Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar 0 streven
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Streven naar meer beroepsmatige aanpak

Traduction de «voorzitterschappen streven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

Wachstum des Unternehmens anstreben


streven naar meer beroepsmatige aanpak

sich bemühen um mehr Professionalismus


vaststellende,als wezenlijk doel van hun streven,een voortdurende verbetering van...te verzekeren

in dem Vorsatz,die stetige Besserung von...als wesentliches Ziel anzustreben


naar 0 streven

dem nullwert zustreben | gegen null streben


naar het behoud van de samenstelling van water streven

die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben


naar harmonieuze bouwwerken streven

harmonische Architektur anstreben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie – en ik neem aan ook de huidige en toekomstige voorzitterschappen – en het Europees Parlement steunen Kroatië bij het streven naar zijn doel.

Die Kommission, und ich denke auch die aktuelle Ratspräsidentschaft und die zukünftigen Ratspräsidentschaften sowie das Europäische Parlament, werden Kroatien beim Erreichen seines Ziels unterstützen.


In het in juni 2008 aangenomen 18-maandenprogramma van de Raad wordt onderstreept dat de voorzitterschappen, onder eerbiediging van de keuze van de lidstaten voor een bepaalde energiemix, streven naar een koolstofarme economie die zowel duurzaam als kostenefficiënt is en die een positieve bijdrage levert aan bredere groeidoelstellingen in lijn met de Lissabon-strategie voor groei en banen.

Das im Juni 2008 gebilligte Achtzehnmonatsprogramm des Rates betont, dass nach dem Willen des Ratsvorsitzes eine kohlenstoffarme Wirtschaft angestrebt wird, die sowohl mit der Nachhaltigkeit als auch der Kosteneffizienz konform geht. Die Wahl des Energiemixes durch die Mitgliedstaaten wird dabei respektiert.


Het is zonder meer zinnig als twee of drie aantredende voorzitterschappen de koppen bij elkaar steken om overeenstemming te bereiken over prioriteiten, en plannen na te streven die op een langetermijnprogramma gebaseerd zijn.

Es ist sicherlich sinnvoll, dass sich zwei oder drei künftige Ratsvorsitze zusammensetzen, um Prioritäten festzulegen und auf der Grundlage eines längerfristigen Programms bestimmte Vorhaben umzusetzen.


Daar kan ik het slechts volledig mee eens zijn, en ik kan u verzekeren dat het Oostenrijkse voorzitterschap - evenals de voorgaande en volgende voorzitterschappen hebben gedaan - zich gedurende deze zes maanden zal inzetten voor deze waarden: voor de bescherming van de mensenrechten, de grondvrijheden, maar ook - zoals de heer Geremek heeft gezegd - voor hetgeen in het algemeen human security wordt genoemd, namelijk het streven naar gezondheid, de strijd tegen bewapening en herbewapening.

Ich kann dem nur voll und ganz zustimmen und versichern, dass auch der österreichische Ratsvorsitz während dieser sechs Monate – so wie die Ratsvorsitze davor und danach – sich diesen Werten verpflichtet fühlt: dem Schutz der Menschenrechte, den Grundfreiheiten, aber auch – Herr Geremek hat es gesagt – dem, was man allgemein als human security bezeichnet, dem Bemühen um Gesundheit, dem Kampf gegen Bewaffnung und Aufrüstung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur complimenteert het Italiaanse voorzitterschap met de initiatieven die het heeft ontplooid ter bevordering van de groei in Europa door bij de uitvoering van het stabiliteits- en groeipact eindelijk de nadruk te leggen op de groeidimensie. Uw rapporteur wenst dat de volgende voorzitterschappen van de Unie en de Raad op deze weg voort zullen gaan door te streven naar een daadwerkelijke strategie voor de interne groei van de Europese economie.

Der Berichterstatter beglückwünscht die italienische Präsidentschaft zu ihren Initiativen zur Förderung des Wachstums in Europa, um endlich die Wachstumsdimension bei der Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts zu stärken, und wünscht, dass die nächsten Präsidentschaften der Union und des Rates auf diesem Weg fortschreiten und sich für eine echte interne Wirtschaftswachstumsstrategie in Europa einsetzen.


2. De drie voorzitterschappen streven ernaar de werkzaamheden zo spoedig mogelijk te doen vorderen op prioritaire gebieden als:

2. Die drei Vorsitze werden sich bemühen, die Arbeiten in den folgenden prioritären Bereichen möglichst rasch voranzubringen:


Op het gebied van de consumentenbescherming zullen de voorzitterschappen streven naar snelle vorderingen met prioritaire dossiers, zoals algemene productveiligheid en afstandsverkoop van financiële diensten voor consumenten.

Im Bereich des Verbraucherschutzes werden die Vorsitze sich bemühen, bei prioritären Dossiers, wie Allgemeine Produktsicherheit und Fernabsatz von Finanzdienstleistungen an Verbraucher, rasch Fortschritte zu erzielen.


De voorzitter bracht hulde aan het streven van de voorgaande voorzitterschappen om een voor alle lidstaten aanvaardbaar akkoord te bereiken.

Die Vorsitzende würdigte die Bemühungen der vorangegangenen Vorsitze um eine von allen Mitgliedstaaten getragene Einigung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschappen streven' ->

Date index: 2024-12-02
w