Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel van voormalig commissaris bolkestein » (Néerlandais → Allemand) :

[3] Met het oog op de uitbreiding van de EU in 2004 en ter voorbereiding van het voorstel voor een grootschalige herziening van de richtsnoeren voor TEN-vervoer in 2003 zal een groep op hoog niveau worden samengesteld, onder voorzitterschap van voormalig commissaris Karel van Miert, waaraan alle lidstaten en voor de eerste maal ook hoge ambtenaren uit de toetredingslanden als waarnemers zullen deelnemen.

[3] Angesichts der Erweiterung der EU im Jahre 2004 und zur Unterstützung eines Vorschlags für eine gründliche Überarbeitung der TEN-V-Leitlinien 2003 wird unter Vorsitz des ehemaligen Kommissionsmitglieds Karel Van Miert eine Hochrangige Gruppe eingesetzt, in der alle Mitgliedstaaten vertreten sind und erstmalig auch Beobachter aus den Beitrittsländern.


Hoewel gezondheidsdiensten aanvankelijk in het ontwerpvoorstel van het voorstel van voormalig commissaris Bolkestein over grensoverschrijdende diensten opgenomen waren, bleek al snel dat deze zeer belangrijke gezondheidskwestie, die consequenties heeft voor alle aspecten van de gezondheidszorg in al onze 27 lidstaten, om een zelfstandige richtlijn vroeg.

Während die Gesundheitsdienste zunächst in den Vorschlagsentwurf des Bolkestein-Vorschlags zur grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung eingeschlossen waren, wurde rasch deutlich, dass eine allein stehende Richtlinie zu diesem überaus wichtigen Thema der Gesundheit - welches Auswirkungen auf alle Aspekte der Gesundheitsfürsorge in unseren 27 Mitgliedstaaten hat - benötigt wurde.


Overigens ben ik ook geschokt door opmerkingen van voormalig commissaris Bolkestein, want als commissaris voor de interne markt heeft hij onlangs de landbouwhervormingen van de Commissie Prodi en de financiering daarvan, waarmee hij had ingestemd, opnieuw afgewezen en gezegd dat het landbouwbeleid moest worden afgeschaft.

Im Übrigen bin ich über die Bemerkungen des ehemaligen Kommissars Bolkestein schockiert, denn kürzlich hat er die Agrarreformen der Prodi-Kommission und ihre Finanzierung, denen er seinerzeit als Binnenmarktkommissar zugestimmt hatte, erneut abgelehnt und erklärt, die Agrarpolitik müsse abgeschafft werden.


Kartika Tamara Liotard en Erik Meijer (GUE/NGL), schriftelijk. De inzet van voormalig commissaris Bolkestein was dat goede wetten en goede collectieve arbeidsovereenkomsten, zoals die bestaan in sommige lidstaten van de EU, een permanente concurrentie moeten aangaan met de slechte regelingen in andere lidstaten.

Kartika Tamara Liotard und Erik Meijer (GUE/NGL), schriftlich (NL) Das ehemalige Kommissionsmitglied Bolkestein war der Überzeugung, dass vernünftige Rechtsvorschriften und angemessene Tarifverträge, wie sie in vielen EU-Mitgliedstaaten zu finden sind, in ständiger Konkurrenz zu den in anderen Mitgliedstaaten vorherrschenden unzulänglichen Regelungen stehen würden.


Kartika Tamara Liotard en Erik Meijer (GUE/NGL ), schriftelijk . De inzet van voormalig commissaris Bolkestein was dat goede wetten en goede collectieve arbeidsovereenkomsten, zoals die bestaan in sommige lidstaten van de EU, een permanente concurrentie moeten aangaan met de slechte regelingen in andere lidstaten.

Kartika Tamara Liotard und Erik Meijer (GUE/NGL ), schriftlich (NL) Das ehemalige Kommissionsmitglied Bolkestein war der Überzeugung, dass vernünftige Rechtsvorschriften und angemessene Tarifverträge, wie sie in vielen EU-Mitgliedstaaten zu finden sind, in ständiger Konkurrenz zu den in anderen Mitgliedstaaten vorherrschenden unzulänglichen Regelungen stehen würden.


Als de dienstenrichtlijn van voormalig commissaris Bolkestein door het beginsel van het land van oorsprong tot sociale dumping leidt, zullen de ongevallen en ziekten toenemen.

Wenn die Dienstleistungsrichtlinie von Herrn Bolkestein durch die Anwendung des Herkunftslandprinzips zum Sozialdumping führt, würde sich die Zahl der Unfälle und Krankheiten erhöhen.


Commissaris BOLKESTEIN wees erop dat de Raad in 2002 heeft besloten het minimumniveau van de belasting op tabak te verhogen en kondigde aan dat aan de Raad in 2006 een Commissieverslag over dit onderwerp zal worden voorgelegd, waarschijnlijk vergezeld van een passend voorstel.

Das Mitglied der Kommission BOLKESTEIN wies darauf hin, dass der Rat im Jahre 2002 beschlossen habe, den Mindestsatz für Tabaksteuern zu erhöhen; dem Rat werde im Jahre 2006 ein diesbezüglicher Bericht der Kommission übermittelt, der voraussichtlich mit einem entsprechenden Vorschlag einhergehen werde.


[3] Met het oog op de uitbreiding van de EU in 2004 en ter voorbereiding van het voorstel voor een grootschalige herziening van de richtsnoeren voor TEN-vervoer in 2003 zal een groep op hoog niveau worden samengesteld, onder voorzitterschap van voormalig commissaris Karel van Miert, waaraan alle lidstaten en voor de eerste maal ook hoge ambtenaren uit de toetredingslanden als waarnemers zullen deelnemen.

[3] Angesichts der Erweiterung der EU im Jahre 2004 und zur Unterstützung eines Vorschlags für eine gründliche Überarbeitung der TEN-V-Leitlinien 2003 wird unter Vorsitz des ehemaligen Kommissionsmitglieds Karel Van Miert eine Hochrangige Gruppe eingesetzt, in der alle Mitgliedstaaten vertreten sind und erstmalig auch Beobachter aus den Beitrittsländern.


Commissaris voor de Interne Markt Frits Bolkestein merkte op: "Dit voorstel vormt een van de belangrijke pijlers waarop tegen 2003 de geïntegreerde Europese kapitaalmarkt moet worden gegrondvest.

Das für den Binnenmarkt zuständige Kommissionsmitglied Frits Bolkestein merkte an:" Dieser Vorschlag stellt einen wichtigen Meilenstein auf dem Weg zur Schaffung eines integrierten europäischen Kapitalmarktes bis zum Jahr 2003 dar.


Op voorstel van de Commissaris verantwoordelijk voor de betrekkingen met de landen van Midden- en Oost-Europa, de heer Van den Broek, heeft de Commissie zojuist haar goedkeuring gehecht aan een voorstel inzake onderhandelingsrichtsnoeren van de Raad voor een samenwerkingsovereenkomst en een vervoersovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.

Auf Vorschlag des für die Beziehungen zu den Ländern Mittel- und Osteuropas zuständigen Mitglieds der Kommission, Van den Broek, hat die Kommission ein Projekt von Verhandlungsrichtlinien des Rates über ein Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der ehemaligen jugoslawischen Republik Makedonien und über ein Verkehrsabkommen angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel van voormalig commissaris bolkestein' ->

Date index: 2021-06-23
w