Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige debat heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
lidstaat die als vorige het voorzitterschap heeft bekleed

vorhergehender Vorsitz


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De top zal de mogelijkheid bieden om vorderingen te evalueren bij de implementatie van verbintenissen tijdens de vorige top, zoals de oprichting van de EU-LAC-Stichting, die tot doel heeft het debat over gezamenlijke strategieën te stimuleren en maatregelen om het biregionale partnerschap te versnellen en zichtbaarder te maken, en de EU-LAC-kennisruimte verder uit te breiden.

Der Gipfel bietet Gelegenheit zu einer Bestandsaufnahme der Fortschritte, die bei der Verwirklichung der auf dem letzten Gipfel eingegangenen Verpflichtungen, erzielt wurden. Dazu gehören u.a. die Einrichtung der EU-LAK-Stiftung, die Diskussionen über gemeinsame Strategien anregen soll, Maßnahmen zur Förderung der biregionalen Partnerschaft und zur Stärkung ihrer Wahrnehmung in der Öffentlichkeit sowie die weitere Umsetzung des EU-LAK-Wissensraums


In het vorige debat heeft het Parlement er vooral op aangedrongen dat met behulp van het Internal Market Information System al deze moeilijkheden, waarmee de administratie van de lidstaten bij de implementatie van de richtlijn redelijkerwijs kampen, van de baan zijn. Daarom hoop ik, mevrouw de voorzitter van de Raad, dat u alles op alles zal zetten zodat deze richtlijn tegen 31 december van dit jaar in werking kan treden.

Das Parlament hat damals in der Diskussion insbesondere darauf gedrungen, dass über das Internal Market Information System all diese Schwierigkeiten beseitigt werden, die die mitgliedstaatlichen Verwaltungen vernünftigerweise bei der Umsetzung der Richtlinie haben, und deswegen hoffe ich, Frau Ratspräsidentin, dass Sie alle Anstrengungen unternehmen, dass diese Richtlinie bis zum 31. Dezember dieses Jahres in Kraft treten kann.


Om terug te komen op een metafoor die u zelf tijdens het vorige debat heeft gebruikt, mijnheer Barroso, stelt het Europees Parlement voor deze intergouvernementele wagon op het spoor te zetten in een trein van de EU en de Commissie de rol te geven die zij dient te spelen om deze trein te kunnen besturen.

Um eine Metapher zu verwenden, die Sie, Herr Barroso in der letzten Aussprache verwendeten, schlägt das Parlament vor, diesen zwischenstaatlichen Waggon an einen Unionszug anzukoppeln und der Kommission die ihr gebührende Aufgabe zu geben, diesen Zug zu führen.


Vorig jaar heeft de Commissie in haar Groenboek "De toekomst verlichten - De verspreiding van innovatieve verlichtingstechnologie versnellen" belanghebbenden uit het bedrijfsleven en de onderzoekswereld, de overheid, het maatschappelijk middenveld en de burgers verzocht een openbare debat in Europa aan te gaan en initiatieven te nemen om het tempo te versnellen waarmee SSL wordt ingezet.

Im letzten Jahr rief die Kommission in ihrem Grünbuch „Die Zukunft der Beleuchtung – Beschleunigung des Einsatzes innovativer Beleuchtungstechnologien” alle Interessenten in Forschung und Wirtschaft, in Regierungen, Zivilgesellschaft sowie die europäischen Bürger auf, sich an einer öffentlichen Diskussion zu beteiligen und Initiativen zur Beschleunigung der Einführung und Verbreitung von SSL zu entwickeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het vorige debat heeft de fungerend voorzitter van de Raad gezegd optimistisch te zijn over de extra 13 miljoen euro die we in het jaar 2005 moeten financieren.

Der Ratspräsident sagte in der vorangegangenen Aussprache, dass er in Bezug auf die zusätzlichen 13 Millionen Euro, die wir im Jahre 2005 bereitzustellen haben, optimistisch ist.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, in het vorige debat heeft mevrouw Lehtomäki namens de Raad een uitspraak gedaan over de toekomst van de uitbreiding.

(EN) Herr Präsident! In der vorangegangenen Aussprache gab Frau Lehtomäki eine Erklärung im Namen des Rates zur Zukunft der Erweiterung ab.


Ik denk dat onderwijs en opleiding – zoals een aantal collega’s in het vorige debat heeft onderstreept – van fundamenteel belang zijn.

Bildung und Ausbildung halte ich für grundlegend, wie auch mehrere Mitglieder in der vorangegangenen Debatte erklärten.


De Raad heeft een uitgebreid debat gehouden over de richtsnoeren voor 1999; de voorzitster heeft daaruit de conclusie getrokken dat de richtsnoeren het mogelijk zullen maken de gezamenlijke doelstelling van alle lidstaten te bereiken, namelijk het verder uitbouwen van het proces dat vorig jaar op gang is gebracht.

Hinsichtlich der Leitlinien für 1999 führte der Rat eine eingehende Aussprache, an deren Ende die Präsidentin des Rates die Schlußfolgerung zog, daß man mit Hilfe dieser Leitlinien das gemeinsame Ziel aller Mitgliedstaaten, nämlich die Vertiefung des vor einem Jahr eingeleiteten Prozesses, erreichen könne.


Dit debat vloeit onder meer voort uit een voorstel van de Italiaanse delegatie van vorig jaar - dat zij nu meer gedetailleerd op papier heeft gezet - om een communautair instrument tot stand te brengen dat de gehele sector cultuur omvat en de inhoud en doelstellingen van het optreden op cultureel gebied in zijn vele aspecten opnieuw bepaalt.

Die Aussprache war unter anderem zustande gekommen aufgrund eines Vorschlags, den die italienische Delegation bereits im vergangenen Jahr formuliert und nunmehr in einer Aufzeichnung im einzelnen dargelegt hatte und der auf ein Gemeinschaftsinstrument abzielt, das den gesamten Kultursektor abdeckt und die Inhalte und Ziele der Kulturtätigkeit in ihren vielfältigen Aspekten neu definiert.


De Raad heeft over de toekomst van het Europese culturele optreden een open debat gehouden als vervolg op de vorige besprekingen tijdens de informele ministeriële bijeenkomsten in Galway (september 1996) en Maastricht (april 1997).

Der Rat hatte über dieses Thema eine öffentliche Aussprache, die sich an die im Rahmen der informellen Ministertreffen in Galway (September 1996) und Maastricht (April 1997) geführten Beratungen anschloß.




Anderen hebben gezocht naar : vorige debat heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige debat heeft' ->

Date index: 2021-01-11
w