Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn inzake de Europese blauwe kaart
Voorwaarden voor toegang en verblijf

Vertaling van "voorwaarden verplicht toegang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorwaarden voor toegang en verblijf

Einreise- und Aufenthaltsvoraussetzungen


Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening betreffende de voorwaarden voor toegang tot het net voor grensoverschrijdende handel in elektriciteit

Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Netzzugangsbedingungen für den grenzüberschreitenden Stromhandel


Richtlijn 2009/50/EG van de Raad van 25 mei 2009 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan | richtlijn inzake de Europese blauwe kaart

Hochqualifizierten-Richtlinie der Europäischen Union | Richtlinie 2009/50/EG vom 25. Mai 2009 über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hochqualifizierten Beschäftigung | Richtlinie über die Blaue Karte | Richtlinie über die Blaue Karte EU
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daar de doelstelling van deze richtlijn, namelijk het bepalen van de voorwaarden voor toegang en verblijf van derdelanders met het oog op onderzoek, studie, stages en Europees vrijwilligerswerk, als verplichte bepalingen, en scholierenuitwisseling, ander vrijwilligerswerk dan het Europees vrijwilligerswerk of au-pairactiviteiten, als facultatieve bepalingen, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt maar vanwege de omvang en de gevolgen ervan beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig ...[+++]

Da das Ziel der vorgeschlagenen Maßnahme, nämlich die Festlegung der Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zu Forschungs- und Studienzwecken oder zur Teilnahme an einem Praktikum oder am Europäischen Freiwilligendienst als verbindliche Bestimmungen sowie zur Teilnahme an einem Schüleraustausch oder einem anderen Freiwilligendienst als dem Europäischen Freiwilligendienst oder zur Ausübung einer Au-pair-Tätigkeit als fakultative Bestimmungen, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sonder ...[+++]


De Commissie dient de ontwerpen van technische reguleringsnormen die de ESMA opstelt, met betrekking tot de precieze kenmerken van handelstransparantievereisten, met betrekking tot het monetaire, vreemde valuta en financieel stabiliteitsbeleid en de soorten van de onder deze verordening relevante bepaalde transacties, met betrekking tot de gedetailleerde voorwaarden voor ontheffingen van pretransactionele transparantie, met betrekking tot regelingen voor uitgestelde posttransactionele openbaarmaking, met betrekking tot de verplichting om pretransactionel ...[+++]

Die Kommission sollte die Entwürfe technischer Regulierungsstandards erlassen, die die ESMA über genaue Angaben zu den Handelstransparenzanforderungen, über geld-, devisen- und finanzstabilitätspolitische Geschäfte und die Arten bestimmter Geschäfte im Sinne dieser Verordnung, über genaue Bedingungen für die Anwendung von Ausnahmen von den Vorhandelstransparenzanforderungen, über Vereinbarungen über spätere Nachhandelsveröffentlichungen, über die Verpflichtung zur gesonderten Offenlegung von Vorhandels- und Nachhandelsdaten; über die Kriterien für die Anwendung der Vorhandelstransparenzverpflichtungen auf systematische Internalisierer, ...[+++]


Met de nieuwe regeling heeft de VS zich er onder meer toe verplicht om overheidsinstanties uit hoofde van zijn wetgeving geen algemene toegang te verlenen tot in het kader van die regeling overgedragen persoonsgegevens. Deze toegang zal aan duidelijke voorwaarden, beperkingen en toezicht onderworpen zijn.

Im Rahmen der neuen Regelung verpflichten sich die USA außerdem, ihren Behörden den Zugriff auf personenbezogene Daten, die nach der neuen Regelung übermittelt werden, nur unter rechtlich ganz klar festgelegten Bedingungen, strenger Aufsicht und in begrenztem Umfang zu ermöglichen, so dass ein allgemeiner Zugriff nicht möglich ist.


Voor de doeleinden van de ontwikkeling van nieuwe gewasbeschermingsmiddelen moet onder redelijke voorwaarden verplicht toegang worden verleend tot studies op gewervelde dieren en moeten de kosten van proeven en studies op dieren worden gedeeld.

Es sollte eine Verpflichtung aufgenommen werden, zum Zwecke der Entwicklung neuer Pflanzenschutzmittel den Zugang zu Studien über Wirbeltierversuche unter annehmbaren Bedingungen zu ermöglichen, und die Ergebnisse der Studien mit Tierversuchen sollten gemeinsam genutzt sowie deren Kosten geteilt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van de aanbeveling van de Commissie inzake toegangsnetwerken van de volgende generatie (zie MEMO/10/424) mag een toezichthouder alleen besluiten geen verplichting op te leggen om voor gereguleerde ontbundelde toegang tot het aansluitnet (de fysieke verbinding tussen de lokale centrale en de klant) te zorgen, indien hij kan aantonen dat andere aanbieders daar op de markt tegen concurrerende voorwaarden toegang toe kunnen kr ...[+++]

Entsprechend der Empfehlung der Kommission über Zugangsnetze der nächsten Generation (NGA) (siehe MEMO/10/424) darf ein Telekommunikationsbetreiber nur dann von der Auflage des regulierten entbündelten Zugangs zum Teilnehmeranschluss absehen, wenn er nachweisen kann, dass alternativen Betreibern ein solcher Zugang auf dem Markt zu wettbewerbsbestimmten Bedingungen zur Verfügung steht, was wiederum für einen wirksamen Wettbewerb in den nachgelagerten Bereichen sorgen dürfte.


alle onderdanen van derde landen die niet of niet langer voldoen aan de voorwaarden voor toegang en/of verblijf in een lidstaat en die overeenkomstig de verplichting om het grondgebied van die lidstaat te verlaten, gebruik maken van de mogelijkheid van vrijwillige terugkeer.

alle Drittstaatsangehörigen, die die Voraussetzungen für eine Einreise in einen Mitgliedstaat und/oder einen dortigen Aufenthalt nicht oder nicht mehr erfüllen und die gemäß der Verpflichtung, aus dem Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats auszureisen, Gebrauch von der freiwilligen Rückkehr machen.


2. Als een exploitant in overeenstemming met artikel 12 de verplichting wordt opgelegd toegang te verlenen, kunnen de nationale regelgevende instanties conform de Gemeenschapswetgeving technische of operationele voorwaarden opleggen aan de aanbieder en/of de gebruikers van die toegang, wanneer dat nodig is om de normale werking van het netwerk te garanderen.

(2) Wenn die nationalen Regulierungsbehörden gemäß Artikel 12 einem Betreiber die Verpflichtung auferlegen, den Zugang bereitzustellen, so können sie unter Beachtung des Gemeinschaftsrechts technische oder betriebliche Bedingungen festlegen, die von dem Betreiber und/oder den Nutznießern der Zugangsgewährung erfuellt werden müssen, soweit dies erforderlich ist, um den normalen Betrieb des Netzes sicherzustellen.


Gevestigde exploitanten worden verplicht concurrenten volledige en gedeelde ontbundelde toegang tot hun koperen aansluitnetten te verlenen onder eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden.

die Verpflichtung der etablierten Betreiber, Mitbewerbern zu fairen, angemessenen und nichtdiskriminierenden Bedingungen den vollständig entbündelten Zugang zu ihren Kupfer-Teilnehmeranschlüssen und dessen gemeinsame Nutzung zu ermöglichen.


Vandaag heeft de Commissie een aanbeveling aangenomen waarin alle lidstaten worden opgeroepen om de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen vast te stellen waardoor gevestigde telecommunicatie-exploitanten worden verplicht om voor 31 december 2000 volledig ontbundelde toegang tot het koperen aansluitnet beschikbaar te stellen onder transparante, eerlijke en niet-discriminerende voorwaarden.

Die Kommission hat heute eine Empfehlung verabschiedet, in der die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, Vorschriften für die etablierten Telekommunikationsbetreiber zu erlassen, bis zum 31. Dezember 2000 den vollständig entbündelten Zugang zur Kupfer-Teilnehmeranschlußleitung unter transparenten, gerechten und nichtdiskriminierenden Bedingungen bereitzustellen.


Volgens de Commissie zouden in de tweede fase de volgende doelstellingen moeten worden nagestreefd: - in de eerste plaats, de afschaffing van exclusieve rechten ten aanzien van de produktie van elektriciteit en de constructie van elektriciteitslijnen, ten einde de concurrentie te intensiveren en de markt open te stellen voor nieuwe ondernemers; - ten tweede, toepassing in de praktijk van het begrip "unbundling" (scheiding tussen het beheer en de boekhoudkundige activiteiten van de produktie, het transport en de distributie) in verticaal geïntegreerde ondernemingen, om een doorzichtige boekhouding te garanderen met het oog op een eerlijke en niet-discriminerende concurrentie; - ten derde, invoering op beperkte schaal van een regelin ...[+++]

Nach Ansicht der Kommission sollten in der zweiten Phase folgende Ziele verfolgt werden: - erstens die Abschaffung von Exklusivrechten für die Erzeugung elektrischer Energie und die Verlegung von Stromleitungen, um für mehr Wettbewerb zu sorgen und den Markt für neue Betreiber zu öffnen; - zweitens die Umsetzung des Prinzips der Entflechtung (Trennung von Management und Rechnungsführung in der Herstellung, der Übertragung und der Verteilung) in vertikal integrierten Unternehmen, um im Hinblick auf einen fairen Wettbewerb ohne Diskriminierung eine transparente Rechnungsführung zu gewährleisten; - drittens die beschränkte Einführung eines Systems des Netzzugangs Dritter ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : voorwaarden voor toegang en verblijf     voorwaarden verplicht toegang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden verplicht toegang' ->

Date index: 2025-01-27
w