Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fijnafstelling
Fijnafstemming
Nauwkeurig gebruik van hand
Nauwkeurige afstelling
Nauwkeurige afstemming
Nauwkeurige lengte
Werkuren correct inschatten
Werkuren nauwkeurig inschatten
Zorgen voor nauwkeurige gravures

Traduction de «voortaan nauwkeuriger wordt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens

für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen


fijnafstelling | fijnafstemming | nauwkeurige afstelling | nauwkeurige afstemming

Feinabstimmung


nauwkeurig gebruik van hand

feinmotorischer Handgebrauch




de belastingen moeten op 0,1 % nauwkeurig zijn

der zulaessige Fehler der Pruefkraefte darf + oder-0,1 % betragen


zorgen voor nauwkeurige gravures

akkurate Gravuren gewährleisten


werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten

Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle burgers profiteren van de geplande herziening, aangezien zij voortaan nauwkeuriger productinformatie krijgen.

Die Überarbeitung wird allen Bürgerinnen und Bürgern zugute kommen, da sie künftig präzisere Informationen über die Produkte erhalten.


In de nieuwe TEN-T-richtsnoeren zijn nauwkeuriger eisen opgenomen, die voortaan ook gelden voor het uitgebreide netwerk zodat grote delen van dit wijdvertakte net tegen 2050 volledig interoperabel worden en een efficiënt geheel vormen voor spoorvervoer, elektrische voertuigen, enz.

Die in den neuen TEN-V-Leitlinien festgelegten Anforderungen, auch für das Gesamtnetz, gehen viel weiter als bisher, so dass langfristig – bei einem Zeithorizont bis 2050 – für große Teile des Gesamtnetzes, gestützt auf entsprechende Normen, beispielsweise für die Eisenbahn oder für Elektrofahrzeuge, vollständige Interoperabilität und Effizienz erreicht werden.


In het eerste middel in de zaak nr. 5332 wordt de wetgever verweten het begrip « verhoor » niet nauwkeurig te hebben gedefinieerd, terwijl voortaan aan de personen, wanneer zij worden verhoord, fundamentele rechten worden gewaarborgd.

Im ersten Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5332 wird bemängelt, dass der Gesetzgeber es unterlassen habe, den Begriff « Vernehmung » präzise zu definieren, obwohl nunmehr den Personen, wenn sie vernommen würden, Grundrechte garantiert würden.


Uw rapporteur geeft er dan ook de voorkeur aan de ETB te reserveren voor innovatieve producten (art. 21), omdat deze voortaan nauwkeurig omschreven zijn (art. 2. 1bis).

Deshalb hat sie sich dafür entschieden, die Möglichkeit der Durchführung einer Europäischen Technischen Bewertung den innovativen Produkten vorzubehalten (Artikel 21); letztere werden künftig genau definiert (Artikel 2 Nummer 1 Buchstabe a).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de wijziging ervan bij het bestreden artikel 3 bepaalt artikel 10 van de voormelde wet van 10 mei 2007 voortaan dat een proportioneel direct onderscheid kan worden gemaakt op grond van het geslacht voor het bepalen van de verzekeringspremies en -prestaties, als het geslacht een bepalende factor is bij de beoordeling van het risico op basis van relevante en nauwkeurige actuariële en statistische gegevens; die afwijking van artik ...[+++]

Im Anschluss an seine Abänderung durch den angefochtenen Artikel 3 sieht Artikel 10 des vorerwähnten Gesetzes vom 10. Mai 2007 nunmehr vor, dass eine proportionale unmittelbare Unterscheidung aufgrund des Geschlechts bei der Festlegung der Versicherungsprämien und -leistungen gemacht werden kann, wenn die Berücksichtigung des Geschlechts bei einer auf relevanten und genauen versicherungsmathematischen und statistischen Daten beruhenden Risikobewertung ein bestimmender Faktor ist; diese Abweichung von Artikel 8 desselben Gesetzes gilt nur für Lebensversicherungsverträge im Sinne von Artikel 97 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über den Land ...[+++]


1. is verheugd met de door de Commissie gemaakte analyse van de toepassing van gezondheids- en veiligheidswetgeving en met haar beoordeling van de wijze waarop de richtlijnen op de arbeidsplaats worden toegepast en ziet uit naar de evaluatie door de Commissie van de toepassing van de overblijvende bijzondere richtlijnen; wijst op de daling van het aantal arbeidsongevallen, dat een positief resultaat van die toepassing is, en wijst erop dat maatregelen voor gezondheidsbescherming en veiligheid op het werk tot betere arbeidsomstandigheden bijdragen en de productiviteit, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid ten goede komen; betreurt evenwel de late publicatie van het document van de Commissie, aangezien de nationale toepassingsvers ...[+++]

1. begrüßt die von der Kommission vorgenommene Analyse der Umsetzung der Rechtsvorschriften über Sicherheit und Gesundheitsschutz und ihre Beurteilung der Durchführung der Richtlinien am Arbeitsplatz und erwartet die Evaluierung der Durchführung der übrigen Einzelrichtlinien durch die Kommission; nimmt als positives Ergebnis zur Kenntnis, dass die Zahl der Arbeitsunfälle abgenommen hat, und weist darauf hin, dass Maßnahmen für Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz zu besseren Arbeitsbedingungen beitragen sowie Produktivität, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung fördern; bedauert jedoch die verspätete Veröffentlichung des Berichts der Kommission, da die nationalen Durchführungsberichte der Mitgliedstaaten bereits 1997 hätten vorgelegt werden ...[+++]


De incorrecte verrekening van reiskosten is inmiddels door terugbetaling afgehandeld, maar wel moeten voortaan nauwkeurig presentielijsten worden bijgehouden, en de vergoedingen voor de leden van het Comité dienen strikt te worden berekend en controleerbaar te zijn.

Die inkorrekte Reisekostenabrechnung wurde inzwischen durch Rückzahlung geregelt, doch müssen künftig Präsenzlisten und Kostenabrechnung für die Mitglieder strikt geführt und kontrollierbar sein.


(8) Overwegende dat er, teneinde de toepassingsverschillen die zich in dit verband reeds binnen de Gemeenschap hebben voorgedaan, voortaan te vermijden, nauwkeurig bijzondere bepalingen moeten worden vastgesteld voor het etiketteren van bepaalde textielprodukten die uit twee of meer gedeelten bestaan, en dat tevens moet worden bepaald met welke bestanddelen van textielprodukten bij de etikettering en de analyse geen rekening behoeft te worden gehouden;

(8) Um die in der Gemeinschaft aufgetretenen Anwendungsunterschiede zu vermeiden, empfiehlt sich die genaue Festlegung der Art und Weise der Etikettierung bestimmter Textilerzeugnisse, die aus zwei oder mehreren Teilen bestehen, sowie der Bestandteile von Textilerzeugnissen, die bei der Etikettierung und der Analyse nicht zu berücksichtigen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortaan nauwkeuriger wordt' ->

Date index: 2022-09-16
w