Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Comité Delors
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Traduction de «voorstellen is inmiddels » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

technische Vorschläge im IKT-Bereich analysieren


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

durch landwirtschaftliche Betriebe führen


minimaliseren | als onbeduidend voorstellen

minimieren | auf ein Minimum senken


een uitdaging tot drinken voorstellen

zum Trinken herausfordern


voorstellen van de beurzen ter bevordering van grensoverschrijdende stelsels van prijsinformatie

grenzübergreifendes Kursinformationssystem der Börsen


Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | Delors-Ausschuss
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De jury kon zich nauwelijks een sterker voorbeeld voorstellen van de uitvoering van het Europees landschapsverdrag, dat inmiddels het einde van zijn eerste decennium heeft bereikt.

Die Jury kann sich, zehn Jahre nach dessen Abschluss, kaum ein besseres Beispiel für die Umsetzung des Europäischen Landschaftsübereinkommens vorstellen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het doel van dit debat is dat de Raad eindelijk open kaart speelt, want ik moet zeggen dat het ongelooflijk is – gezien een dergelijk ambitieus, en niet te vergeten noodzakelijk hervormingspakket over asiel – dat we slechts versnipperde en af en toe tegenstrijdige informatie ontvangen over wat de Commissie ophoudt als het gaat om deze voorstellen die inmiddels al lange tijd op tafel liggen.

– (FR) Herr Präsident, ich denke, dass Ziel dieser Debatte lautet, den Rat endlich dazu zu bringen, aus der Deckung zu kommen, da ich sagen muss, dass es angesichts eines derart ehrgeizigen, und auch notwendigen, Reformpakets in Bezug auf das Asylrecht unglaublich ist, dass wir darüber, was den Rat in Bezug auf diese Vorschläge, die jetzt schon seit langer Zeit auf dem Tisch liegen, aufhält, nur häppchenweise Informationen bekommen.


De Commissie heeft inmiddels voor elf van de twaalf kernacties wetgevende voorstellen ingediend en het EESC heeft hierover adviezen uitgebracht (8).

Die Kommission hat bereits elf von zwölf Legislativvorschlägen für die Leitaktionen vorgelegt, und der Ausschuss hat Stellungnahmen zu diesen Vorschlägen verabschiedet (8).


In navolging van de Commissie heeft de Raad inmiddels richtsnoeren[17] vastgesteld voor het identificeren en het oplossen van grondrechtenkwesties die de voorbereidende instanties van de Raad bij de bespreking van voorstellen aan de orde stellen.

Wie die Kommission erstellte auch der Rat Leitlinien[17]zur Identifizierung und Behandlung von Grundrechtsfragen, die bei der Diskussion über Vorschläge in den Vorbereitungsgremien des Rates aufgeworfen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beoordeling van de voorstellen is inmiddels afgerond, maar er moet nog worden bepaald welke projecten daadwerkelijk zullen worden gefinancierd.

Die Bewertungen sind zwar mittlerweile abgeschlossen, doch die Auswahl der finanzierungswürdigen Vorschläge läuft noch.


Een aantal van onze voorstellen ligt inmiddels ter tafel en binnenkort volgen er meer.

Einige unserer Vorschläge liegen bereits auf dem Tisch, andere werden demnächst folgen.


Een aantal van onze voorstellen ligt inmiddels ter tafel en binnenkort volgen er meer.

Einige unserer Vorschläge liegen bereits auf dem Tisch, andere werden demnächst folgen.


De commissaris praatte de ministers bovendien bij over het meest recente pakket voorstellen ter ondersteuning van de melkmarkt dat door de Commissie wordt voorbereid, en gaf een actueel overzicht van de marktsituatie, waaruit blijkt dat de prijzen voor melkproducten inmiddels weer aantrekken.

Kommissarin Fischer Boel sprach außerdem über die verschiedenen Vorschläge zur Stützung des Milchmarktes, an denen die Kommission derzeit arbeitet, und informierte die Agrarminister über die aktuelle Lage auf dem Milchmarkt und die allmähliche Erholung der Preise für Milcherzeugnisse.


29. betreurt ten zeerste dat de Commissie inmiddels heeft besloten tot intrekking van de twee voorstellen voor een verordening inzake een Statuut van de Europese vereniging (1991/0386(COD)) en een verordening inzake een Statuut van de Europese onderlinge maatschappij (1991/0390(COD)) en de twee voorstellen voor richtlijnen als aanvulling van de genoemde statuten met betrekking tot de participatie van werknemers (1991/0387(COD) en 1991/0391(COD));

29. bedauert außerordentlich, dass die Kommission bereits entschieden hat, die beiden Vorschläge für eine Verordnung über das Statut des Europäischen Vereins (1991/0386(COD)) und für eine Verordnung über das Statut der Europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft (1991/0390(COD)) und die beiden Vorschläge für Richtlinien zur Ergänzung dieser Statute hinsichtlich der Rolle der Arbeitnehmer (1991/0387(COD) und 1991/0391(COD)) zurückzuziehen;


Concluderend besloot de Raad op 3 en 4 juni 1996 in Luxemburg in speciale zitting bijeen te komen voor een bespreking van de inmiddels door de Commissie aangenomen voorstellen betreffende de opheffing van het embargo op de hierboven genoemde produkten en de marktondersteunende maatregelen op korte termijn ten behoeve van de door de crisis getroffen landbouwers.

Abschließend beschloß der Rat, am 3. und 4. Juni 1996 in Luxemburg zu einer Sondertagung zusammenzutreten, um die Vorschläge zu prüfen, welche die Kommission zwischenzeitlich betreffend die Aufhebung des Embargos für die obengenannten Erzeugnisse und die kurzfristigen Marktstützungsmaßnahmen zugunsten der von der Krise betroffenen Landwirte angenommen hat.


w