Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel verklaarde milieu-commissaris ritt » (Néerlandais → Allemand) :

Na de goedkeuring van het voorstel verklaarde Milieu-Commissaris Ritt Bjerregaard: "Dit voorstel is weer een belangrijke stap voorwaarts in het programma om de lucht in Europa te saneren.

Nach der Verabschiedung des Vorschlags erklärte Ritt Bjerregaard, das für Umwelt zuständige Mitglied der Kommission: "Dieser Vorschlag ist ein weiterer wichtiger Schritt voran im Programm zur Verbesserung der Luft in Europa.


In recente correspondentie heeft commissaris Frattini verklaard dat begin 2008, zodra de resultaten van de twee lopende studies bekend zijn, een voorstel voor een controlesysteem bij binnenkomst en vertrek te verwachten is.

In einem kürzlich geführten Schriftwechsel gab Kommissionsmitglied Frattini an, Vorschläge für ein Einreise-/Ausreise-Erfassungssystem würden erst Anfang 2008 gemacht, nachdem die Ergebnisse zweier derzeit durchgeführter Studien vorlägen.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


Na de recente verontreiniging van de Donau door cyanide heeft de voor milieu bevoegde commissaris verklaard dat de studie van de Commissie over de voor het milieu kritieke mijnbouwgebieden tot de kandidaat-landen wordt uitgebreid.

Aus diesem Grund hat das für Umweltfragen zuständige Kommissionsmitglied nach der jüngsten Einleitung von Zyanid in die Donau angekündigt, daß die laufende Studie der Kommission über aktuelle Umweltrisiken in der Bergbauindustrie auf die Kandidatenländer ausgeweitet werden soll.


Na de recente verontreiniging van de Donau door cyanide heeft de voor milieu bevoegde commissaris verklaard dat de studie van de Commissie over de voor het milieu kritieke mijnbouwgebieden tot de kandidaat-landen wordt uitgebreid.

Aus diesem Grund hat das für Umweltfragen zuständige Kommissionsmitglied nach der jüngsten Einleitung von Zyanid in die Donau angekündigt, daß die laufende Studie der Kommission über aktuelle Umweltrisiken in der Bergbauindustrie auf die Kandidatenländer ausgeweitet werden soll.


De mededeling werd goedgekeurd op initiatief van Commissaris Ritt BJERREGAARD, die verantwoordelijk is voor milieu, en Commissaris Mario MONTI, die verantwoordelijk is voor de interne markt en de fiscale vraagstukken.

Diese Mitteilung wurde auf Initiative von Ritt BJERREGAARD, Kommissar für Umweltfragen, und Mario MONTI, Kommissar für Binnenmarkt und Steuern angenommen.


Bij de goedkeuring van de mededeling verklaarde de Commissaris voor Milieuzaken, Ritt BJERREGAARD : "Wij hebben de Lid-Staten nu duidelijk gemaakt dat milieubelastingen en -heffingen met de communautaire wetgeving in overeenstemming kunnen zijn en dus verenigbaar kunnen zijn met de interne markt.

Nach Annahme der Mitteilung gab das für Umweltfragen zuständige Mitglied der Kommission, Ritt BJERREGAARD, folgende Erklärung ab: "Nunmehr liegt für die Mitgliedstaaten fest, daß Umweltsteuern und -gebühren den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft entsprechen und damit mit dem Binnenmarkt völlig vereinbar sein können.


Tot naleving van de regelgeving die van toepassing is op de nieuwe periode 2000-2006, heeft Commissaris voor Regionaal beleid Barnier, na overleg met Commissaris voor Milieu Walström, de lidstaten aan hun verplichtingen ter zake herinnerd en verklaard dat het absoluut noodzakelijk is om in de programmeringsdocumenten voor de nieuwe periode heldere en onherroepelijke toezeggingen op te nemen teneinde te waarborgen dat de programmeri ...[+++]

Damit die für den neuen Planungszeitraum 2000-2006 geltenden Vorschriften eingehalten werden, hat sich Herr Barnier (für Regionalpolitik zuständiges Kommissionsmitglied) ungeachtet der bereits erzielten Fortschritte im Einvernehmen mit Frau Walström (für Umweltfragen zuständiges Kommissionsmitglied) an die Mitgliedstaaten gewandt, um sie an ihre Verpflichtungen zu erinnern und darauf hinzuweisen, dass die Programmplanungsdokumente für den neuen Zeitraum unbedingt klare und unwiderrufliche Verpflichtungen enthalten müssen, damit die Vereinbarkeit dieser Programme mit dem im Rahmen von Natura 2000 vorgesehenen Gebietsschutz gewährleistet i ...[+++]


"Do you mean business, when you talk about voluntary agreements with us ?" In haar toespraak heeft de Commissaris voor Milieu, Mevrouw Ritt Bjerregaard, de leden van de UNICE gefeliciteerd met hun streven naar duidelijkheid in de zeer interessante inleiding over vrijwillige overeenkomsten die voor dit seminar was opgesteld.

"Meinen Sie es wirklich ernst, wenn Sie mit uns über freiwillige Vereinbarungen sprechen?" In ihrer Rede dankte das für Umweltfragen zuständige Mitglied der Kommission, Frau Ritt Bjerregaard, den UNICE- Mitgliedern für ihre Bemühungen, in dem äußerst interessanten Einführungsdokument über freiwillige Vereinbarungen, das für dieses Seminar erstellt worden war, die Dinge beim Namen zu nennen.


Bij de goedkeuring van de Mededeling door de Commissie verklaarde Commissaris Ritt Bjerregaard het volgende: "De strategie voor een geïntegreerd beleid voor het waterbeheer die de Commissie vandaag heeft vastgesteld is een zeer belangrijke stap vooruit.

Kommissarin Ritt Bjerregaard kommentierte die Verabschiedung der Mitteilung durch die Kommission folgendermaßen: "Die heute verabschiedete Strategie für eine integrierte Wasserpolitik ist ein wichtiger Schritt nach vorne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel verklaarde milieu-commissaris ritt' ->

Date index: 2021-02-16
w