Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Halfjaarlijks voorzitterschap
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Roulerend voorzitterschap
Samenwerking tussen Instellingen
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Traduction de «voorzitterschap in overleg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

Vorsitz des Rates der Europäischen Union


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

halbjährlicher Vorsitz | turnusmäßig wechselnder Vorsitz | turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt | Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Staatssekretär für Auswärtige Angelegenheiten, beauftragt mit der Vorbereitung der EU-Präsidentschaft und dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet




secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

Synodalsekretär




institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (EN) Mijnheer de Voorzitter, voortbouwend op het werk van het Franse voorzitterschap voert het voorzitterschap actief overleg over het voorstel voor een richtlijn van de Raad en het Europees Parlement betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg.

− Herr Präsident, die Präsidentschaft, die aufbaut auf der durch die französische Präsidentschaft ausgeführten Arbeit, diskutiert aktiv über die Vorlage für eine Richtlinie des Europaparlaments und des Rates über die Ausübung der Patientenrechte bei grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung.


− (SL) Over immigratiebeleid en illegaal werk heeft de Voorzitter, tijdens het Sloveens voorzitterschap, het overleg met de Raad en het Europees Parlement over een ontwerprichtlijn op basis waarvan sancties kunnen worden opgelegd aan werkgevers van burgers van derde landen die illegaal in de Europese Unie verblijven, voortgezet.

− (SL) In Bezug auf die Einwanderungspolitik und die illegale Beschäftigung hat die slowenische Präsidentschaft während ihres derzeitigen halbjährigen Mandats die Beratungen im Rat und mit dem Europäischen Parlament über den Entwurf einer Richtlinie fortgesetzt, die Sanktionen gegen Arbeitgeber vorsieht, die Bürger aus Drittländern beschäftigen, welche sich illegal in der Europäischen Union aufhalten.


Na een rondvraag constateerde het voorzitterschap dat de voorwaarden vervuld zijn voor een politiek akkoord met gekwalificeerde meerderheid over het door het voorzitterschap in overleg met de Commissiediensten opgesteld compromis over een pakket van twee verordeningen, de ene tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Gemeenschap , en de andere tot wijziging van sommige bepalingen inzake de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker .

Der Vorsitz stellte am Ende einer Tischumfrage fest, dass die Voraussetzungen für eine politische Einigung mit qualifizierter Mehrheit über den Kompromisstext gegeben waren, den der Vorsitz im Einvernehmen mit den Dienststellen der Kommission zu dem zwei Verordnungen umfassenden Paket ausgearbeitet hat, von denen eine der Änderung der Verordnung mit einer befristeten Umstrukturierungsregelung für die Zuckerindustrie in der Europäischen Gemeinschaft und die andere der Änderung bestimmter Regelungen der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker dienen soll.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, met betrekking tot de zinsnede “het onder het Luxemburgse voorzitterschap gepleegde overleg” zou ik graag de woorden “rekening houdend met” willen invoegen. Dat betekent dat het amendement als volgt luidt: “rekening houdend met het onder het Luxemburgse voorzitterschap gepleegde overleg”.

– (EN) Herr Präsident, bei der Formulierung „Konsultationen im Rahmen des luxemburgischen Ratsvorsitzes“ in unserem Änderungsantrag würde ich gern die Worte „unter Berücksichtigung der“ einfügen, so dass der Änderungsantrag dann lauten würde: „unter Berücksichtigung der Konsultationen im Rahmen des luxemburgischen Ratsvorsitzes“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. is verheugd over het akkoord dat op de bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken van 27 februari 2006 bereikt is over de aanneming van de verordening tot instelling van een instrument voor financiële steun ter bevordering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap; verzoekt de Raad hernieuwde inspanningen te doen, op basis van de conclusies van de Raad van 26 april 2004, rekening houdend met het onder het Luxemburgse voorzitterschap gepleegde overleg en op basis van Protocol nr. 10 bij de Akte van toetreding van de Republiek Cyprus om tot overeenstemming te komen over ...[+++]

29. begrüßt die im Rat "Allgemeine Angelegenheit" am 27. Februar 2006 zur Annahme der Verordnung zur Schaffung eines finanziellen Stützungsinstruments zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkischen Gemeinschaft Zypern erreichte Einigung; fordert den Ratsvorsitz auf, aufbauend auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 26. April 2004 und unter Berücksichtigung der Konsultationen im Rahmen des luxemburgischen Ratsvorsitzes sowie auf der Grundlage des Protokolls Nr. 10 der Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Zypern verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, um eine Einigung über Regelungen zur Erleichterung de ...[+++]


Een speciaal belang krijgt in deze context ook het besluit van de Europese Raad om in te haken op het voorstel dat het Italiaanse voorzitterschap in overleg met verschillende partners heeft gepresenteerd: het gaat erom de planningscapaciteiten van de Unie te versterken volgens modaliteiten die stroken met de rol van de NAVO en de zogeheten “Berlijn-plus”-afspraken.

Einen besonderen Stellenwert hat in diesem Zusammenhang der Beschluss des Europäischen Rates, den vom Vorsitz auf der Grundlage von Kontakten mit verschiedenen Partnern unterbreiteten Vorschlag aufzugreifen, wonach die Planungsfähigkeiten der Union nach mit der Rolle der NATO und der „Berlin Plus“-Vereinbarungen im Einklang stehenden Modalitäten ausgebaut werden sollen.


De Raad verzocht het voorzitterschap en de Commissie om een brede raadpleging inzake de voorstellen op gang te brengen en nam er nota van dat het voorzitterschap het overleg met het Europees Parlement over de nieuwe voorgestelde structuur zal voortzetten.

Der Rat ersuchte den Vorsitz und die Kommission, umfassende Konsultationen zu den Vorschlägen einzuleiten, und nahm zur Kenntnis, dass der Vorsitz die Beratungen mit dem Europäischen Parlament über die neue vorgeschlagene Struktur fortsetzen wird.


Aangezien er sinds 1993 niet meer aan de tekst is gewerkt heeft het Duitse voorzitterschap, na overleg met de delegaties en de Commissiediensten, in januari 1999 een herziene tekst van het voorstel voorgelegd.

Da die Arbeit an diesem Vorschlag seit 1993 ruhte, hat der deutsche Vorsitz im Anschluß an Konsultationen mit den Delegationen und den Dienststellen der Kommission im Januar 1999 einen überarbeiteten Text vorgelegt.


4. Ik stel vast dat het komende voorzitterschap, in overleg met de Commissie, voornemens is de ontwerp-richtlijn opnieuw ter bespreking aan de Raad voor te leggen met het oog op een besluit".

4. Ich stelle fest, daß die kommende Präsidentschaft in Übereinstimmung mit der Kommission beabsichtigt, den Entwurf der Richtlinie erneut zur Beratung und Beschlußfassung im Rat vorzusehen".


Daarom heeft het Voorzitterschap in overleg met de Commissie de Raad voor deze bijzondere zitting van 3 en 4 juni bijeen geroepen.

Der Vorsitz hat daher im Einvernehmen mit der Kommission den Rat für den 3./4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap in overleg' ->

Date index: 2024-02-16
w