Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALTENER-programma
Programma om kinderen meer overlevingskansen te geven

Vertaling van "voortaan meer programma " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Programma om kinderen meer overlevingskansen te geven

Programm zur Sicherung des Überlebens der Kinder


ALTENER-programma | Specifieke acties om hernieuwbare energiebronnen meer ingang te doen vinden

ALTENER-Programm | gezielte Aktionen zur Vergrößerung des Marktanteils der erneuerbaren Energieträger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook dient de beperking van het gedeeld beheer tot het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en de Structuurfondsen te worden geschrapt, omdat voortaan meer programma's onder gedeeld beheer zullen worden uitgevoerd.

Auch sollte die Begrenzung der geteilten Mittelverwaltung auf den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL) und die Strukturfonds aufgehoben werden, da künftig auch andere Programme nach diesem Grundsatz verwaltet werden sollen.


Ook dient de beperking van het gedeeld beheer tot het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en de Structuurfondsen te worden geschrapt, omdat voortaan meer programma's onder gedeeld beheer zullen worden uitgevoerd.

Auch sollte die Begrenzung der geteilten Mittelverwaltung auf den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL) und die Strukturfonds aufgehoben werden, da künftig auch andere Programme nach diesem Grundsatz verwaltet werden sollen.


Ook dient de beperking van het gedeeld beheer tot het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en de Structuurfondsen te worden geschrapt, omdat voortaan meer programma's onder gedeeld beheer zullen worden uitgevoerd.

Auch sollte die Begrenzung der geteilten Mittelverwaltung auf den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL) und die Strukturfonds aufgehoben werden, da künftig auch andere Programme nach diesem Grundsatz verwaltet werden sollen.


Dit is een probleem dat moet worden opgelost, hetzij door meer personeel aan te werven, hetzij doordat de Commissie voortaan weigert in te stemmen met programma's waarvoor zij niet genoeg personele middelen ter beschikking heeft.

Dagegen muss angegangen werden, entweder durch Einstellung zusätzlichen Personals oder durch die Weigerung der Kommission, Programme zu akzeptieren, für die sie nicht über ausreichende Humanressourcen verfügt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. steunt het voorstel van de Commissie in het Witboek "Europese governance" om voortaan de structuurmaatregelen in de vorm van driepartijen-contracten met de regio's en de lidstaten te gieten, om het beginsel "één programma - één fonds" in te voeren en om de regio's meer verantwoordelijkheid voor de uitvoering te geven; pleit in dit verband voor een eenvoudige maar doeltreffende toezichtprocedure;

15. unterstützt den Vorschlag der Kommission im Weißbuch "Europäisches Regieren" , in Zukunft die strukturpolitischen Interventionen in Form von Dreiparteien-Verträgen mit den Regionen und Mitgliedstaaten umzusetzen, das Prinzip "ein Programm - ein Fonds" einzuführen und den Regionen mehr Verantwortung für die Umsetzung zu übertragen; plädiert in diesem Zusammenhang für ein einfaches, aber wirkungsvolles Kontrollverfahren;


16. steunt het voorstel van de Commissie in het Witboek "Europese governance" om voortaan de structuurmaatregelen in de vorm van driepartijen-contracten met de regio's en de lidstaten te gieten, om het beginsel "één programma - één fonds" in te voeren en om de regio's meer verantwoordelijkheid voor de uitvoering te geven; pleit in dit verband voor een eenvoudige maar doeltreffende toezichtprocedure;

16. unterstützt den Vorschlag der Kommission im Weißbuch „Europäisches Regieren“, in Zukunft die strukturpolitischen Interventionen über die Form von Dreiparteien-Verträgen mit den Regionen und Mitgliedstaaten umzusetzen, das Prinzip "ein Programm - ein Fonds" einzuführen und den Regionen mehr Verantwortung für die Umsetzung zu übertragen; plädiert in diesem Zusammenhang für ein einfaches, aber wirkungsvolles Kontrollverfahren,


Vóór eind 1999 had het Franse programma "Nieuwe banen, nieuwe diensten" 223.000 nieuwe banen gecreëerd (de doelstelling was vóór eind 1999 250.000 banen te creëren), maar er wordt voortaan meer nadruk gelegd op de kwaliteit en het op elkaar afstemmen van vastgestelde lokale behoeften.

Das französische Programm "Neue Arbeitsplätze, neue Dienstleistungen" schuf bis Ende 1999 223 000 neue Arbeitsplätze (das Ziel bestand in der Schaffung von 250 000 Arbeitsplätzen), doch seither wird größeres Augenmerk auf Qualität und Anpassung an die lokalen Bedürfnisse gelegt.


Het permanente karakter van de voortaan beoogde activiteiten alsmede de verplichting voor het P.W.A. om de werknemer te werk te stellen leidt ertoe dat « de genoemde P.W.A'. ers niet meer beschikbaar zouden kunnen zijn voor de programma's van wedertewerkstelling die door het gewest zouden worden opgezet », temeer daar, zo merkt de verzoekende partij op, de wet niet voorziet in een schorsing van de P.W.A.-arbeidsovereenkomst in geva ...[+++]

Die Dauerhaftigkeit der nunmehr ins Auge gefassten Tätigkeiten sowie die Verpflichtung für die LBA, den Arbeitnehmer zu beschäftigen, führe dazu, dass « die genannten Arbeitnehmer nicht mehr verfügbar sein könnten für die Programme zur Wiederbeschäftigung von Arbeitslosen, die gegebenenfalls von den Regionen aufgestellt werden », zumal, so hebt die klagende Partei hervor, das Gesetz keine Aussetzung des LBA-Arbeitsvertrags im Fall einer Wiederbeschäftigung durch die Regionen vorsehe.


De verordeningen inzake de Fondsen voor de periode 2000-2006 voorzien in een meer systematische integratie van de milieuaspecten: duurzame ontwikkeling en bescherming en verbetering van het milieu zijn voortaan horizontale elementen van alle doelstellingen van de Structuurfondsen die moeten worden geïntegreerd in voorbereiding, toezicht en evaluatie van de programma's.

Die Strukturfondsverordnungen für den Zeitraum 2000-2006 sehen eine systematischere Berücksichtigung der Umweltbelange vor. So bilden die nachhaltige Entwicklung sowie der Schutz und die Verbesserung der Umwelt nunmehr ein horizontales Thema im Rahmen sämtlicher Strukturfondsziele, dem bei der Ausarbeitung, Begleitung und Bewertung der Programme Rechnung zu tragen ist.


Voor de beide betrokken begrotingsjaren werden zij meer bepaald toegevoegd aan de begroting van het secretariaat-generaal, onder het te dien einde herdoopte programma « Informatie over, bevordering, uitstraling van de Franse taal en cultuur en de Franse Gemeenschap », waarvoor voortaan telkens 32 miljoen frank wordt uitgetrokken, terwijl daarvoor onder de vroegere titel « Informatie over en bevordering van de Franse Gemeenschap » t ...[+++]

Für die beiden betreffenden Haushaltsjahre seien sie dem Haushaltsplan des Generalsekretariats beigefügt worden, unter dem zu diesem Zweck umbenannten Programm « Information, Förderung und Verbreitung der französischen Sprache und Kultur und der Französischen Gemeinschaft », wofür nunmehr jeweils 32 Millionen Franken eingesetzt seien, während zuvor unter dem früheren Titel « Information und Förderung der Französischen Gemeinschaft » jeweils nur 21,5 Millionen Franken vorgesehen worden seien.




Anderen hebben gezocht naar : altener-programma     voortaan meer programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortaan meer programma' ->

Date index: 2022-10-09
w