Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzien via zuid-spanje » (Néerlandais → Allemand) :

De Atlantische kustlijn langs Zuid-Spanje (Cádiz) en Portugal (Algarve) zijn opgenomen, evenals de kustlijn van de Ierse Zee.

Dabei wurden Küstengebiete des Atlantiks in Südspanien (Cádiz) und Portugal (Algarve) ebenso berücksichtigt wie Gebiete an der Irischen See.


(*) Noord-Zuid-as: van Zuid-Italië en Zuid-Spanje naar de havens aan de Noordzee en het trans-Atlantische verkeer via Antwerpen, Amsterdam en Rotterdam – West-Oost-as: van Londen en Duinkerken via de Schelde, de Samber en de Maas naar de Rijn, de Donau en de Zwarte Zee en zo naar de nieuwe lidstaten van de Europese Unie.

1 Nord-Süd-Achse: von Süditalien und Südspanien bis zu den Seehäfen Nordeuropas sowie der Transatlantikverkehr über Antwerpen, Amsterdam und Rotterdam; Ost-West-Achse: von London und Dünkirchen über die Schelde, Sambre und Maas zum Rhein, zur Donau und zum Schwarzen Meer, d.h. bis zu den neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union.


Uitbreiding van de transportcapaciteit van gasleidingen die Portugal voorzien via Zuid-Spanje en Galicia, en Asturië via Portugal

Erhöhung der Transportkapazität von Ferngasleitungen für die Versorgung von Portugal über Südspanien und für die Versorgung von Galicien und Asturien über Portugal


Enkele voorbeelden: de unieke Engelse heuvel‑ en veengebieden, de veehouderijlandschappen in het Roemeense Zuid‑Transylvanië, de typische terrassen voor de traditionele olijvenproductie en andere blijvende teelten in Italië en Spanje, de hoge alpenweiden in Oostenrijk, Zuid‑Frankrijk en Noord‑Italië, de begraasde moerassen in het Duitse Mecklenburg en de uitgestrekte rijstvelden van de Ebro‑delta in Noordoost‑Spanje.

Wie z. B. die einzigartigen Landschaften der englischen Hügel und Moore, die Weidelandschaften in Südtranssylvanien (Rumänien), die Terrassenlandschaften mit ihrer traditionellen Olivenerzeugung und anderen Dauerkulturen in Italien und Spanien, die Almweiden in Österreich, Südfrankreich und Norditalien, die Feuchtwiesen in Mecklenburg und die ausgedehnten Reisfelder im nordostspanischen Ebro-Delta.


Onderzeese kabel tussen Zuid-Spanje en Marokko (versterking van de bestaande verbinding)

Unterseekabelverbindung zwischen Südspanien und Marokko (Ausbau der bestehenden Verbindung)


7.6. Uitbreiding van de transportcapaciteit van gasleidingen die Portugal voorzien via Zuid-Spanje en Galicia, en Asturië via Portugal

7.6. Erhöhung der Transportkapazität von Ferngasleitungen für die Versorgung von Portugal über Südspanien und für die Versorgung von Galicien und Asturien über Portugal


De Spaanse delegatie bracht de Raad en de Commissie op de hoogte van de recente uitbarsting van catarrale schapenkoorts (een virus dat door insecten wordt overgebracht op herkauwers; de ziekte is niet overdraagbaar op de mens) in Zuid-Spanje.

Die spanische Delegation informierte den Rat und die Kommission über den kürzlichen Ausbruch der Blauzungenkrankheit (einer viralen Krankheit, die durch Insekten auf Wiederkäuer, jedoch nicht auf den Menschen, übertragen wird) in Südspanien.


4.30. Onderzeese kabel tussen Zuid-Spanje en Noordwest-Algerije

4.30. Unterseekabelverbindung zwischen Südspanien und Nordwestalgerien


4.15. Onderzeese kabel tussen Zuid-Spanje en Marokko (versterking van de bestaande verbinding)

4.15. Verbindung durch Unterseekabel zwischen Südspanien und Marokko (Ausbau der bestehenden Verbindung)


Er wordt aan herinnerd dat in de op 19 juni jl. aangenomen onderhandelingsrichtsnoeren rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van de economische, sociale en politieke situatie van Zuid-Afrika en de integratie ervan in de regio. Zij voorzien in de onderhandelingen over een aanvullend protocol bij de ACS-EG-Overeenkomst betreffende de voorwaarden van toetreding van Zuid-Afrika tot de Overeenkomst en in een bilaterale overeenkomst inzake handel en samenwerking tussen de Europese Unie en Zuid-Afrika.

Die Verhandlungdirektiven vom 19. Juni berücksichtigen bekanntlich die wirtschaftlichen, sozialen und politischen Besonderheiten Südafrikas und die regionale Eingliederung des Landes; vorgesehen ist die Aushandlung zum einen eines Zusatzprotokolls zum AKP-EG-Abkommen betreffend die Bedingungen für den Beitritt Südafrikas zu diesem Abkommen und zum anderen eines bilateralen Handels- und Kooperationsabkommens zwischen der Union und Südafrika.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzien via zuid-spanje' ->

Date index: 2021-10-26
w