Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Bestuurder onderzoekseenheid
Bestuurder van een sportbond
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Departementsvoorzitter
Functionaris van een belangengroep
Gekozen voorzitter van de Commissie
President van de instelling
Vakgroepvoorzitster
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitster van een bedrijfsschap
Voorzitter EP
Voorzitter universiteitsdepartement
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van een productschap
Voorzitter van een stembureau
Voorzitter van het Europees Parlement

Traduction de «voorzitter beste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

designierter Präsident der Kommission | gewählter Präsident der Kommission


voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Vorsitzender der Gemeindeversammlung


voorzitter van een stembureau

Vorsitzender eines Wahlbürovorstandes


bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap

Vertreterin von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen/Vertreterin von Interessengruppen


bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement

Fachbereichsleiter | Institutsleiter | Institutsleiter/Institutsleiterin | Institutsleiterin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nadat hij eerder vandaag de afronding van dit proces bevestigde tijdens een telefoongesprek met premier Abe, zei voorzitter Jean-Claude Juncker: "Dit is de EU op haar best: een EU die resultaten oplevert, zowel wat betreft de vorm als de inhoud.

Nachdem Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker heute in einem Telefonat mit dem japanischen Ministerpräsidenten Abe den Abschluss dieses Prozesses bestätigte, erklärte er: „Hier zeigt sich die EU von ihrer besten Seite und liefert exakt die gewünschten Ergebnisse – sowohl in der Form als auch in der Sache.


Voorzitter Jean-Claude Juncker zei hierover: "De handelsovereenkomst tussen de EU en Canada is onze beste en meest progressieve handelsovereenkomst en ik wil dat die zo snel mogelijk in werking treedt.

Dazu Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker: „Das Handelsabkommen zwischen der EU und Kanada ist unser bestes und fortschrittlichstes Handelsabkommen und ich möchte, dass es so bald wie möglich in Kraft tritt.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, beste collega’s, ik dank het Tsjechisch voorzitterschap, de Commissie, de voorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie, mevrouw Niebler, de collega’s die met mij rapporteur zijn voor dit energiepakket, de schaduwrapporteurs en het secretariaat van de commissie met al zijn ambtenaren, voor de samenwerking en de getoonde kundigheid bij de behandeling van dit dossier.

Ich möchte mich bei der tschechischen Präsidentschaft, bei der Kommission, bei Frau Niebler, der Vorsitzenden des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, meinen Kolleginnen und Kollegen, den Berichterstattern dieses Energiepaketes, den Schattenberichterstattern und dem Sekretariat des Ausschusses, einschließlich all seinen Mitarbeitern, für ihre Kooperation und das Können, das sie bei der Arbeit an diesem Thema gezeigt haben, danken.


José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, zei hierover het volgende: "In deze tijden van crisis doen we ons uiterste best een ideaal klimaat voor groei en werkgelegenheid te scheppen.

Kommissionspräsident José Manuel Barroso erklärte: „In diesen Krisenzeiten verwenden wir unsere gesamte Energie darauf, die bestmöglichen Bedingungen für Wachstum und die Entstehung von Arbeitsplätzen zu schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Mijnheer de Voorzitter, beste mijnheer Poettering, mijnheer de voorzitter van de Commissie, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en haar 277 leden, wil ik u graag bijzonder hartelijk gelukwensen met uw verkiezing tot Voorzitter van ons Parlement.

(FR) Herr Präsident, Herr Pöttering, Herr Kommissionspräsident! Im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten und ihren 277 Mitgliedern möchte Ihnen ganz herzlich zur Ihrer Wahl zum Präsidenten des Parlaments gratulieren.


Mijnheer de Voorzitter, beste mijnheer Borrell, u bent een voorzitter voor ons allen geweest.

Herr Präsident – lieber Josep Borrell – Sie waren unser aller Präsident.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, beste collega's, beste commissaris Figel'! Vorig jaar was 10 procent van de volwassenen in de Europese Unie betrokken bij maatregelen inzake bijscholing.

– Herr Präsident, liebe Kollegen, Herr Kommissar Figeľ! Im vergangenen Jahr nahmen 10 % aller Erwachsenen in der Europäischen Union an Weiterbildungsmaßnahmen teil. Viel zu wenig, um im Zeitalter der Globalisierung ausreichend qualifiziert zu sein.


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, beste Josep Borrell, ook mijn fractie wil je graag gelukwensen met je verkiezing tot Voorzitter, en wij hopen dat je een goed Voorzitter voor ons allen zult zijn, ongeacht ons land van herkomst en ongeacht onze mening over de ontwerp-Grondwet.

– (DA) Herr Präsident, lieber Josep Borrell, auch meine Fraktion möchte Ihnen zu Ihrer Wahl als Präsident gratulieren, und wir hoffen, Sie werden ungeachtet unserer Herkunft und ungeachtet unserer Meinung über den Verfassungsentwurf für uns alle ein guter Präsident sein.


Als eerste stap zal de voorzitter van de Europese Raad een informele bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders en de voorzitter van de Commissie beleggen, zodat zij hun discussie kunnen verdiepen en kunnen nagaan hoe deze kwesties het best kunnen worden voorbereid met het oog op de behandeling ervan in de Europese Raad van Wenen, waar zij de discussie over de toekomst van Europa zullen voortzetten.

Als ersten Schritt wird der Präsident des Europäischen Rates ein informelles Treffen der Staats- und Regierungschefs und des Präsidenten der Kommission einberufen, um die diesbezüglichen Beratungen zu vertiefen und zu prüfen, wie diese Themen am besten für eine Erörterung auf der Tagung des Europäischen Rates in Wien im Hinblick auf die Fortsetzung ihrer Diskussion über die Zukunft Europas vorbereitet werden können.


Onmiddellijk nadat de provisionele vleugel van de IRA had besloten de wapens neer te leggen, verklaarde Voorzitter Delors dat de Commissie, in overleg met de twee meest rechtstreeks betrokken Lid-Staten, zou nagaan hoe de Europese Unie haar blijvende steun aan het proces van vrede en verzoening het beste kon laten blijken via extra financiële en andere maatregelen.

Unmittelbar nach dem von der IRA bekanntgegebenen Waffenstillstand hat der Präsident der Kommission, Jacques Delors, zugesichert, daß die Kommission in Absprache mit den beiden unmittelbar betroffenen Mitgliedstaaten prüfen werde, wie der Friedens- und Versöhnungsprozeß durch weitere finanzielle und sonstige Maßnahmen am effizientesten vorangebracht werden könne.


w