Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige zittingsperiode enkele " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, over datzelfde onderwerp heeft een groep onder leiding van de heer Corbett van de PSE-Fractie tijdens de vorige zittingsperiode enkele voorstellen ingediend. Zij stelden voor om elk verslag waarvoor er meer dan honderd amendementen worden ingediend tijdens de plenaire vergadering, terug te zenden naar de commissie.

– (EN) Herr Präsident! Zu eben diesem Punkt hat während der letzten Legislaturperiode eine Gruppe unter dem Vorsitz von Herrn Corbett von der PSE-Fraktion diesem Haus vorgeschlagen, dass ein Bericht an den Ausschuss zurückverwiesen werden soll, wenn bei der Prüfung im Plenum über 100 Änderungsanträge vorgelegt werden.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, allereerst bedanken wij mevrouw Fraga Estévez voor haar uitstekende verslag. Ook bedanken we de Commissie voor haar bereidheid rekening te houden met hetgeen is voorgevallen in de vorige zittingsperiode, toen het Parlement eraan vasthield dat het voorstel van de Commissie niet enkel gewijzigd kon worden.

– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Als Erstes haben wir Frau Fraga Estévez für die von ihr geleistete hervorragende Arbeit zu danken, aber ebenso der Kommission für ihr großes Fingerspitzengefühl, das sie bewiesen hat, indem sie die Geschehnisse der vergangenen Wahlperiode, als das Parlament den Kommissionsvorschlag für nicht veränderbar hielt, berücksichtigt hat.


Ik zou u willen bedanken voor hetgeen u in verband met dit vraagstuk naar voren hebt gebracht. De Commissie economische en monetaire zaken is de mening toegedaan dat voor de Lamfalussy-procedure enkel plaats is als ze ten uitvoer wordt gelegd met inachtneming van het interinstitutioneel akkoord dat wij tijdens de vorige zittingsperiode uitgewerkt hebben en dat het mogelijk maakt ten volle rekening te houden met het standpunt van het Europees Parlement, in gelijke mate als waarin met de beraadslagingen van de Raad rekening wordt gehoud ...[+++]

Denn in den Augen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung ist die Umsetzung des Lamfalussy-Verfahrens nur dann annehmbar, wenn sie unter Einhaltung der interinstitutionellen Vereinbarung erfolgt, die wir in der letzten Wahlperiode erarbeitet haben und die es ermöglicht, den Standpunkt des Parlaments im gleichen Maße zu berücksichtigen wie die Debatten des Rates.


Daar zullen afgevaardigden bij zijn die niet zijn ingeschreven bij een fractie en die, hoewel ze veel talrijker zijn dan de leden van sommige fracties en niet minder dan acht of tien nationaliteiten vertegenwoordigen, tijdens hun werkvergaderingen over geen enkele tolk kunnen beschikken – bijvoorbeeld voor het Frans of het Engels – een vorm van discriminatie die in de vorige zittingsperiode door het Hof van Justitie in beginsel is goedgekeurd.

Dazu gehören Abgeordnete, die keiner Fraktion angehören und die, obwohl sie zahlreicher als bestimmte Fraktionen sind und nicht weniger als acht oder zehn Nationalitäten vertreten, während ihrer Arbeitssitzungen über keinen einzigen Dolmetscher beispielsweise in Französisch oder Englisch verfügen – eine Diskriminierung, die der Gerichtshof in der vorangegangenen Legislaturperiode im Grundsatz gerügt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige zittingsperiode enkele' ->

Date index: 2022-08-28
w