Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorig jaar stonden bijna " (Nederlands → Duits) :

5.3. Hoewel het percentage gevallen waarin bescherming van het besluitvormingsproces van de Commissie (artikel 4, lid 3) als weigeringsgrond werd aangevoerd, licht daalde ten opzichte van het voorgaande jaar (25,73 % tegenover 26,42 % in 2010), staat deze boven aan de lijst van de belangrijkste uitzonderingsgronden en komt daarmee vaker voor dan de uitzondering van de bescherming van het doel van inspecties, onderzoeken en audits (artikel 4, lid 2, derde streepje), die vorig ...[+++]

5.3. Wenngleich mit dem Schutz des Entscheidungsprozesses der Kommission (Artikel 4 Absatz 3) etwas weniger Ablehnungen als im Vorjahr begründet wurden (25,73 % gegenüber 26,42 % im Jahr 2010), ist er der am häufigsten angeführte Grund für eine Ausnahmeregelung, und zwar vor dem Schutz des Zwecks von Inspektions-, Untersuchungs- und Audittätigkeiten (Artikel 4 Absatz 2), der im letzten Jahr um fast 5 % weniger angeführt wurde und auf 21,90 % sank (gegenüber 26,63 im Jahr 2010).


Vorig jaar waren er bijna tien keer zoveel aanvragen voor agrovoedingspromotieprogramma's als dat er budget beschikbaar was.

Im letzten Jahr lagen die Anträge für Programme zur Förderung des Absatzes von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln beinahe um das Zehnfache über den verfügbaren Mitteln.


Dat het aantal lidstaten dat gebruik maakt van speciale zoekopdrachten, bijna is gehalveerd (8, in vergelijking met 15 vorig jaar), is een positieve ontwikkeling.

Es ist eine willkommene Entwicklung, dass sich die Zahl der Mitgliedstaaten, welche die speziellen Abfragen nutzen, halbiert hat (8 verglichen mit 15 im vorangegangenen Jahr).


In 2016 is het aantal nieuwe inbreukprocedures wegens te late omzetting bijna verdubbeld (847 gevallen) vergeleken met het vorige jaar (543 gevallen).

2016 war die Zahl neuer Vertragsverletzungsverfahren aufgrund verspäteter Umsetzung fast doppelt so hoch (847 Fälle) wie im Jahr davor (543 Fälle).


Na vorig jaar tegen alle mondiale uitdagingen opgewassen te zijn gebleken, zal het Europese economische herstel zich naar verwachting dit en volgend jaar voortzetten: aangenomen wordt dat de economieën van alle EU-lidstaten voor het eerst in bijna tien jaar gedurende de gehele prognoseperiode (2016, 2017 en 2018) zullen groeien.

Nachdem sie den globalen Herausforderungen im vergangenen Jahr erfolgreich widerstanden hat, soll sich die wirtschaftliche Erholung in Europa auch in diesem und im kommenden Jahr fortsetzen: Zum ersten Mal seit fast zehn Jahren soll die Wirtschaft in allen EU-Mitgliedstaaten über den gesamten Prognosezeitraum (d. h. 2016, 2017 und 2018) wachsen.


Het aantal locaties dat voldoet aan de minimumeisen is ten opzichte van vorig jaar met bijna 2 % gestegen.

An 78 % der Standorte ist die Wasserqualität hervorragend; die Anzahl der Badeorte, die den Mindestanforderungen entsprechen, ist gegenüber dem Bericht des Vorjahres um beinahe 2 % gestiegen.


Deze maatregelen waren vastgesteld om te voldoen aan een verzoek van de Raad van Visserijministers in december vorig jaar, dat gebaseerd was op wetenschappelijke adviezen van de Internationale Raad voor het Onderzoek van de Zee (ICES) waaruit bleek dat verscheidene kabeljauwbestanden en het bestand van noordelijke heek op het punt stonden in te storten.

Mit Verabschiedung dieser Maßnahmen entsprach die Kommission einer Aufforderung des Rates der Fischereiminister vom Dezember letzen Jahres im Anschluss an wissenschaftliche Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES), wonach mehrere Kabeljaubestände und der nördliche Seehechtbestand unmittelbar vom Zusammenbruch bedroht waren.


Bijna een kwart van de steun (23,38 %) die ECHO vorig jaar via andere organisaties heeft verstrekt, is via HCR verlopen; het gaat daarbij om in totaal 166 miljoen ecu.

Fast ein Viertel der Hilfe (23,38 %), die im letzten Jahr von ECHO geliefert und über seine Partner geleitet wurde, erfolgte über das HCR, d.h. insgesamt 166 Mio. ECU.


Vorig jaar zijn de vaartuigen uit de EU (gemiddeld 45 vaartuigen) 430 maal door inspecteurs bezocht, wat er in de praktijk voor veel vaartuigen op neerkomt dat zij bijna om de twee weken zijn gecontroleerd.

Im letzten Jahr wurden Gemeinschaftsschiffe (im Durchschnitt 45 Schiffe) 430 Mal von Inspekteuren bestiegen, das bedeutet für viele Schiffe fast eine Kontrolle alle zwei Wochen.


Bijna driekwart van de vorig jaar december in alle 12 Lid-Staten geënquêteerde personen was op de hoogte van de EU-acties op het gebied van humanitaire hulp, met name in Rwanda en het voormalige Joegoslavië.

Fast drei Viertel der im Dezember 1994 in allen zwölf Mitgliedstaaten Befragten, wußten, daß die EU auf dem Gebiet der humanitären Hilfe, insbesondere in Ruanda und im ehemaligen Jugoslawien, tätig war.




Anderen hebben gezocht naar : vorig     voorgaande jaar     dan de uitzondering     jaar met bijna     vorig jaar     waren er bijna     15 vorig     speciale zoekopdrachten bijna     vorige     vorige jaar     late omzetting bijna     eerst in bijna     opzichte van vorig     december vorig     december vorig jaar     punt stonden     echo vorig     echo vorig jaar     bijna     zij bijna     vorig jaar stonden bijna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar stonden bijna' ->

Date index: 2021-03-06
w