevrouw monika wulf-mathies » (Néerlandais → Allemand) :

Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid, heeft de Commissie besloten 180 miljoen ecu aan bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) toe te kennen voor de uitvoering van investeringen ten bedrage van in totaal 450 miljoen ecu die vallen onder het operationele programma "Voltooiing van ontvangst- en transportinrichtingen voor aardgas in Griekenland" dat door de Griekse autoriteiten is ingediend in het kader van het onderdeel "Voltooiing van de energienetten" van het communautaire initiatief INTERREG.

Die Kommission hat auf Vorschlag ihres für Regionalpolitik zuständigen Mitglieds Monika Wulf-Mathies beschlossen, aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) einen Zuschuß von 180 Mio. ECU zu den Gesamtkosten von 450 Mio. ECU für das Operationelle Programm "Fertigstellung der Arbeiten zur Beförderung von Erdgas in Griechenland" zu gewähren, das von de stellung von Energienetzen" vorgelegt wurde.


Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid, heeft de Europese Commissie steun ten bedrage van 0,86 miljoen ecu uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) toegekend voor de uitvoering van een programma in het kader van een communautair initiatief in Portugal dat tot eind 1997 loopt en waarmee in totaal 1,147 miljoen ecu is gemoeid.

Auf Vorschlag der für Regionalpolitik zuständigen Kommissarin, Frau Monika Wulf-Mathies, hat die Europäische Kommission einen Zuschuß aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) im Betrag von 0,86 Mio. ECU genehmigt, der für die Durchführung des portugiesischen Programms der von der Kommission am 15. Juni 1994 beschlossenen Gemeinschaftsinitiative RECHAR II bis Ende 1997 bestimmt ist.


Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, Commissielid voor regionaal beleid, heeft de Commissie van de Europese Gemeenschappen haar goedkeuring gehecht aan steun ten bedrage van 552 miljoen ecu voor de tenuitvoerlegging van een operationeel programma in het kader van het communautair initiatief INTERREG II (grensoverschrijdende samenwerking), dat op 15 juni 1994 door de Commissie is vastgesteld.

Auf Vorschlag von Monika Wulf-Mathies, der fuer Regionalpolitik zustaendigen EG-Kommissarin, genehmigte die Kommission der Europaeischen Gemeinschaften einen Zuschuss von 552 Mio. ECU fuer ein Operationelles Programm im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG II (grenzueberschreitende Zusammenarbeit), die sie am 15. Juni 1994 verabschiedet hatte.


Zoals de geachte afgevaardigden ongetwijfeld weten, is er vorig jaar een brief uitgegaan van onze voorgangers in de Commissie, Ritt Bjerregaard en Monika Wulf-Mathies, over de verhouding tussen de verschillende structuurfondsen, over de middelen van de structuurfondsen en over de bescherming krachtens de habitat-richtlijn en de vogelrichtlijn.

Wie Ihnen als Abgeordnete des Europäischen Parlaments sicher bekannt ist, wurde im vergangenen Jahr ein gemeinsamer Brief unserer Vorgänger in der Kommission, Ritt Bjerregaard und Monika Wulf-Mathies verfaßt, der sich mit dem Verhältnis von Strukturfonds, Mitteln aus den Strukturfonds und dem Schutz nach der Flora­Fauna­Habitat­Richtlinie beschäftigte.


Mevrouw Bjerregaard en mevrouw Wulf-Mathies hadden zich al met dit onderwerp bezig gehouden en mijn collega Margot Wallström en ik wilden sneller vorderingen maken in deze zaak.

Doch hatten sich unsere Vorgänger, Frau Bjerregaard und Frau Wulf-Mathies, bereits dieses Themas angenommen, und wir wollten mit meiner Kollegin Margot Wallström in dieser Sache schneller vorankommen.


Voor alle duidelijkheid kan ik mevrouw Isler Béguin meedelen dat dit ook betekent dat de inhoud van de gemeenschappelijke brief van mevrouw Bjerregaard en mevrouw Wulf-Mathies nog steeds van kracht is.

Um das auch an die Adresse von Frau Isler Béguin gerichtet ganz deutlich zu sagen: das gemeinsame Schreiben von Frau Bjerregaard und Frau Wulf-Mathies ist nach wie vor gültig.


Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid, heeft de Europese Commissie zojuist haar goedkeuring gehecht aan het programma in het kader van het communautaire initiatief REGIS II voor Portugal. Het betreft een programma voor de ontwikkeling van de Portugese ultraperifere regio's (Azoren en Madeira).

Die Kommission hat soeben auf Vorschlag ihres für Regionalpolitik zuständigen Mitglieds Monika WULF-MATHIES das im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative REGIS II von Portugal eingereichte Programm zur Entwicklung der portugiesischen Regionen in extremer Randlage (Azoren und Madeira) genehmigt.


De Commissie gaat in op het voorstel van mevrouw Monika Wulf-Mathies en de heer Franz Fischler, leden van de Commissie, en heeft de industrie- en plattelandsgebieden in Zweden aangewezen die in aanmerking komen voor bijstand uit de structuurfondsen uit hoofde van de doelstellingen 2 en 5b.

Die Kommission hat heute auf Vorschlag ihrer Mitglieder Monika Wulf-Mathies und Franz Fischler Industriegebiete und laendliche Gebiete Schwedens festgelegt, fuer die im Rahmen der Ziele 2 und 5b Zuschuesse aus den Strukturfonds gewaehrt werden koennen.




D'autres ont cherché : voorstel van mevrouw monika wulf-mathies     bjerregaard en monika     monika wulf-mathies     mevrouw     mevrouw wulf-mathies     ik mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel van mevrouw monika wulf-mathies' ->

Date index: 2022-09-18
w