Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap het comité van permanente vertegen­woordigers " (Nederlands → Duits) :

Ter afsluiting van de bespreking heeft het voorzitterschap het Comité van permanente vertegen­woordigers verzocht toe te zien op de werkzaamheden aangaande de voorgestelde herschikking van het reglement voor de procesvoering van het Gerecht, ook met het oog op de verbetering van de efficiëntie.

Zum Abschluss der Beratungen bat der Vorsitz den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Arbeit an einer – auch im Hinblick auf die Effizienzsteigerung – vorgeschlagenen Neufassung der Ver­fahrensordnung des Gerichts zu beaufsichtigen.


Zo is de weg bereid voor een akkoord in eerste lezing, aangezien het Comité van permanente vertegenwoordigers (Coreper) van de Raad op 26 juni het definitieve standpunt van de Raad heeft vastgesteld en het vorige, Ierse voorzitterschap het Europees Parlement heeft meegedeeld dat de recentste tekst in de vierde kolom van het document met tabellen een basis kan vormen voor een compromis tussen de twee instellingen.

Damit war der Weg für eine Einigung in erster Lesung frei, da der Ausschuss der ständigen Vertreter (Coreper) und der Rat den endgültigen Standpunkt des Rates am 26. Juni gebilligt hatten und der irische Ratsvorsitz kurz vor Ablauf seines Mandats das Europäische Parlament davon in Kenntnis gesetzt hat, dass der letzte Text des vierspaltigen vorgelegten Dokuments als Grundlage für einen Kompromiss zwischen den beiden Organen dienen könne.


20. Overeenkomstig de punten 16, 17 en 18 van de gemeenschappelijke verklaring over de wijze van uitvoering van de medebeslissingsprocedure voerde het voorzitterschap op basis van een mandaat van het Comité van permanente vertegenwoordigers van oktober 2011 tot en met juni 2012 informele tripartiete besprekingen met het Europees Parlement; deze hadden tot doel in de fase van het standpunt van de Raad in eerste lezing tot overeenstemming te komen;

20. Im Einklang mit den Nummern 16 bis 18 der gemeinsamen Erklärung zu den praktischen Modalitäten des Mitentscheidungsverfahrens hat der Vorsitz des Rates gemäß einem Mandat des Ausschusses der Ständigen Vertreter im Rahmen informeller Dreiergespräche, die von Oktober 2011 bis Juni 2012 stattfanden, Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament geführt, um im Rahmen der ersten Lesung im Rat zu einer Einigung zu gelangen.


Hiertoe dient het secretariaat-generaal van de Raad elk halfjaar bij de permanente vertegen-woordiging van het Verenigd Koninkrijk een nota in waarin deze kosten zijn gespecificeerd.

Zu diesem Zweck übermittelt das Generalsekretariat des Rates der Ständigen Vertretung des Vereinigten Königreichs halbjährlich eine genaue Aufstellung der vorgenannten Kosten.


Vanwege herhaalde verzoeken van de Commissie regionale ontwikkeling stelde het toenmalige voorzitterschap deze zaak opnieuw aan de orde in het Comité van Permanente Vertegenwoordigers van de Raad.

Aufgrund wiederholter Aufforderungen des Ausschusses für regionale Entwicklung hat die damalige Ratspräsidentschaft diese Angelegenheit durch den Ausschuss der Ständigen Vertreter beim Rat erneut zur Diskussion gestellt.


Voorzitter van het Comité van Permanente Vertegen-woordigers

Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter


In afwachting van het advies van het Europees Parlement verzocht het voorzitterschap het Comité van permanente vertegenwoordigers het ontwerp-kaderbesluit, dat een initiatief is van Portugal, verder te bespreken om zo snel mogelijk tot een politiek akkoord te komen.

In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments ersuchte der Vorsitz den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Aussprache über den Entwurf, eine portugiesische Initiative, fortzusetzen, um schnellstmöglich Einvernehmen bezüglich der politischen Ausrichtung zu erzielen.


Concluderend verzocht het voorzitterschap het Comité van Permanente Vertegenwoordigers de bespreking van de teksten voort te zetten in het licht van de amendementen van het Europees Parlement, zodat de Raad tijdens zijn volgende zitting, die op 12 februari 1998 zal worden gehouden, het gemeenschappelijk standpunt met het oog op het EG-programma kan aannemen, en tot een akkoord kan komen over het EURATOM-programma".

Abschließend hat der Vorsitz den AStV ersucht, die Texte auf der Grundlage der Änderungen, die möglicherweise vom Europäischen Parlament vorgeschlagen werden, zu prüfen, damit der Rat auf seiner nächsten, für den 12. Februar 1998 vorgesehenen Tagung den gemeinsamen Standpunkt zu dem EG-Programm festlegen und Einvernehmen zum EURATOM-Programm erzielen kann".


Het voorstel houdt evenwel geen rekening met de conclusies van de conferentie van Versailles over "Het landbouwonderzoek in de Europese Onderzoekruimte" (Agricultural Research in the European Research Area - ERA), die in december 2000 is gehouden onder auspiciën van het Franse Voorzitterschap en de Commissie, en evenmin met de aanbevelingen van het permanente Comité voor landbouwonderzoek (Agricultural research needs in support of ...[+++]

Aufgrund des zuvor Gesagten sei jedoch darauf hingewiesen, dass der Vorschlag die Schlussfolgerungen der Konferenz von Versailles über „Die Agrarforschung im Europäischen Forschungsraum“ (Agricultural Research in the European Research Area – ERA), die im Dezember 2000 unter der Schirmherrschaft der französischen Präsidentschaft und der Kommission stattfand, sowie die Empfehlungen des Ständigen Ausschusses für Agrarforschung (Anforderungen der Agrarforschung zur Unterstützung des europäischen Agrarmodells) außer Acht lässt.


Dit voorstel wordt momenteel door het Comité van Permanente Vertegen- woordigers behandeld.

Dieser Vorschlag wird gegenwärtig vom Ausschuß der Ständigen Vertreter geprüft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap het comité van permanente vertegen­woordigers' ->

Date index: 2021-01-06
w