Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Financiële vooruitzichten
Groep analyse en vooruitzichten
Meerjarig financieel kader
Programma vooruitzichten staal
Programmering van de communautaire uitgaven
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Technologische vooruitzichten
Vooruitzichten tot herstructurering

Traduction de «vooruitzichten hadden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]


vooruitzichten tot herstructurering

Umstrukturierungsaussichten


programma vooruitzichten staal

Vorausschätzungsprogramm Stahl


studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

Hochrangige Beratungsgruppe zu den Perspektiven des europäischen Verkehrswesens bis zum Jahr 2000


Groep analyse en vooruitzichten

Gruppe Analysen und Prognosen


technologische vooruitzichten

technologische Zukunftsforschung [ Technologieprognose ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moderne samenlevingen hebben geprofiteerd van een periode van constante groei, waarin de nieuwe generaties, met name in de laatste tientallen jaren, betere levensomstandigheden en vooruitzichten hadden dan de voorgaande generaties.

Die modernen Gesellschaften befanden sich in einer Situation, in der sie über einer Zeit konstanten Wachstums thronten, in der vor allem in den letzten Jahrzehnten die neuen Generationen bessere Bedingungen und Perspektiven vorgefunden haben, als frühere Generationen.


Anders gezegd: als wij onze financiële vooruitzichten hadden willen herzien, dan hadden wij de ultraliberale ideologie die eraan ten grondslag ligt moeten herzien, maar de drie plagen van de Angelsaksische denkwijze - Malthus, Adam Smith en Ricardo - ter discussie stellen, dat was een andere kwestie.

Mit anderen Worten, um unsere Finanzielle Vorausschau zu ändern, müsste man die ihr zugrunde liegende ultraliberale Ideologie ändern, aber die drei Grundübel des angelsächsischen Denkens – Malthus, Adam Smith und Ricardo – in Frage zu stellen, das ist eine andere Sache.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, toen ik gisteren vlak voor middernacht hoorde dat onze onderhandelaars een compromis met de Raad en de Commissie gesloten hadden over de nieuwe financiële vooruitzichten, kwamen er tegenstrijdige gevoelens in mij op.

– (PL) Herr Präsident! Als ich gestern kurz vor Mitternacht hörte, dass unsere Verhandlungsführer einen Kompromiss mit dem Rat und der Kommission über die neue Finanzielle Vorausschau erreicht haben, löste dies widerstreitende Gefühle in mir aus.


7. stelt vast dat de meningsverschillen die een overeenkomst binnen de Europese Raad van 17 juni 2005 verhinderden niet zozeer betrekking hadden op het niveau of de verdeling van de uitgaven als wel op de wijze van financiering daarvan, hetgeen bevestigt dat een algemeen akkoord over de financiële vooruitzichten een akkoord moet omvatten over het beginsel van een hervorming van het huidige stelsel van eigen middelen;

7. stellt fest, dass sich die Meinungsunterschiede, die eine Einigung auf der Tagung des Europäischen Rates vom 17. Juni 2005 verhindert haben, weniger auf die Höhe bzw. die Aufteilung der Ausgaben bezogen, sondern vielmehr auf die Art und Weise ihrer Finanzierung, was bestätigt, dass eine umfassende Einigung über die Finanzielle Vorausschau eine Einigung über den Grundsatz einer Reform des gegenwärtigen Systems der Eigenmittel umfassen muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerst hadden wij meerjarenovereenkomsten om te zorgen voor de vereiste discipline, die we niet hadden voordat de financiële vooruitzichten werden ingevoerd.

Wir hatten mehrjährige Vereinbarungen, die für Disziplin sorgen, an der es vor Einführung der Finanziellen Vorausschau fehlte.


Bij deze projecten deden zich weliswaar talrijke problemen voor, maar die waren veelal niet onoverkomelijk: politieke belemmeringen in verband met de situatie in het land van terugkeer, onwil om terug te keren naar een land met weinig vooruitzichten, de afgifte van reisdocumenten aan personen die konden terugkeren en die vervolgens het recht hadden om terug te gaan naar de lidstaat van opvang als zij dat wilden, waarvan niet zelden misbruik werd gemaakt.

Bei der Durchführung der Projekte kam es vielfach zu großen, wenngleich nicht unüberwindbaren Problemen: politisch bedingte Schwierigkeiten wegen der Lage im Rückkehrland, Unwillen der Betreffenden, in ein Land mit schlechten Zukunftsaussichten zurückzukehren, Ausstellung von Reisedokumenten an potenzielle Rückkehrer, die damit, sofern sie dies wünschten, in das Gastland zurückkehren konnten, und häufiger Missbrauch durch die Zielgruppe der Rückkehrer.


FINANCIÕLE VOORUITZICHTEN - RUBRIEKEN 3 EN 4 De Raad nam kennis van de antwoorden van de Commissie op vragen die bepaalde delegaties tijdens de vorige zitting hadden gesteld, om aanvullende informatie te krijgen over de financiële programmering van het intern beleid.

FINANZIELLE VORAUSSCHAU - RUBRIKEN 3 UND 4 Der Rat nahm Kenntnis von den Erklärungen, die die Kommission im Anschluß an die von einigen Delegationen auf der vorangegangenen Tagung gestellten Anträge auf ergänzende Informationen zu der finanziellen Programmierung der internen Politikbereiche abgab.


Herfinanciering van de Structuurfondsen uit hoofde van het programma voor ondersteuning van het vredesproces in Ierland Ter gelegenheid van de aanpassing van de financiële vooruitzichten in verband met de uitbreiding van de Unie hadden de Instellingen besloten tot een verhoging van het maximum voor het structuurbeleid met 200 miljoen ecu voor een programma ter ondersteuning van het vredesproces in Ierland.

Refinanzierung der Strukturfonds für das Programm zur Unterstützung des Friedenspro-zesses in Irland Als die Finanzielle Vorausschau infolge der Erweiterung angepaßt wurde, beschlossen die Organe eine Erhöhung der Obergrenzen für strukturpolitische Maßnahmen um 200 Mio. ECU, um ein Programm zur Unterstützung des Friedensprozesses in Irland zu decken.


Hun gesprekken hadden betrekking op de vooruitzichten en de politieke en economische belemmeringen als gevolg van het aan de macht komen van een democratisch bewind door de verkiezingen die in 1991 en 1992 in Mali plaatshadden.

Dabei wurden die politischen und wirtschaftlichen Perspektiven und Probleme in Mali erörtert, nachdem 1991 und 1992 Wahlen zur Einsetzung einer demokratischen Regierung stattgefunden hatten.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hadden er op 29 november 1994 mee ingestemd de maximale financiële toewijzing voor het interne beleid (rubriek III van de financiële vooruitzichten) van de Europese Unie, waaronder ook het OTO-beleid, jaarlijks met 7% te verhogen.

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission hatten sich am 29. November 1994 darauf geeinigt, die für die internen Politiken der Europäischen Union einschließlich der FTE-Politik (Rubrik III der finanziellen Vorausschau) zur Verfügung gestellten Mittel jährlich um 7 % anzuheben.


w