Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel verklaarde milieu-commissaris " (Nederlands → Duits) :

Commissaris voor Milieu Janez Potočnik verklaarde in dit verband: "De door verstedelijking en landschappelijke veranderingen veroorzaakte teloorgang van onze natuurlijke bodemrijkdom vormt een van de grootste milieu-uitdagingen waarvoor Europa zich geplaatst ziet.

Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Der Verlust von Bodenressourcen durch die Urbanisierung und die Umgestaltung unserer Landschaft ist für Europa eine der größten ökologischen Herausforderungen.


In recente correspondentie heeft commissaris Frattini verklaard dat begin 2008, zodra de resultaten van de twee lopende studies bekend zijn, een voorstel voor een controlesysteem bij binnenkomst en vertrek te verwachten is.

In einem kürzlich geführten Schriftwechsel gab Kommissionsmitglied Frattini an, Vorschläge für ein Einreise-/Ausreise-Erfassungssystem würden erst Anfang 2008 gemacht, nachdem die Ergebnisse zweier derzeit durchgeführter Studien vorlägen.


Na de goedkeuring van het voorstel verklaarde Milieu-Commissaris Ritt Bjerregaard: "Dit voorstel is weer een belangrijke stap voorwaarts in het programma om de lucht in Europa te saneren.

Nach der Verabschiedung des Vorschlags erklärte Ritt Bjerregaard, das für Umwelt zuständige Mitglied der Kommission: "Dieser Vorschlag ist ein weiterer wichtiger Schritt voran im Programm zur Verbesserung der Luft in Europa.


In een toelichting op het voorstel verklaarde commissaris Monti: "De noodzaak om deze abnormale situatie te beëindigen doet zich des te meer gevoelen als gevolg van het recente "open-skies" arrest van het Europese Hof, waarin wordt erkend dat de EU bevoegd is voor luchtvaartbetrekkingen met derde landen. Naar verwachting zal dit arrest in de sector meer consolidatie teweegbrengen".

Diese Situation hätte damit ein Ende. Wettbewerbskommissar Monti kommentierte den Vorschlag mit den Worten: "Die Abstellung dieses Missstandes ist um so dringlicher, als der Europäische Gerichtshof in seinem Urteil zu den 'Open Skies-Luftverkehrsabkommen' die Zuständigkeit der EU in Fragen der Luftverkehrsbeziehungen zu Drittländern anerkannt hat, und dürfte die Rechtssicherheit in dem Sektor erhöhen".


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


Na de recente verontreiniging van de Donau door cyanide heeft de voor milieu bevoegde commissaris verklaard dat de studie van de Commissie over de voor het milieu kritieke mijnbouwgebieden tot de kandidaat-landen wordt uitgebreid.

Aus diesem Grund hat das für Umweltfragen zuständige Kommissionsmitglied nach der jüngsten Einleitung von Zyanid in die Donau angekündigt, daß die laufende Studie der Kommission über aktuelle Umweltrisiken in der Bergbauindustrie auf die Kandidatenländer ausgeweitet werden soll.


Na de recente verontreiniging van de Donau door cyanide heeft de voor milieu bevoegde commissaris verklaard dat de studie van de Commissie over de voor het milieu kritieke mijnbouwgebieden tot de kandidaat-landen wordt uitgebreid.

Aus diesem Grund hat das für Umweltfragen zuständige Kommissionsmitglied nach der jüngsten Einleitung von Zyanid in die Donau angekündigt, daß die laufende Studie der Kommission über aktuelle Umweltrisiken in der Bergbauindustrie auf die Kandidatenländer ausgeweitet werden soll.


Bij de goedkeuring van dit voorstel verklaarde commissaris Papoutsis: "Wij bevinden ons bij de ontwikkeling van duurzame energiebronnen in Europa in een kritisch stadium.

Kommissionsmitglied Papoutsis sagte zur Annahme des Vorschlags: "Bei der Erschließung erneuerbarer Energiequellen in Europa haben wir eine kritische Phase erreicht.


Tot naleving van de regelgeving die van toepassing is op de nieuwe periode 2000-2006, heeft Commissaris voor Regionaal beleid Barnier, na overleg met Commissaris voor Milieu Walström, de lidstaten aan hun verplichtingen ter zake herinnerd en verklaard dat het absoluut noodzakelijk is om in de programmeringsdocumenten voor de nieuwe periode heldere en onherroepelijke toezeggingen op te nemen teneinde te waarborgen dat de programmeri ...[+++]

Damit die für den neuen Planungszeitraum 2000-2006 geltenden Vorschriften eingehalten werden, hat sich Herr Barnier (für Regionalpolitik zuständiges Kommissionsmitglied) ungeachtet der bereits erzielten Fortschritte im Einvernehmen mit Frau Walström (für Umweltfragen zuständiges Kommissionsmitglied) an die Mitgliedstaaten gewandt, um sie an ihre Verpflichtungen zu erinnern und darauf hinzuweisen, dass die Programmplanungsdokumente für den neuen Zeitraum unbedingt klare und unwiderrufliche Verpflichtungen enthalten müssen, damit die Vereinbarkeit dieser Programme mit dem im Rahmen von Natura 2000 vorgesehenen Gebietsschutz gewährleistet i ...[+++]


Bij de presentatie van zijn voorstel, verklaarde de heer René STEICHEN, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, dat om "te voorkomen dat het landbouwgedeelte van de toekomstige onderhandelingen over de toetreding een grote hinderpaal zou gaan vormen, wij ervoor moeten zorgen dat de twee landbouwsectoren zo spoedig mogelijk naar elkaar toegroeien.

Bei der Vorstellung des Vorschlags führte René Steichen, das für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Mitglied der Kommission, aus, "daß wir eine stetige Konvergenz der Landwirtschaft beider Seiten gewährleisten müssen, wenn die Agraraspekte bei den künftigen Beitrittsverhandlungen nicht zu einem größeren Hindernis werden sollen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel verklaarde milieu-commissaris' ->

Date index: 2021-02-23
w