Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
V.j.
Verleden jaar
Vorig jaar

Traduction de «vorig jaar bevatten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verleden jaar | vorig jaar | v.j. [Abbr.]

vorigen Jahres | v.J. [Abbr.] | v.Js. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorstellen die zijn voortgevloeid uit de topconferentie van Parijs op 14 juli vorig jaar, bevatten twee doelstellingen die onze steun waard zijn.

Die Ergebnisse, die aus dem Gipfeltreffen am 14. Juli letzten Jahres in Paris hervorgegangen sind, zeigen zwei Ziele auf, die unsere Unterstützung verdienen.


Er is recentelijk een debat geweest in de Verenigde Naties over de effecten van wapentuig dat verarmd uranium bevat, waarbij, eind vorig jaar het Eerste Comité van de VN een resolutie heeft aangenomen, getiteld: “Effecten van het gebruik van wapens en munitie die verarmd uranium bevatten”.

Eine Debatte über die Auswirkungen von Waffen, die abgereichertes Uran enthalten, fand vor kurzem bei den Vereinten Nationen statt, wo Ende letzten Jahres vom UN-Abrüstungskomitee eine Resolution mit dem Titel „Auswirkungen des Einsatzes von mit abgereichertem Uran gehärtetem Kriegsgerät und Munition” verabschiedet wurde.


2. De BBT-referentiedocumenten bevatten met name een beschrijving van de beste beschikbare technieken, de daarmee samenhangende emissieniveaus, verbruiksniveaus en de bijbehorende monitoring, de monitoring van bodem en grondwater en de sanering van het terrein alsook de technieken in opkomst, waarbij in het bijzonder aandacht wordt besteed aan de in bijlage III genoemde criteria, en waarbij de herziening binnen acht jaar na de publicatie van de vorige versie wordt voltooid ...[+++]

(2) In den BVT-Merkblättern werden insbesondere die besten verfügbaren Techniken, die damit zusammenhängenden Emissionswerte, Verbrauchsmengen und Überwachungsmaßnahmen, die Maßnahmen zur Überwachung des Bodens und des Grundwassers und zur Sanierung des Standorts sowie die Zukunftstechniken beschrieben, wobei den Kriterien in Anhang III besonders Rechnung getragen wird und wobei die Überarbeitung binnen acht Jahren nach der Veröffentlichung der vorherigen Fassung zu Ende zu führen ist.


Zij steunden het voorstel tot rationalisering van de jaarlijkse procedure voor de uitvoering van de Europese werkgelegenheidsstrategie, waardoor de lidstaten in de toekomst nog slechts één verslag in de maand juni hoeven in te dienen; dat verslag zal zowel de inhoud van de nationale actieplannen voor de omzetting van de jongste richtsnoeren als de resultaten van het vorige jaar bevatten.

Sie unterstützten den Vorschlag, das alljährlich anzuwendende Verfahren zur Umsetzung der Europäischen Beschäftigungstrategie so zu straffen, daß die Mitgliedstaaten künftig nur noch einen einzigen Bericht im Juni vorzulegen hätten; in diesem Bericht würden dann zugleich der Inhalt der nationalen Aktionspläne zur Umsetzung der zuletzt verabschiedeten Leitlinien wie auch die Ergebnisse des vorangehenden Durchführungszeitraums dargelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vorig jaar door de Commissie goedgekeurde initiatief eLearning (zie IP/00/522) en het plan eEurope bevatten vier prioritaire actiegebieden: verbetering van infrastructuur en apparatuur (toegang tot internet in alle schoolklassen vóór eind 2002, 5-15 leerlingen per computer met multimedia-aansluiting in 2004), opleiding op alle niveaus (verwerving van een digitale cultuur vóór het verlaten van de school vóór eind 2003, bevordering van het gebruik van digitale technologieën door onderwijzers voor onderwijsdoeleinden, oprichting van ...[+++]

Die von der Kommission im vergangenen Jahr verabschiedete Initiative eLearning (siehe IP/00/522) und der Plan eEurope haben vier Prioritäten festgelegt: Verbesserung von Infrastruktur und Ausrüstung (Internet-Zugang in allen Klassenzimmern vor Ende 2002, ein Verhältnis von fünf bis fünfzehn Schülern je Multimedia-Computer bis 2004), Weiterbildungsanstrengungen auf allen Ebenen (bis 2003 Schaffung der Möglichkeit für alle, bis zum Schulabschluss eine digitale Kultur zu erwerben, Ermutigung der Lehrer, digitale Technik im Unterricht einzusetzen, Schaffung von Online-Lernmöglichkeiten bis Ende 2002, Anpassung der Lehrpläne, Schaffung der Mö ...[+++]


Wat betreft het bestuderen van de belastingbelemmeringen voor het investeren in opleiding op de werkplek (richtsnoer 17) zijn er slechts twee nieuwe initiatieven gerapporteerd (in Oostenrijk en Frankrijk), terwijl de NAP's van vorig jaar voorbeelden bevatten van belastingaftrek voor opleiding in vier landen.

Was die Beseitigung steuerlicher Hemmnisse für Investitionen in innerbetriebliche Fortbildungsmaßnahmen anbelangt (Leitlinie 17), so wird nur über zwei neue Initiativen berichtet (in Österreich und Frankreich), während die NAP des vergangenen Jahres in vier Mitgliedstaaten Beispiele von Steuererleichterungen für Fortbildungsmaßnahmen enthielten.


Voor de beleidsgroep Externe steun, ontwikkeling en uitbreiding blijft de situatie hetzelfde als vorig jaar: de betalingen bevatten fouten van materieel belang en de controlesystemen waren deels doeltreffend.

Im Themenkreis Außenhilfe, Entwicklung und Erweiterung hat sich die Lage gegenüber dem Vorjahr kaum verändert: Die Zahlungen sind in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet, und die Kontrollsysteme sind bedingt wirksam.




D'autres ont cherché : verleden jaar     vorig jaar     vorig jaar bevatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar bevatten' ->

Date index: 2024-09-25
w