Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel verduidelijkt in hoeverre " (Nederlands → Duits) :

Artikel 15 van het voorstel verduidelijkt in hoeverre het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) bevoegd is onderzoeken uit te voeren met betrekking tot de verrichtingen die in het kader van dit initiatief worden ondersteund.

Artikel 15 der vorgeschlagenen Verordnung legt die Befugnis des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF) fest, Untersuchungen zu den im Rahmen der Initiative geförderten Maßnahmen durchzuführen.


Artikel 15 van het voorstel verduidelijkt in hoeverre het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) bevoegd is onderzoeken uit te voeren met betrekking tot de verrichtingen die in het kader van dit initiatief worden ondersteund.

Artikel 15 der vorgeschlagenen Verordnung legt die Befugnis des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF) fest, Untersuchungen zu den im Rahmen der Initiative geförderten Maßnahmen durchzuführen.


4° een nota waarin wordt verduidelijkt in hoeverre de geplande maatregelen betreffende het behoud en de verbetering van de huisvesting aansluiten op de herstructurerings-, sanerings- of rehabilitatiedoelstelling, bedoeld in artikel D.V.13, § 1;

4° einen Vermerk, der angibt, in welcher Hinsicht die geplanten Maßnahmen betreffend die Aufrechterhaltung und Verbesserung der Wohnverhältnisse zu dem in Artikel D.V.13 § 1 bestimmten Umstrukturierungs-, Sanierungs- bzw. Wiederherstellungsziel beitragen;


Wat niet-ontvankelijkheidsbeslissingen betreft, wordt in het voorstel verduidelijkt dat de betrokken verzoeker zijn standpunt over de toepassing van de niet-ontvankelijkheidsgronden aan de autortiteiten kenbaar moet kunnen maken vooraleer zijn verzoek niet-ontvankelijk wordt verklaard.

In Bezug auf Unzulässigkeitsentscheidungen stellt der Vorschlag klar, dass dem betroffenen Antragsteller Gelegenheit zu geben ist, sich gegenüber der Asylbehörde zu der Anwendung der Unzulässigkeitsgründe zu äußern, bevor die Behörde über seinen Antrag entscheidet.


– het voorstel verduidelijkt de voorwaarden waaronder de lidstaten nationale regels voor de oorsprongsetikettering kunnen vaststellen.

– Der Vorschlag erläutert die Bedingungen, unter denen die Mitgliedstaaten nationale Vorschriften über die Kennzeichnung der Herkunft erlassen können.


Voor een doeltreffende uitvoering van het vrije verkeer van diensten en om ervoor te zorgen dat afnemers en dienstverrichters in de hele Gemeenschap, zonder op grenzen te moeten letten, diensten kunnen afnemen en verrichten, moet worden verduidelijkt in hoeverre de lidstaat waar de dienst wordt verricht, zijn eisen kan opleggen.

Um die wirksame Verwirklichung des freien Dienstleistungsverkehrs sicherzustellen und zu gewährleisten, dass Dienstleistungsempfänger und -erbringer gemeinschaftsweit ohne Rücksicht auf die Grenzen Dienstleistungen in Anspruch nehmen und erbringen können, ist es erforderlich, zu klären, inwieweit die Anforderungen des Mitgliedstaats, in dem die Dienstleistung erbracht wird, zur Anwendung kommen können.


Voor een doeltreffende uitvoering van het vrije verkeer van diensten en om ervoor te zorgen dat afnemers en dienstverrichters in de hele Gemeenschap, zonder op grenzen te moeten letten, diensten kunnen afnemen en verrichten, moet worden verduidelijkt in hoeverre de lidstaat waar de dienst wordt verricht, zijn eisen kan opleggen.

Um die wirksame Verwirklichung des freien Dienstleistungsverkehrs sicherzustellen und zu gewährleisten, dass Dienstleistungsempfänger und -erbringer gemeinschaftsweit ohne Rücksicht auf die Grenzen Dienstleistungen in Anspruch nehmen und erbringen können, ist es erforderlich, zu klären, inwieweit die Anforderungen des Mitgliedstaats, in dem die Dienstleistung erbracht wird, zur Anwendung kommen können.


Het voorstel bepaalt in hoeverre de bepalingen van het Verdrag inzake staatssteun van toepassing zijn in de visserij- en aquacultuursector (artikel 36 van het Verdrag).

Mit dem Vorschlag wird festgelegt, inwieweit die Vorschriften des Vertrags über staatliche Beihilfen auf den Fischerei- und Aquakultursektor anzuwenden sind (Artikel 36 EG-Vertrag).


· Rechterlijke bevoegdheid: het voorstel verduidelijkt de regels inzake rechterlijke bevoegdheid en verbetert het procedurele kader voor het bepalen van de rechterlijke bevoegdheid;

· Gerichtliche Zuständigkeit: Die Zuständigkeitsvorschriften wurden präzisiert und die Verfahrensvorschriften zur Bestimmung der gerichtlichen Zuständigkeit verbessert.


Het 'de minimis' -beleid (waarbij het Bureau besluit geen onderzoek te openen of zijn bevindingen niet aan de bevoegde nationale gerechtelijke autoriteiten mee te delen) is aldus in het gewijzigd voorstel verduidelijkt.

Die „ De-minimis “-Politik (d.h. die Strategie, keine Untersuchung einzuleiten beziehungsweise keine Feststellungen an nationale Justizbehörden weiterzuleiten, wenn nicht bestimmte Mindestvoraussetzungen erfüllt sind) ist im geänderten Vorschlag entsprechend präzisiert worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel verduidelijkt in hoeverre' ->

Date index: 2024-01-09
w