Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap had voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

We kunnen dat bedrag vergelijken met de 22,7 miljard euro die het Luxemburgse voorzitterschap had voorgesteld.

Diese Summe entspricht den vom luxemburgischen Ratsvorsitz vorgeschlagenen 22,7 Milliarden Euro.


Dat was het besluit dat het voorzitterschap had voorgesteld: handhaving van de Britse korting voor wat betreft de oude Unie; een Britse bijdrage waarin het cohesiebeleid in de nieuwe lidstaten, afgezien van het GVB in die staten, in aanmerking wordt genomen; een voorstel van de Commissie tot eind 2008 voor een herziening van de begroting; bestudering van haar voorstel door de Raad en mogelijke wijziging van de financiële vooruitzichten voor het laatste gedeelte daarvan, vanaf 2009.

So sah also der vom Vorsitz vorgeschlagene Beschluss aus: Beibehaltung des Briten-Rabatts für die Fünfzehn; britischer Beitrag zur Unterstützung der Kohäsionspolitik in den neuen Mitgliedstaaten ohne Einbeziehung der Gemeinsamen Agrarpolitik in diesen Staaten; Vorschlag der Kommission einer Umstrukturierung des Haushalts bis Ende 2008; Prüfung ihres Vorschlags durch den Rat und mögliche Änderung des letzten Teils der Finanziellen Vorausschau ab 2009.


Het Bureau van het Europees Parlement had voorgesteld om de bijeenkomst in een van de drie werklocaties van het Europees Parlement (Brussel, Straatsburg of Luxemburg) te houden en haalde daarvoor financiële redenen aan, ondanks het feit dat het statuut van de PPV bepaalt dat het land dat het voorzitterschap van de Europese Unie bekleedt de bijeenkomst van de PPV ACS-EU dient te organiseren.

Das Präsidium des Europäischen Parlaments hatte vorgeschlagen, die Tagung an einem der drei Arbeitsorte des Parlaments (Brüssel, Straßburg und Luxemburg) abzuhalten und dafür finanzielle Gründe geltend gemacht, ungeachtet des Umstand, dass laut PPV-Satzung das Land, das den Vorsitz der Europäischen Union innehat, die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU ausrichten soll.


We mogen niet vergeten dat het Luxemburgse voorzitterschap al een aanmerkelijke bezuiniging had voorgesteld op de hoeveelheid middelen die bestemd zijn voor het regionaal beleid van de EU, in vergelijking met wat de Europese Commissie had aangekondigd.

Wir dürfen nicht vergessen, dass bereits die luxemburgische Präsidentschaft die Mittel für die EU-Regionalpolitik verglichen mit dem Ansatz der Europäischen Kommission erheblich kürzen wollte.


Het EP is zijn eerdere voorstellen vergeten en stelt nu heel inconsistent met betrekking tot het jaar 2006 voor wat het Luxemburgs Voorzitterschap voor de periode 2007-2013 had voorgesteld.

Der Vorschlag des Parlaments für 2006, mit dem es über seine vorherigen Vorschläge einfach hinweggeht und jegliche Konsequenz über Bord wirft, ist praktisch identisch mit dem, was der luxemburgische Ratsvorsitz für 2007-2013 vorgeschlagen hat.


Het voorzitterschap had voorgesteld om, in het verlengde van de conclusies van de Europese Raad van Tampere, het debat over de uitbreiding van het toepassingsgebied van de socialezekerheidsstelsels tot onderdanen van derde landen die legaal in de Gemeenschap wonen en werken, te heropenen en zodoende een eind te maken aan een onbillijke behandeling.

Der Vorsitz hatte vorgeschlagen, erneut über die Frage zu beraten, ob die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Drittstaatsangehörige, die sich rechtmäßig in der Gemeinschaft aufhalten und einer Erwerbstätigkeit nachgehen, im Sinne der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Tampere) ausgedehnt werden sollten, um der Ungleichbehandlung ein Ende zu setzen.


De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over de richtsnoeren die het voorzitterschap had voorgesteld bij het Commissievoorstel betreffende aanvullende normen voor wegvoertuigen die worden gebruikt voor het vervoer van dieren bij reizen van meer dan acht uur.

Der Rat erzielte ein politisches Einvernehmen über die Leitlinien des Vorsitzes zum Vorschlag der Kommission über zusätzliche Vorschriften für Straßenfahrzeuge zur Beförderung von Tieren während mehr als acht Stunden.


Het voorzitterschap had voorgesteld dat de ministers zich zouden uitspreken over een van de drie onderstaande thema's, en daarbij de volgende vragen zouden beantwoorden:

Der Vorsitz hatte den Ministern vorgeschlagen, sich zu einem der drei nachstehend genannten Themen zu äußern und dabei auf folgende Fragen einzugehen:


Het debat was gebaseerd op de vragen die het voorzitterschap had voorgesteld in het licht van de noodzaak om sturing te geven aan de verdere bespreking van het voorstel door de voorbereidende instanties van de Raad.

Die Struktur der Aussprache war von Fragen vorgegeben, die der Vorsitz vorgeschlagen hatte, da die Vorbereitungsgremien des Rates für eine weitere Prüfung Leitlinien benötigten.


De meeste delegaties verklaarden dat zij over het algemeen tevreden waren met de huidige herziene formulering van de artikelen 32 en 33 van de verordening inzake plattelandsontwikkeling, die het Deense voorzitterschap in juni had voorgesteld (10878/1/12).

Die Mehrheit der Delegationen erklärte, dass sie mit der derzeitigen, vom dänischen Vorsitz im Juni vorgeschlagenen überarbeiteten Fassung der Artikel 32 und 33 der Verordnung über die ländliche Entwicklung insgesamt zufrieden sei (10878/1/12).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap had voorgesteld' ->

Date index: 2023-08-29
w