Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitster van onze commissie bedanken " (Nederlands → Duits) :

Ik wil ook graag mijn collega’s en de voorzitster van onze commissie bedanken voor hun hulp en hun steun.

Ich möchte ebenfalls meinen Kolleginnen und Kollegen hier im Parlament und der Vorsitzenden unseres Ausschusses für ihre Hilfe und Unterstützung danken.


Ik wil ook graag het secretariaat van onze commissie bedanken voor de hulp bij het opstellen van het verslag van mevrouw Sbarbati, en ook de EuropeseOmbudsman, de heer Diamandouros, voor het tijdig indienen van zijn jaarverslag voor 2006 en voor zijn daarop volgende samenwerking met de Commissie verzoekschriften.

Ich möchte auch dem Sekretariat unseres Ausschusses für seine Unterstützung bei der Ausarbeitung des Berichts von Frau Sbarbati danken, und ebenso dem Europäischen Bürgerbeauftragten, Herrn Diamandouros, für die rasche Vorlage seines Jahresberichts und seine nachfolgende Zusammenarbeit mit dem Petitionsausschuss.


Ik wil ook graag het secretariaat van onze commissie bedanken voor de hulp bij het opstellen van het verslag van mevrouw Sbarbati, en ook de EuropeseOmbudsman, de heer Diamandouros, voor het tijdig indienen van zijn jaarverslag voor 2006 en voor zijn daarop volgende samenwerking met de Commissie verzoekschriften.

Ich möchte auch dem Sekretariat unseres Ausschusses für seine Unterstützung bei der Ausarbeitung des Berichts von Frau Sbarbati danken, und ebenso dem Europäischen Bürgerbeauftragten, Herrn Diamandouros, für die rasche Vorlage seines Jahresberichts und seine nachfolgende Zusammenarbeit mit dem Petitionsausschuss.


Tegelijkertijd wil ik alle leden van onze commissie bedanken voor hun constructieve samenwerking.

Gleichzeitig gilt mein Dank allen Ausschussmitgliedern für ihre konstruktive Zusammenarbeit.


Mercedes Bresso, voorzitster van het Comité van de Regio's1, benadrukte dat "de Europese Commissie op onze volledige steun kan rekenen voor de grote Europese hervormingsprojecten die momenteel op stapel staan.

Mercedes Bresso, Präsidentin des Ausschusses der Regionen, betonte: "Die Europäische Kommission kann bei den laufenden wichtigen EU-Reformen auf unsere volle Unterstützung zählen.


"Ik voel mij aangemoedigd door het positieve resultaat van ons EMAS-proefproject en wil onze personeelsleden daarvoor bedanken", aldus Siim Kallas, vice-voorzitter van de Commissie belast met administratieve zaken, audit en fraudebestrijding".

„Ich bin durch den Erfolg unseres EMAS-Pilotprojekts ermutigt und möchte unserem Personal dafür danken“, erklärte der für Verwaltung, Audit und Betrugsbekämpfung zuständige Vizepräsident Siim Kallas.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, we moeten Bartho Pronk en de voorzitter van onze commissie bedanken voor het feit dat ze zijn ingegaan op de dialoog met de burgermaatschappij en de betrekkingen tussen de Commissie en non-gouvernementele organisaties. Want uiteindelijk lijken het verslag en de mondelinge bijdrage weinig van doen te hebben met de realiteit en slechts oog t ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, wir müssen Bartho Pronk und dem Vorsitzenden unseres Ausschusses dafür danken, daß sie die Frage des Bürgerdialogs und der Beziehungen der Kommission zu den NRO aufgeworfen haben. Denn letztendlich erscheinen mir der Bericht und der Beitrag durch und durch verwaltungstechnisch und fern von den konkreten Gegebenheiten. Und bei der Antwort, die Sie, Herr Kommissar, Bartho Pronk gegeben haben, hatte ich genau dasselbe Gefühl.


Het is onze verantwoordelijkheid te zorgen voor een gemeenschappelijke aanpak van de nucleaire veiligheid en het beheer van afval: de Europese burgers zouden het ons niet vergeven wanneer de EU op dit gebied passief zou blijven", aldus Loyola de Palacio, vice-voorzitster van de Commissie belast met energie en vervoer".

„Es ist unsere Aufgabe, im Hinblick auf die kerntechnische Sicherheit und die nuklearen Abfälle einen gemeinsamen Ansatz zu gewährleisten: Die europäischen Bürger würden uns Untätigkeit auf EU-Ebene in diesen Bereichen nicht verzeihen", erklärte die für Energie und Verkehr zuständige Vizepräsidentin Loyola de Palacio.


Het is onze taak ervoor te zorgen dat er een vlak speelveld is voor de luchtvaartmaatschappijen die in het EU-luchtruim vliegen, niet alleen voor de Europese luchtvaartmaatschappijen op de geliberaliseerde markt, maar ook ten opzichte van de verschillende concurrenten op wereldniveau", aldus Loyola de Palacio, vice-voorzitster van de Commissie belast met vervoer en energie".

Die Kommission beabsichtigt, einen Beitrag dazu zu leisten, die bis heute andauernden Schwierigkeiten bei einer ausreichenden Versicherungsdeckung zu beseitigen. Es ist unsere Pflicht, für einen fairen Wettbewerb zwischen den Luftfahrtunternehmen zu sorgen, die in der EU tätig sind, nicht nur unter den europäischen Luftfahrtunternehmen auf dem liberalisierten Binnenmarkt, sondern auch gegenüber den verschiedenen Wettbewerbern weltweit", erklärte Loyola de Palacio, Vizepräsidentin und für Energie und Verkehr zuständiges Mitglied der Kommission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitster van onze commissie bedanken' ->

Date index: 2023-09-21
w