Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voortbouwen op reeds doorgevoerde hervormingen " (Nederlands → Duits) :

In het kader van de politieke criteria wordt hulp geboden voor consolidatie van de reeds doorgevoerde hervormingen en verbetering van de praktische tenuitvoerlegging ervan.

Im Kontext der politischen Kriterien wird Unterstützung für die Konsolidierung der eingeleiteten Reformen und zur Verbesserung ihrer praktischen Umsetzung geleistet.


Op het gebied van het voorkomen en bestrijden van corruptie en witwassen moet met name Moldavië dringend maatregelen nemen om de ononderbroken uitvoering van de desbetreffende benchmark voor visumliberalisering en de duurzaamheid van de reeds doorgevoerde hervormingen, te garanderen.

Was die Prävention und Bekämpfung von Korruption und Geldwäsche betrifft, so muss insbesondere die Republik Moldau unverzüglich Maßnahmen ergreifen, um dafür zu sorgen, dass diese Benchmark für die Visaliberalisierung weiterhin erfüllt wird und die bisher durchgeführten Reformen dauerhaft umgesetzt werden.


In de Blauwdruk wordt geschetst hoe we de komende maanden en jaren kunnen voortbouwen op reeds doorgevoerde hervormingen.

In dem Konzept wird erläutert, wie in den nächsten Monaten und Jahren auf den bereits erfolgten Reformen aufgebaut werden kann.


De regels moeten voortbouwen op de vereenvoudigingen die reeds zijn doorgevoerd op grond van Besluit nr. 1982/2006/EG .

Diese Regeln sollten die bereits mit dem Beschluss Nr. 1982/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates umgesetzten Vereinfachungsmaßnahmen fortsetzen und weiterentwickeln.


Er wordt momenteel reeds gewerkt aan één "rulebook", waarbij een groot aantal essentiële hervormingen[1] worden doorgevoerd.

An einem einheitlichen Regelwerk wird bereits gearbeitet und zahlreiche wichtige Reformen[1] werden bereits umgesetzt.


Deze maatregelen vormen een aanvulling op de grote algemene hervormingen die reeds doorgevoerd zijn om de Europese financiële sector te versterken.

Diese ergänzen die bereits eingeleiteten übergreifenden Reformen zur Stärkung des Finanzsektors in der EU.


5. ROEPT in dit verband en de lidstaten OP, conform het geïntegreerde toezichtkader van de Europa 2020-strategie en de geïntegreerde richtsnoeren, om in hun stabiliteits- en convergentieprogramma's alsook in hun nationale hervormingsprogramma's concrete, gedetailleerde, ambitieuze en effectieve maatregelen voor te stellen als omvattend antwoord op de begrotingsproblemen en de uitdagingen van macro-economische structurele aard, waarin rekening wordt gehouden met de nationale vertrekposities; en MOEDIGT de Commissie AAN om op basis daarvan ambitieuze, relevante, doelgerichte en empirisch ondersteunde landenspecifieke aanbevelingen te presenteren die voortbouwen op de aan ...[+++]

5. FORDERT in dieser Hinsicht die Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Rahmen der inte­grierten Überwachung der Strategie Europa 2020 und den integrierten Leitlinien AUF, in ihren Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen sowie in ihren nationalen Reformpro­gram­men ein umfassendes Konzept mit konkreten, detaillierten, ehrgeizigen und wirk­samen Maßnahmen im Hinblick auf die haushaltspolitischen, makroökonomischen und struktu­rellen Probleme unter Berücksichtigung der Ausgangslage in jedem Mitgliedstaat vorzule­gen, und RUFT die Kommission dazu AUF, auf dieser Grundlage ehrgeizige, rele­vante, gezielte und auf Fakten gestützte länderspezifische Empfehlungen vorzuschlagen, die auf den 2012 ausgesprochenen Empfehlungen aufbauen und diese weiter ausführen, und ...[+++]


Hoewel reeds doorgevoerde hervormingen vruchten beginnen af te werpen, zullen de positieve effecten ervan veelal pas op de middellange tot lange termijn voelbaar zijn. Een effectieve communicatie met de klemtoon op de nationale verantwoordelijkheid is dan ook van belang.

Zwar zeigt sich allmählich der Nutzen vergangener Reformen, aber die positiven Auswirkungen vieler Reformen werden erst mittel- bis langfristig spürbar; dadurch wird eine wirksame Kommunikation zur Hervorhebung der nationalen Eigenverantwortung wichtig.


In het verslag van de Rekenkamer over 2001 wordt positief gereageerd op de reeds doorgevoerde hervormingen. Daarbij wordt opgemerkt dat de Rekenkamer erkent dat de Commissie haar toezeggingen om zich actief in te zetten voor een verbetering van haar administratieve procedures en controles, daadwerkelijk nakomt.

Im Rechnungshofbericht für 2001, wo die bislang umgesetzten Reformmaßnahmen begrüßt werden, wird erklärt, die Kommission habe ihre Verpflichtung eingehalten, energisch an der Verbesserung ihrer Verwaltungs- und Kontrollverfahren zu arbeiten.


Kroatië moet blijven voortbouwen op de hervormingen die het heeft doorgevoerd en de capaciteiten die het heeft ontwikkeld in de loop van de toetredingsonderhandelingen.

Kroatien muss auf den Reformen, die es im Verlauf der Beitrittsverhandlungen durchgeführt hat, und den Kapazitäten, die es entwickelt hat, aufbauen.


w