Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
De juiste maat porties maken
Debt equity swap
Een afspraak maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Inruilen van vorderingen tegen activa
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Overdracht van vorderingen
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Samenhangende vorderingen
Standaard formaat porties maken
Voldoen aan standaard formaat porties
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland

Vertaling van "vorderingen maken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

Gussform im Vakuumformverfahren fertigen


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

Aufhebung von Schadwirkungen


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

Papierschlamm herstellen


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

Forderungsabtretung


buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

Auslandaktiva | Auslandsforderungen




samenhangende vorderingen

zusammenhängende Schuldforderungen


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

Debt equity swap | Schuldenswap


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verslag van de vijf voorzitters zorgt de komende jaren voor een volle agenda en ik wil dat we snel vorderingen maken op alle fronten: economisch, financieel, budgettair en politiek.

Der „Bericht der fünf Präsidenten“ enthält eine Agenda, die für die kommenden Jahre prall gefüllt ist, und ich will, dass wir an allen Fronten zügig vorankommen – bei der Wirtschaftsunion, der Kapitalmarktunion, der Fiskalunion und der politischen Union.


Aangezien de verjaring van vorderingen tot schadevergoeding uit inbreuken op de artikelen 101 en 102 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie ten tijde van de procedures in het geschil voor de verwijzende rechter niet het voorwerp van regelgeving van de Europese Unie uitmaakte, staat het aan elke lidstaat procedureregels voor dergelijke beroepen te bepalen, mits de betrokken regelingen niet ongunstiger zijn dan de bepalingen die ter zake gelden voor schadevorderingen wegens schending van de nationale mededingingsregels en die nationale bepalingen de uitoefening van het recht om vergoeding te vorderen van schade uit een ...[+++]

Da die Verjährung von Schadenersatzklagen wegen Verstößen gegen die Artikel 101 und 102 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zum Zeitpunkt der Verfahren in der Streitsache vor dem vorlegenden Richter nicht Gegenstand einer Regelung der Europäischen Union war, obliegt es jedem Mitgliedstaat, Verfahrensregeln für solche Klagen festzulegen, wobei die betreffenden Vorschriften nicht weniger günstig ausgestaltet sein dürfen als die für Schadenersatzklagen wegen Verstoßes gegen nationale Wettbewerbsvorschriften und die Geltendmachung des Anspruchs auf Ersatz des durch einen Wettbewerbsverstoß entstandenen Schadens nicht praktisch ...[+++]


Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken, zei: "Dat wij vorderingen maken bij het bereiken van onze onderwijsdoelstellingen is een positief bericht in deze tijd van economische onzekerheid.

Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, erklärte dazu: „Die Fortschritte bei der Verwirklichung unserer Bildungsziele sind ein positives Signal in wirtschaftlich unsicheren Zeiten.


23. is van oordeel dat de euro bijdraagt aan de instandhouding van een stabiel macro-economisch klimaat; stelt voor te beginnen met de voorbereidingen voor de introductie van de euro in de landen die de meeste vorderingen maken op weg naar eerbiediging van de convergentiecriteria voor toetreding tot de eurozone, doch dringt er tegelijkertijd bij de Commissie op aan de vorderingen van deze landen volgens strikte criteria te evalueren;

23. ist der Auffassung, dass der Euro zur Aufrechterhaltung eines stabilen gesamtwirtschaftlichen Klimas beiträgt; regt an, mit den Vorbereitungen für die Einführung des Euro in den Ländern zu beginnen, die am schnellsten auf dem Weg zur Einhaltung der Konvergenzkriterien für den Beitritt zur Euro-Zone fortschreiten, fordert die Kommission jedoch mit Nachdruck auf, bei der Bewertung der von diesen Staaten erzielten Fortschritte strenge Maßstäbe anzulegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. stelt voor tijdig te beginnen met de voorbereidingen voor de introductie van de euro in de landen die de meeste vorderingen maken op weg naar eerbiediging van de convergentiecriteria voor toetreding tot de eurozone, doch dringt er tegelijkertijd bij de Commissie op aan de vorderingen van deze landen volgens strikte criteria te evalueren om de toekomst van de Economische en Monetaire Unie niet in gevaar te brengen;

17. regt an, rechtzeitig mit den Vorbereitungen für die Einführung des Euro in den Ländern zu beginnen, die am schnellsten auf dem Weg zur Einhaltung der Konvergenzkriterien für den Beitritt zur Euro-Zone fortschreiten, fordert die Kommission jedoch gleichzeitig mit Nachdruck auf, bei der Bewertung der von diesen Staaten erzielten Fortschritte strenge Maßstäbe anzulegen, um die künftige Wirtschafts- und Währungsunion nicht zu gefährden;


Na de indiening van het rapport over het aantonen van de tegen 2005 gemaakte vorderingen overeenkomstig artikel 5, lid 3, beziet de Commissie onverwijld in welke mate de Gemeenschap en haar lidstaten vorderingen maken bij het bereiken van de overeenkomstig Beschikking 2002/358/EG en het Protocol van Kyoto vastgestelde emissieniveaus en in welke mate zij hun verplichtingen uit hoofde van het Protocol van Kyoto nakomen.

Nach Übermittlung des Berichts über nachweisbare Fortschritte bis 2005 gemäß Artikel 5 Absatz 3 prüft die Kommission, inwieweit die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten Fortschritte bei der Erreichung ihrer gemäß der Entscheidung 2002/358/EG und dem Kyoto-Protokoll festgelegten Emissionsmengen erzielt haben und inwieweit sie ihre Verpflichtungen nach dem Kyoto-Protokoll erfüllen.


Na de indiening van het verslag over het aantonen van de tegen 2005 gemaakte vorderingen overeenkomstig artikel 5, lid 3, beziet de Commissie onverwijld in welke mate de Gemeenschap en haar lidstaten vorderingen maken bij het bereiken van de overeenkomstig Beschikking 2002/358/EG vastgestelde uitstootniveaus en in welke mate zij hun verbintenissen uit hoofde van het Protocol van Kyoto nakomen.

Nach Übermittlung des Berichts über nachweisbare Fortschritte bis 2005 gemäß Artikel 5 Absatz 3 prüft die Kommission, inwieweit die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten Fortschritte hinsichtlich der Erreichung ihrer gemäß der Entscheidung 2002/358/EG festgelegten Emissionsmengen erzielen konnten und inwieweit sie ihre Verpflichtungen im Rahmen des Kyoto-Protokolls erfüllen.


Twee weken geleden hebben wij ons verslag over de vorderingen bij de uitbreiding aan u voorgelegd en met u besproken; die vorderingen maken het ons mogelijk om de ambitieuze maar realistische doelstelling na te streven dat nog vóór de verkiezingen van 2004 tot tien nieuwe lidstaten zullen toetreden.

Vor zwei Wochen haben wir unseren Fortschrittsbericht zur Erweiterung vorgelegt und mit Ihnen diskutiert. Aufgrund der positiven Ergebnisse können wir das ehrgeizige, aber dennoch realistische Ziel ansteuern, vor den Wahlen im Jahr 2004 bis zu zehn neue Mitgliedstaaten aufzunehmen.


Een soepele en doelmatige samenwerking tussen de instellingen van de EU is essentieel, wil men snel vorderingen maken op het gebied van de interne markt.

Von wesentlicher Bedeutung für rasche Fortschritte im Binnenmarkt ist eine reibungslose, wirksame Zusammenarbeit zwischen den EU-Organen.


meer vorderingen maken met de digitale agenda teneinde de oprichting van starters­ondernemingen aantrekkelijker te maken;

forcierte Umsetzung der digitalen Agenda, um die Unternehmensgründung attraktiver zu machen;


w