Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Fotometrische voorwaarde
Gebonden hulp
Geldigheid van de wet
Inbreuk op de wet
Installatie die goedgekeurd vereist
Ontvankelijkheidscriterium
Op voorwaarde
Schending van de wet
Tegenwaarde van de hulp
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Voorwaarde
Voorwaarde van hulpverlening
Voorwaarde voor de erkenning
Voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap
Voorwaarde voor toepassing
Voorwaarde voor verblijf
Voorwaarde vooraf
Wijze van hulpverlening
Wijze van toepassing van de wet

Vertaling van "voorwaarde dat eventuele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorwaarde | voorwaarde vooraf

Voraussetzung | Vorbedingung


ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]

Förderkriterium








voorwaarde voor verblijf

Voraussetzungen für den Aufenthalt


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

Voraussetzung für die Beihilfegewährung [ Beteiligungssatz | gebundene Hilfe | Gegenleistung für die Hilfe ]




installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De TTN bevat in elk geval : 1° de identiteit van de betrokken sporter, zijn sportdiscipline en de sportfederatie waarbij hij aangesloten is; 2° de benaming van de stof en/of de methode die door de TTN-commissie overeenkomstig artikel 3, 9°, van het decreet als therapeutisch verantwoord wordt beschouwd; 3° de dosering, de frequentie, de vorm van de toediening van de stof en/of de methode bedoeld in 2°, alsook de duur van de geldigheid van de TTN en elke eventuele voorwaarde waaraan de TTN onderworpen is.

In der TUE sind auf jeden Fall angegeben: 1. die Identität des betreffenden Sportlers, seine Sportdisziplin und der Sportfachverband, bei dem er Mitglied ist, 2. die Bezeichnung des Stoffes und/oder der Methode, die von der TUE-Kommission nach Maßgabe des Artikels 3 Nummer 9 des Dekretes als therapeutisch begründet angesehen worden sind, 3. die Dosierung, die Häufigkeit, die Darreichungsform des Stoffes und/oder der Methode gemäß Nummer 2 sowie die Dauer der Gültigkeit der TUE und jede etwaige Bedingung, der die TUE unterliegt.


Voor het geval dat het Hof zijn voorstel niet zou volgen, geeft de heer Mengozzi in overweging om op de tweede vraag te antwoorden dat de richtlijn eraan in de weg staat dat voor de aflevering van een visum tot gezinshereniging de voorwaarde wordt gesteld, zoals in casu het geval is, dat de echtgenoot die om de gezinshereniging verzoekt over elementaire kennis van de taal van de betrokken lidstaat beschikt, zonder dat wordt voorzien in de eventuele toekenning van vrijstellingen op basis van een individueel onderzoek.

Für den Fall, dass sich der Gerichtshof seiner Auffassung nicht anschließen sollte, schlägt Herr Mengozzi jedoch vor, auf die zweite Frage zu antworten, dass es dieser Richtlinie zuwiderläuft, die Erteilung eines Visums zum Zweck der Familienzusammenführung wie im vorliegenden Fall von dem Nachweis abhängig zu machen, dass der nachzugswillige Ehegatte über Grundkenntnisse der Sprache des betreffenden Mitgliedstaats verfügt, ohne dass die Möglichkeit einer Gewährung von Befreiungen aufgrund einer Einzelfallprüfung besteht.


Dit gezegd hebbende, zou ik willen zeggen dat de Commissie nog steeds openstaat om mogelijke suggesties op dit gebied te bespreken, maar uitsluitend op voorwaarde dat eventuele voorgestelde oplossingen rekening houden met het fundamentele doel om de veiligheid van producten die op de Europese markt worden gebracht, te waarborgen.

Außerdem möchte ich hinzufügen, dass die Kommission für Gespräche über mögliche Anregungen auf diesem Gebiet weiterhin offen ist, aber nur unter der Voraussetzung, dass die vorgeschlagenen Lösungen das elementare Ziel beachten, die Sicherheit der auf dem EU-Markt platzierten Erzeugnisse zu garantieren.


11. is er verheugd over dat de Commissie heeft verklaard dat een eventuele ACTA-overeenkomst zich zal beperken tot de handhaving van bestaande intellectuele-eigendomsrechten, zonder afbreuk te doen aan de ontwikkeling van wezenlijke wetgeving op het gebied van de intellectuele-eigendomsrechten in de Europese Unie; verbindt aan eventuele instemming met de ACTA-overeenkomst de voorwaarde dat deze verklaring volledig wordt nagekomen;

11. begrüßt die Erklärungen der Kommission, nach denen sich das ACTA-Abkommen auf jeden Fall, ungeachtet der Entwicklung des materiellen Rechts des geistigen Eigentums in der Europäischen Union, auf die Durchsetzung der bestehenden Rechte des geistigen Eigentums beschränken wird; macht eine mögliche Zustimmung zum ACTA-Abkommen von der vollständigen Einhaltung dieser Erklärung abhängig;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is er verheugd over dat de Commissie heeft bevestigd dat een eventuele ACTA-overeenkomst zich zal beperken tot de handhaving van bestaande intellectuele-eigendomsrechten, zonder afbreuk te doen aan de ontwikkeling van wezenlijke wetgeving op het gebied van de intellectuele-eigendomsrechten in de Europese Unie; verbindt aan eventuele instemming met de ACTA-overeenkomst de voorwaarde dat deze bevestiging volledig wordt nagekomen;

9. begrüßt die Zusicherungen der Kommission, dass sich das ACTA-Abkommen auf jeden Fall, unabhängig von der Entwicklung des materiellen Rechts des geistigen Eigentums in der Europäischen Union, auf die Durchsetzung der bestehenden Rechte des geistigen Eigentums beschränken wird; macht eine mögliche Zustimmung zum ACTA-Abkommen von der vollständigen Einhaltung dieser Zusicherung abhängig;


Ik denk dat de overgrote meerderheid van de burgers bereid is om een deel van hun vrijheid gedurende enige tijd op te geven, op voorwaarde dat de gelijkheid niet wordt aangetast en op voorwaarde dat de democratische controle en de vervolging en bestraffing van eventuele gevallen van misbruik wordt gewaarborgd.

Ich glaube, dass die übergroße Mehrheit der Bürgerinnen und Bürger bereit ist, für eine gewisse Zeit auf einen Teil ihrer Freiheit zu verzichten, sofern die Gleichstellung nicht beeinträchtigt ist und die demokratische Kontrolle, die Verfolgung und die Bestrafung jeglichen Missbrauchs gewährleistet ist.


Ondanks de herhaaldelijke uitnodigingen van de Commissie weigeren de Verenigde Staten al meer dan twee jaar om deel te nemen aan het in de Overeenkomst van 1992 vastgelegde bilaterale overleg. Desondanks ging de Commissie enkele weken geleden op een verzoek van de VS in om over een eventuele herziening van de Overeenkomst van 1992 van gedachten te wisselen, op voorwaarde evenwel dat daarbij alle vormen van subsidies, ook die van de VS, besproken zouden worden en dat de Amerikaanse autoriteiten al hun subsidies voor de Boeing 7E7 in ov ...[+++]

Trotz wiederholter Einladungen der Kommission verweigern die USA seit über zwei Jahren die Teilnahme an den im Abkommen von 1992 vorgesehenen bilateralen Konsultationen. Dennoch ging die Kommission vor einigen Wochen auf den Vorschlag der USA ein, eine mögliche Neuverhandlung des Abkommens von 1992 ins Auge zu fassen, allerdings unter der Voraussetzung, dass dabei alle Formen staatlicher Beihilfen, auch die US-amerikanischen, diskutiert würden und dass die USA ihre Subventionen für die Boeing-7E7 mit dem Abkommen von 1992 in Einklang brächten.


Het compromis bevat de volgende elementen : - het percentage vrijwillige braaklegging dat moet worden afgetrokken met het oog op de berekening van de eventuele bijkomende braaklegging is vastgesteld op 85 ; - de Commissie zal de Lid-Staten toestaan de bepaling betreffende de bijkomende braaklegging met ingang van 1996 te gebruiken, op voorwaarde dat de betrokken Lid-Staten de Commissie uitvoerige gegevens leveren over de arealen die vrijwillig zijn braakgelegd met het oog op de oogst van 1995 ; - de Commissie mag afwijkingen toestaa ...[+++]

Der Kompromiß läßt sich wie folgt zusammenfassen: - Der Prozentsatz der freiwilligen Flächenstillegung, der bei der Berechnung einer eventuellen besonderen Flächenstillegung abzuziehen ist, wird auf 85 % festgelegt. - Die Kommission gestattet es den Mitgliedstaaten, die Vorschrift über die besondere Flächenstillegung bereits 1996 anzuwenden, sofern der betreffende Mitgliedstaat ihr ausführliche Angaben über die für die Ernte 1995 freiwillig stillgelegten Flächen vorlegt. - Die Kommission wird ermächtigt, Ausnahmen von der besonderen Flächenstillegung zu genehmigen, wenn die Grundfläche aufgrund außergewöhnlicher Witterungsbedingungen überschritten w ...[+++]


Daarom heeft de Commissie aan deze uitzondering de voorwaarde verbonden dat BR en de SNCF verplicht zijn tegen betaling aan andere bedrijven dezelfde essentiële spoorwegdiensten aan te bieden als aan ACI en eventuele niet gebruikte speciale wagons aan hen te verhuren.

Daher hat die Kommission die Ausnahmegenehmigung mit der Auflage an BR und SNCF verbunden, allen Operateuren dieselben unverzichtbaren Eisenbahndienstleistungen wie ACI zu bieten und die nicht genutzten Spezialwagen zu vermieten.


Met betrekking tot de eventuele verwerking van het vlees van de gezonde varkens die in de bufferzones zijn geslacht, zei de heer STEICHEN dat dit misschien zal worden toegestaan op voorwaarde dat de nodige voorzorgsmaatregelen worden genomen om verdere uitbraken van de ziekte te voorkomen.

Herr Steichen erklärte, daß die Verarbeitung von Fleisch gesunder Tiere aus den Sperrgebieten möglicherweise zugelassen wird, sofern angemessene Sicherheitsmaßnahmen getroffen würden, daß es dadurch nicht zu neuen Seuchenausbrüchen kommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarde dat eventuele' ->

Date index: 2025-01-21
w