Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik denk dat de boodschap van het Parlement op dit moment uite
envalt in een reeks zeer duidelijke en zeer concrete boodschappen waaraan evenwel een gemeenschappelijke gedachte ten grondslag ligt. En die gemeenschappelijke gedachte is ons doel: wij hebben mensen, banen en nationale
middelen, maar ook Europese middelen, nodig om aan de v
erwachtingen van de burgers tegemoet ...[+++]te komen en de dynamiek, de groei en de solidariteit in de Europese ruimte te herstellen.
Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich glaube, dass sich zum jetzigen Zeitpunkt die Botschaft des Parlaments in eine Reihe sehr deutlicher, sehr präziser Einzelbotschaften aufschlüsseln lässt, denen eine gemeinsame Idee zugrunde liegt: wir brauchen Menschen, Arbeitsplätze und nationale sowie europäische Ressourcen, um so, wie es die Menschen von uns erwarten, wieder Dynamik, Wachstum und Solidarität in Europa herzustellen.