Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
V.j.
Verleden jaar
Vorig jaar

Vertaling van "vorig jaar moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verleden jaar | vorig jaar | v.j. [Abbr.]

vorigen Jahres | v.J. [Abbr.] | v.Js. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De socialemediabedrijven moeten zich sterker inzetten om te voldoen aan de verzoeken die de Europese Commissie en de consumenteninstanties van de lidstaten in maart vorig jaar hebben gedaan, om de consumentenwetgeving van de EU na te leven.

Im März des letzten Jahres forderten die Europäische Kommission und die Verbraucherschutzbehörden der Mitgliedstaaten die Social-Media-Unternehmen auf, die Verbraucherschutzbestimmungen der EU einzuhalten.


De Raad constateert dat veel door de Rekenkamer ontdekte fouten betrekking hebben op geringe bedragen, en bevestigt niettemin het standpunt dat hij reeds vorig jaar heeft verwoord, namelijk dat de controles moeten worden versterkt en dat daarbij het accent moet worden gelegd op de kwalitatieve aspecten om tot een goede kosten/batenverhouding te komen.

Der Rat stellt fest, dass viele der vom Rechnungshof aufgedeckten Fehler geringe Beträge betreffen, bekräftigt jedoch die bereits im vergangenen Jahr vertretene Auffassung, dass die Kontrollen verstärkt und auf die qualitativen Aspekte konzentriert werden müssen, um ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis sicherzustellen.


Ook de moeizame onderhandelingen en het falen en de frustratie van het Parlement eind vorig jaar moeten bij wijze van waarschuwing in herinnering worden gebracht.

Die Erfahrung der schmerzhaften Verhandlungen und der frustrierenden Niederlage des Parlaments zum Ende des vergangenen Jahres sollte ebenso als Warnung im Gedächtnis behalten werden.


Het Belgische voorzitterschap heeft in de herfst van vorig jaar moeten vaststellen dat het blijkbaar definitief niet mogelijk is om een oplossing te vinden voor het geschil over de talen, in ieder geval kan er geen unanimiteit worden bereikt, en dat is volgens het Verdrag van Lissabon een voorwaarde.

Die belgische Präsidentschaft hat im Herbst letzten Jahres feststellen müssen, dass offensichtlich beim Sprachenstreit eine Lösung definitiv nicht möglich ist, jedenfalls nicht unter der Voraussetzung der Einstimmigkeit, wie sie nach dem Lissabonner Vertrag vorgesehen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om deze reden moeten naast de gevraagde gegevens voor het komende jaar, dit is het jaar waarvoor het ontwerp van begroting wordt opgesteld (jaar t+1 in de gestandaardiseerde tabellen in de bijlage), ook de overeenstemmende ramingen voor het lopende jaar (t in de gestandaardiseerde tabellen in de bijlage) worden vermeld, samen met de resultaten van het vorige jaar (t-1 in de gestandaardiseerde tabellen in de bijlage), in overeenstem ...[+++]

Aus diesem Grund sollten neben den Daten für das Folgejahr, d. h. das Jahr, für das der Haushaltsplan erstellt wird, (Jahr t+1 in den Standardtabellen des Anhangs) auch die einschlägigen Schätzungen für das laufende Jahr (t in den Standardtabellen des Anhangs) und die Ergebnisse des Vorjahres (t-1 in den Standardtabellen des Anhangs) aufgenommen werden; dabei ist auf die Konsistenz mit den im Rahmen des Defizitverfahrens gemeldeten Daten zu achten.


Degenen die verantwoordelijk zijn voor het geweld na de verkiezingen vorig jaar, moeten voor de rechter worden gebracht, en Kenia heeft nu hard een periode van verzoening en tolerantie nodig.

Die Verantwortlichen für die Gewaltausbrüche nach den Wahlen vor einem Jahr müssen der Justiz übergeben werden.


Ik ben van mening dat wij de tragische terroristische aanslag die twee jaar geleden in Spanje is uitgevoerd en waarbij 192 mensen om het leven kwamen, alsmede de aanslag in Londen van juli vorig jaar, moeten herdenken.

Zurückdenken sollten wir in diesem Zusammenhang an den tragischen Terroranschlag, der sich vor nunmehr zwei Jahren in Spanien ereignete und bei dem 192 Menschen ums Leben kamen, und an den Anschlag, der im Juli letzten Jahres in London stattfand.


Albanië zal aanzienlijke en langdurige inspanningen moeten leveren op alle gebieden die in het advies van vorig jaar worden aangehaald.

In sämtlichen in der Stellungnahme vom letzten Jahr ermittelten Bereichen wird Albanien intensive und nachhaltige Anstrengungen unternehmen müssen.


Er moeten met zorg bladeren of naalden worden geselecteerd die volledig tot ontwikkeling zijn gekomen; dit geldt voor alle soorten, maar in het bijzonder voor die waarbij per vegetatieperiode meer dan één groeischeut wordt geproduceerd (bijvoorbeeld Pinus halepensis, Pseudotsuga menziesii, Eucalyptus sp., Quercus sp.). Bij Larix sp. en Cedrus sp. worden de naalden verzameld op de korte twijgen van het vorige jaar.

Bei allen Arten ist darauf zu achten, dass die Proben voll ausgereifte Blätter oder Nadeln betreffen, namentlich bei Arten mit mehreren Austrieben pro Jahr (z. B. Pinus halepensis, Pseudotsuga menziesii, Eucalyptus sp. Quercus sp.). Bei Larix sp. und Cedrus sp. werden die Proben an den letztjährigen Kurztrieben genommen.


Ook moeten we er rekening mee houden dat het luchtvervoer sinds de jaren 1960 is verachtvoudigd, wat betekent dat de grote vliegtuigongelukken van vorig jaar moeten worden bezien tegen de achtergrond van het feit dat er 12.000 straalvliegtuigen in de lucht waren, die meer dan 15 miljoen vluchten maakten en 1,3 miljard passagiers vervoerden.

Wir müssen auch beachten, daß sich das Volumen des Luftverkehrs seit den 60er Jahren um das Achtfache gesteigert hat, d.h. daß die schlimmen Abstürze des letzten Jahres in den Zusammenhang von 12.000 Düsenflugzeugen im Einsatz mit über 15 Millionen Flügen und ungefähr 1,3 Milliarden Passagieren zu stellen sind.




Anderen hebben gezocht naar : verleden jaar     vorig jaar     vorig jaar moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar moeten' ->

Date index: 2023-02-16
w