Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vordering inzake hoofdelijke aansprakelijkheid
Vordering inzake niet-contractuele aansprakelijkheid
Vordering inzake persoonlijke aansprakelijkheid

Traduction de «vordering inzake hoofdelijke aansprakelijkheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vordering inzake hoofdelijke aansprakelijkheid

Klage in Sachen gesamtschuldnerische Haftung


vordering inzake persoonlijke aansprakelijkheid

Klage in Sachen persönliche Haftung


vordering inzake niet-contractuele aansprakelijkheid

Anspruch aus außervertraglicher Haftung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is een evenwichtig voorstel dat oproept tot de ontwikkeling van een breed scala van instrumenten om mensen ervan te weerhouden inbreuk te plegen op de regels, met inbegrip van de regels inzake hoofdelijke aansprakelijkheid, transparantie en verantwoordelijkheid van ondernemingen, het recht op verdediging en een eerlijk proces.

Dieser Vorschlag ist ausgewogen und fordert die Entwicklung einer Reihe von Instrumenten, um Menschen von Verstößen gegen diese Regeln abzuhalten, was auch die individuelle Haftbarkeit, die Transparenz und Rechenschaftspflicht von Unternehmen und ihr Recht auf Verteidigung und ein rechtmäßiges Verfahren beinhaltet.


Uit hoofde van amendement 2 en 4 op het verslag zou de Commissie een evaluatie moeten uitvoeren van de werking van de nieuwe bepaling inzake hoofdelijke aansprakelijkheid in grensoverschrijdende situaties.

Die Änderungsanträge 2 und 4 des Berichts würden verlangen, dass die Kommission die Funktionsweise der Regelung grenzüberschreitender gesamtschuldnerischer Haftung bewertet.


Vóór eind 2011 presenteert de Commissie een verslag aan het Europees Parlement en de Raad over de invoering van een systeem van gezamenlijke uitgifte van Europese overheidsobligaties (euro-effecten) onder hoofdelijke aansprakelijkheid, overeenkomstig artikel 13, lid 4, van de Verordening inzake de effectieve handhaving van het begrotingstoezicht in het eurogebied.

Bis Ende 2011 beabsichtigt die Kommission, in Übereinstimmung mit Artikel [13 Absatz 4] der Verordnung über die Durchsetzung der haushaltspolitischen Überwachung im Euroraum dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Schaffung eines Systems zur gemeinschaftlichen Herausgabe europäischer Staatsanleihen (europäischer Schuldtitel) unter gesamtschuldnerischer Haftung vorzulegen.


De Commissie is van plan om een verslag aan het Parlement en de Raad te presenteren over het opzetten van een stelsel van de gemeenschappelijke uitgifte van Europese overheidsobligaties, of euro-effecten, in het kader van de hoofdelijke aansprakelijkheid, conform artikel 8 bis, lid 5 van de verordening inzake de effectieve handhaving van het begrotingstoezicht in het eurogebied en binnen zes maanden na de inwerkingtreding van die verordening.

Die Kommission beabsichtigt, dem Parlament und dem Rat einen Bericht über die Einrichtung eines Systems für die gemeinsame Ausgabe europäischer Staatsanleihen, oder Euro-Schuldtitel, mit gesamtschuldnerischer Haftung gemäß Artikel 8a Abs. 5 der Verordnung zur Durchsetzung der haushaltspolitischen Überwachung im Euroraum und innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten der Verordnung vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde ordonnateur mag instellingen voor onderwijs en opleiding en begunstigden die gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk zijn of die geen financiële aansprakelijkheid dragen in geval van overeenkomsten met verschillende begunstigden, van de in de eerste alinea bedoelde verplichting inzake controleverslagen vrijstellen, wanneer zijn risicoanalyse dit toelaat.

Der zuständige Anweisungsbefugte kann nach Maßgabe einer Risikobewertung bei Einrichtungen für allgemeine oder berufliche Bildung und bei Vereinbarungen mit mehreren gesamtschuldnerisch haftenden Empfängern oder Empfängern, denen keinerlei finanzielle Verantwortung zukommt, von der Vorlage des Prüfberichts gemäß Unterabsatz 1 absehen.


De bevoegde ordonnateur mag instellingen voor onderwijs en opleiding en begunstigden die gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk zijn of die geen financiële aansprakelijkheid dragen in geval van overeenkomsten met verschillende begunstigden, van de in de eerste alinea bedoelde verplichting inzake controleverslagen vrijstellen, wanneer zijn risicoanalyse dit toelaat.

Der zuständige Anweisungsbefugte kann nach Maßgabe einer Risikobewertung bei Einrichtungen für allgemeine oder berufliche Bildung und bei Vereinbarungen mit mehreren gesamtschuldnerisch haftenden Empfängern oder Empfängern, denen keinerlei finanzielle Verantwortung zukommt, von der Vorlage des Prüfberichts gemäß Unterabsatz 1 absehen.


Een vordering tot schadeloosstelling kan alleen worden gesteld overeenkomstig de toepasselijke nationale rechtsbepalingen inzake burgerlijke aansprakelijkheid.

Zivilrechtliche Ersatzansprüche können nur nach den geltenden nationalen Rechtsvorschriften über die zivilrechtliche Haftung geltend gemacht werden.


Zo kunnen de lidstaten bijvoorbeeld nationale bepalingen handhaven of invoeren inzake de hoofdelijke aansprakelijkheid van de verkoper of de aanbieder van diensten en de kredietgever.

Dementsprechend können die Mitgliedstaaten beispielsweise innerstaatliche Rechtsvorschriften über die gesamtschuldnerische Haftung des Verkäufers oder Dienstleistungserbringers und des Kreditgebers beibehalten oder einführen.


Deze richtlijn mag de consumenten niet de rechten ontzeggen die hun worden toegekend bij nationale bepalingen inzake de hoofdelijke aansprakelijkheid van de verkoper of de aanbieder van diensten en de kredietgever.

Diese Richtlinie sollte nicht dazu führen, dass Verbraucher der Rechte verlustig gehen, die ihnen die innerstaatlichen Rechtsvorschriften über die gesamtschuldnerische Haftung des Verkäufers oder Dienstleistungserbringers und des Kreditgebers einräumen.


De vorderingen tegen de Unie inzake niet-contractuele aansprakelijkheid verjaren vijf jaar na het feit dat tot deze vordering aanleiding heeft gegeven.

Die aus außervertraglicher Haftung der Union hergeleiteten Ansprüche verjähren in fünf Jahren nach Eintritt des Ereignisses, das ihnen zugrunde liegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vordering inzake hoofdelijke aansprakelijkheid' ->

Date index: 2022-09-04
w