Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Vennootschap die de inbreng doet
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «voorzitterschap doet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

Vorsitz des Rates der Europäischen Union


klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt | Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat


vennootschap die de inbreng doet

einbringende Gesellschaft






secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

Synodalsekretär
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 28 april 2015 in zake de nv « Merit Capital » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 mei 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Doet artikel 202, derde lid WDRT ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 28. April 2015 in Sachen der « Merit Capital » AG gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 6. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Führt Artikel 202Absatz 3 des Gesetzbuches der verschiedenen Gebühren und Steuern, mit folgendem Wortlaut: ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 december 2014 in zake Anneliese Heil tegen Marianne Gerling, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 december 2014, heeft de Vrederechter van het kanton Eupen de prejudiciële vraag gesteld « of de uitsluiting van de toepassing van artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, wat benuttingsvergoedingen betreft in het kader van aanspraken die een mede ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 3. Dezember 2014 in Sachen Anneliese Heil gegen Marianne Gerling, dessen Ausfertigung am 17. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Friedensrichter des Kantons Eupen die Vorabentscheidungsfrage gestellt, « ob der Ausschluss der Anwendung des Art. 2277 ZGB, was Nutzungsentschädigungen im Rahmen von Ansprüchen [betriff ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 december 2014 in zake de nv « Etablissements L. Lacroix Fils » tegen de stad Bergen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 december 2014, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 7 van de wet van ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern A. Alen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 12. Dezember 2014 in Sachen der « Etablissements L. Lacroix Fils » AG gegen die Stadt Mons, dessen Ausfertigung am 22. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Mons folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt ...[+++]


Het Hongaars voorzitterschap doet zijn uiterste best om de lopende werkzaamheden te coördineren, met name als het gaat om vluchtelingen- en migratievraagstukken, en laat zich daarbij inspireren door het in de resolutie van het Parlement opgenomen beginsel van de verantwoordelijkheid om te beschermen.

Im Geiste der prinzipiellen Verpflichtung, Schutz zu gewähren, welche in der Entschließung des Europäischen Parlamentes dargelegt wird, tut der ungarische Ratsvorsitz alles in seiner Macht stehende, um die laufenden Maßnahmen zu koordinieren, besonders im Hinblick auf Flüchtlings- und Migrationsfragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het Spaanse voorzitterschap doet op het gebied van die betrekkingen, enerzijds met de Commissie, anderzijds met het Parlement en zelfs met de voorzitter van de Europese Raad, kan beslissend zijn voor het welslagen van het Verdrag van Lissabon.

Was der spanische Ratsvorsitz mit den besagten Beziehungen mit der Kommission einerseits, mit dem Parlament andererseits und mit dem Präsidenten des Europäischen Rats selbst auch unternimmt, es belegt eindrücklich das, was als Erfolg des Vertrags von Lissabon angesehen wird.


Met dat Nederlandse belang voorop kijken wij naar het Zweedse voorzitterschap, want het Zweedse voorzitterschap doet niets voor de Nederlandse burgers.

Mit den Interessen der Niederländerinnen und Niederländer vor Augen, werden wir den schwedischen Ratsvorsitz beobachten, da sie nichts für die niederländischen Bürgerinnen und Bürger tut.


Met dat Nederlandse belang voorop kijken wij naar het Zweedse voorzitterschap, want het Zweedse voorzitterschap doet niets voor de Nederlandse burgers.

Mit den Interessen der Niederländerinnen und Niederländer vor Augen, werden wir den schwedischen Ratsvorsitz beobachten, da sie nichts für die niederländischen Bürgerinnen und Bürger tut.


Het Franse voorzitterschap doet alles wat in zijn macht ligt om de nodige compromissen te bereiken zonder de doelen te laten varen, maar u mag er zeker van zijn dat we rekening houden met de specifieke kenmerken van Polen en andere landen in Midden- en Oost-Europa en van de Baltische landen, alsmede met hun verzoeken op het gebied van energiezekerheid.

Die französische Präsidentschaft tut alles in ihrer Macht stehende, um die notwendigen Kompromisse eingehen zu können, möchte gleichzeitig aber diese Ziele aufrechterhalten. Wir können Ihnen jedoch versichern, dass wir die speziellen Charakteristika von Polen, der anderen zentral- und osteuropäischen Länder und der baltischen Staaten im Bereich der Energieversorgungssicherheit berücksichtigen werden.


Het voorzitterschap doet wijzigingsvoorstellen zo spoedig mogelijk aan alle deelnemers en waarnemers toekomen en plaatst ze op de agenda van de eerstvolgende jaarlijkse plenaire vergadering.

Der Vorsitz leitet alle vorgeschlagenen Änderungen unverzüglich an alle Teilnehmer und Beobachter weiter und setzt sie auf die Tagesordnung der nächsten jährlichen Plenarsitzung.


19. Het voorzitterschap doet wijzigingsvoorstellen zo spoedig mogelijk aan alle deelnemers en waarnemers toekomen en plaatst ze op de agenda van de eerstvolgende jaarlijkse plenaire vergadering.

19. Der Vorsitz leitet alle vorgeschlagenen Änderungen unverzüglich an alle Teilnehmer und Beobachter weiter und setzt sie auf die Tagesordnung der nächsten jährlichen Plenarsitzung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap doet' ->

Date index: 2021-04-16
w