Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitter buzek de heer zapatero heeft " (Nederlands → Duits) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik heb gehoord dat Voorzitter Buzek de heer Zapatero heeft ontmoet.

Herr Präsident! Auch ich habe von dem Treffen von Herrn Präsident Buzek mit Herrn Zapatero gehört.


Overige informatie: a) de heer Nasreddin heeft in 1994 zijn woning in de Via delle Scuole 1 in 6900 Lugano, Zwitserland, verlaten en is verhuisd naar Marokko, b) Voorzitter van Miga-Malaysian Swiss, Gulf and African Chamber”.

Weitere Angaben: a) Herr Nasreddin hat 1994 seinen Wohnsitz 1 via delle Scuole, 6900 Lugano, Schweiz aufgegeben und ist nach Marokko verzogen, b) Vorsitzender von Miga-Malaysian Swiss, Gulf and African Chamber.“


Ik daag Voorzitter Buzek, de heer Barroso, de heer Schulz en de heer Verhofstadt uit: kom in september naar Ierland, debatteer met ons voor een gehoor van werknemers over de vraag waarom ze uw Lissabonproject, dat volkomen vijandig tegenover hun belangen staat, zouden moeten steunen.

Ich fordere Präsident Buzek, Herrn Barroso, Herrn Schulz und Herrn Verhofstadt heraus: kommen Sie im September nach Irland, diskutieren Sie mit uns vor einem Arbeitnehmerpublikum darüber, warum sie das ihren Interessen völlig entgegenlaufende Lissabon-Projekt unterstützen sollen.


Ik daag Voorzitter Buzek, de heer Barroso, de heer Schulz en de heer Verhofstadt uit: kom in september naar Ierland, debatteer met ons voor een gehoor van werknemers over de vraag waarom ze uw Lissabonproject, dat volkomen vijandig tegenover hun belangen staat, zouden moeten steunen.

Ich fordere Präsident Buzek, Herrn Barroso, Herrn Schulz und Herrn Verhofstadt heraus: kommen Sie im September nach Irland, diskutieren Sie mit uns vor einem Arbeitnehmerpublikum darüber, warum sie das ihren Interessen völlig entgegenlaufende Lissabon-Projekt unterstützen sollen.


De heer Zapatero heeft bijzonder goed gereageerd, maar de situatie van de Spaanse economie is nauwelijks te benijden.

Ministerpräsident Zapatero hat die Sache äußerst gut pariert. Aber wir müssen die Spanier nun wahrlich nicht um die Situation beneiden, in der sich ihre Wirtschaft befindet.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, de huidige regeringsleider van mijn land, de heer Zapatero, heeft tijdens de campagne voor de verkiezingen die in de lente van 2004 in Spanje plaatsvonden, beloofd dat hij Spanje zou afhalen van de foto van het oorlogstrio op de Azoren en zou onderbrengen in het kwintet dat zich inzet voor de strijd tegen de honger.

(ES) Herr Präsident, während des spanischen Wahlkampfs im Frühjahr 2004 erklärte Herr Zapatero, der jetzt Ministerpräsident meines Landes ist, dass er Spanien aus dem Foto der drei Kriegstreiber, das auf den Azoren aufgenommen worden war, wegretuschieren wird.


De Conventie heeft een ontwerp-Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa opgesteld, dat door de voorzitter van de Conventie, de heer Giscard d'Estaing, aan de Europese Raad van Thessaloniki is gepresenteerd.

Der Konvent erarbeitete einen Vertragsentwurf über eine Verfassung für Europa aus, der von seinem Präsidenten Valérie Giscard d'Estaing auf dem Europäischen Rat von Thessaloniki vorgestellt wurde.


In november 2002 heeft de Commissie deelgenomen aan de bespreking van het door de heer Napolitano, voorzitter van de Commissie constitutionele zaken van het Europees Parlement, ingediende werkdocument dat de basis vormt voor het eigen goedgekeurde rapport van het Comité van de regio's dat door Lord Tope (ELDR-UK) is opgesteld.

Im November 2002 nahm die Kommission an der Erörterung des vom Vorsitzenden des Ausschusses für konstitutionelle Fragen des Europäischen Parlaments (Herrn Napolitano) erstellten Arbeitspapiers teil, auf dessen Grundlage der AdR seinen eigenen, von Lord Tope (ELDR-UK) erstellten Bericht verabschiedete.


In dit verband heeft Commissaris Barnier op 12 juni 2002 aan de nieuwe voorzitter van het Comité van de regio's, de heer BORE, een advies gevraagd in de vorm van een prognose van de toekomstige uitvoering van de Structuurfondsen met de nadruk op de wijze waarop het cohesiebeleid na 2006 eenvoudiger kan worden uitgevoerd.

In diesem Rahmen bat Kommissar Barnier am 12. Juli 2002 den neuen Präsidenten des AdR, Herrn Bore, um eine Stellungnahme in Form eines "prospektiven Berichts" über die Durchführung der Strukturfonds und insbesondere die Art und Weise einer möglichen Vereinfachung des Managements der Kohäsionspolitik nach 2006.


De voorzitter van de Europese Commissie, de heer Prodi, heeft in zijn speech voor de Europese Raad [18] benadrukt dat er een passend evenwicht tussen vrouwen en mannen bij de diensten van de Commissie en bij de kabinetten van de commissarissen moet zijn. Voor het eerst bestaat het personeel van de kabinetten voor bijna 40% uit vrouwen.

Der Präsident der Europäischen Kommission, Herr Romano Prodi, unterstrich in seiner Rede vor dem Europäischen Rat [18] die Notwendigkeit einer angemessenen Vertretung von Frauen und Männern in den Dienststellen der Kommission und im Kabinett der Kommissionsmitglieder. Erstmals beträgt der Anteil der Frauen im Kabinett heute fast 40 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter buzek de heer zapatero heeft' ->

Date index: 2023-03-20
w