Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Gekozen voorzitter van de Commissie
Plaatsvervangend voorzitter
President van de instelling
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitter EP
Voorzitter van de Vlaamse Executieve
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van de stadsdeelraad
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkraad
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van een stembureau
Voorzitter van het Europees Parlement

Traduction de «voorzitters het schetst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]


gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

designierter Präsident der Kommission | gewählter Präsident der Kommission


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]


voorzitter van de stadsdeelraad | Voorzitter van de wijkraad

Vorsitzender des Gemeinderates


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Vorsitzender der Gemeindeversammlung


Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Vorsitzender der Flämischen Exekutive


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal


voorzitter van een stembureau

Vorsitzender eines Wahlbürovorstandes


plaatsvervangend voorzitter

stellvertretender Vorsitzender
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens een plenaire vergadering van het Europees Parlement op 15 juli 2014 schetste Juncker zijn politieke beleidslijnen, waarna hij met een grote meerderheid van 422 stemmen tot voorzitter van de Europese Commissie werd gekozen.

In der Plenartagung des Europäischen Parlaments vom 15. Juli 2014 wurde er auf der Grundlage der politischen Leitlinien, die er dem Europäischen Parlament vorstellte, mit einer deutlichen Mehrheit von 422 Stimmen zum Präsidenten der Europäischen Kommission gewählt.


Het delegatieverslag, unaniem aangenomen door de representatief uit meer partijen samengestelde delegatie, is vorige week gepresenteerd in aanwezigheid van de Commissie en de Raad en vervolgens doorgestuurd naar de Conferentie van voorzitters. Het schetst een deprimerend beeld.

Der einstimmig verabschiedete Delegationsbericht – und die Delegation war auch repräsentativ zusammengesetzt –, der letzte Woche in Anwesenheit des Rates und der Kommission vorgestellt und dann der Konferenz der Präsidenten übermittelt wurde, ist bedrückend.


(EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, het verslag van de voorzitter van onze commissie, de heer Böge, dat wij vandaag behandelen, is mijns inziens zeer interessant maar ook van cruciaal belang, en wel om drie redenen: ten eerste geeft het sectoren aan waar verbeteringen noodzakelijk zijn, ten tweede schetst het oplossingen en ten derde opent het de weg voor het grote debat in de volgende zittingsperiode van ons Parlement.

- (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, der Bericht des Vorsitzenden unseres Ausschusses Herrn Böge, über den wir heute sprechen, ist meiner Ansicht nach sehr interessant und aus drei Gründen entscheidend: erstens weist er auf bestimmte Sektoren hin, die einer Verbesserung bedürfen, zweitens beinhaltet er gewisse Vorschläge und drittens ebnet er den Weg für die wichtigste Debatte im nächsten Parlamentsmandat.


Afrondend, mevrouw de Voorzitter, geloof ik dat deze richtlijn een Europa schetst waarin immigratie eindelijk een zaak van collectieve verantwoordelijkheid en erkende rechten is geworden, en niet alleen maar een zaak van regels tegen immigranten.

Frau Präsidentin, zusammenfassend glaube ich, dass wir mit dieser Richtlinie ein Europa ins Auge fassen, in dem Einwanderung endlich eine Angelegenheit gemeinsamer Verantwortung und Gegenstand von anerkannten Rechten ist und nicht nur von Gesetzen gegen Einwanderer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ES) Mijnheer de Voorzitter, dit verslag schetst een reëel beeld van de situatie van de vrouw in de plattelandsgebieden van de EU, teneinde de grote uitdagingen aan te nemen van de extra moeilijkheden voor vrouwen die in deze omgeving wonen.

(ES) Herr Präsident! Dieser Bericht schildert die reale Situation der Frauen in den ländlichen Gebieten der EU, um auf die bedeutenden Herausforderungen infolge der zusätzlichen Schwierigkeiten zu reagieren, mit denen die in diesen Gegenden lebenden Frauen konfrontiert sind.


Bij het begin van de ministeriële zitting schetste de voorzitter de structuur van het uitgebreide verslag van het voorzitterschap, waaraan aan de hand van de ministeriële besprekingen van heden de laatste hand zal worden gelegd.

Zu Beginn der Ministertagung legte der Vorsitzende die Gliederung des Gesamtberichts des Vorsitzes dar, der im Lichte der heutigen Beratungen der Minister fertiggestellt wird.


De voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw FONTAINE, schetste de belangrijkste onderdelen van het advies van het Parlement inzake de IGC, dat het Europees Parlement naar verwachting later deze week zal aannemen.

Die Präsidentin des Europäischen Parlaments, Frau FONTAINE, gab einen Überblick über die wichtigsten Aspekte der Stellungnahme des Parlaments zur RK, die das Europäische Parlament voraussichtlich im Laufe dieser Woche annehmen wird.


- (EN) Ik wil om te beginnen de Commissie een compliment maken voor het unaniem en precies op tijd naar buiten brengen van dit omvangrijke Witboek met begeleidend actieplan en ik denk dat, toen de voorzitter van de Commissie zijn vice-voorzitter omschreef als een verstandig, enthousiast en energiek iemand, hij inderdaad een goed beeld schetste van de eigenschappen die wij ook in deze procedure terugzien.

– (EN) Ich möchte die Gelegenheit nutzen, um zunächst die Kommission dazu zu beglückwünschen, daß sie dieses bedeutende und rechtzeitig erschienene Weißbuch mit dem dazugehörigen Aktionsplan einmütig vorgestellt hat, und ich denke, wenn der Präsident der Kommission seinen Stellvertreter als einen mit Intelligenz, Enthusiasmus und Energie agierenden Mann charakterisiert hat, so ist dies eine gerechte und angemessene Beschreibung, was dieses Verfahren angeht.


De Raad nam nota van de presentatie van de voorzitter van de Rekenkamer, de heer Karlsson, die de hoofdlijnen van het jaarverslag van de Rekenkamer over de uitvoering van de begroting 1997 schetste.

Der Rat nahm die Ausführungen des Präsidenten des Rechnungshofs, Herrn Karlsson, zur Kenntnis, der die wesentlichen Elemente des Jahresberichts seiner Institution über die Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 1997 erläuterte.


Na de toelichting van de voorzitter schetste de voorzitter van de Commissie de plannen van de Commissie met betrekking tot de belangrijkste onderdelen van het werkprogramma van het voorzitterschap.

Im Anschluß an die Erläuterungen des Vorsitzes gab der Präsident der Kommission unter Bezugnahme auf die wichtigsten Punkte des Arbeitsprogramms des Vorsitzes einen Überblick über die Absichten der Kommission.


w