51. beklemtoont dat namaak leidt tot banenverlies en ten koste gaat van innovaties, en onderstreept dat passende bescherming van IER's en doeltreffende
handhaving de basis vormen voor een mondiale economie; beschouwt de adequate bescherming van IER's, in het bijzonder handelsmerken en geografische
aanduidingen, door onze voornaamste
handelspartners als een onontbeerlijke
voorwaarde
voor het behoud en de verbetering van de concurre
...[+++]ntiepositie van de EU; juicht de inzet van de Commissie voor de handhaving van bestaande verplichtingen toe; 51. betont, dass Produktfälschung den Verlust von Arbeitsplätzen bewirkt und der Innovation abträglich ist, und hebt hervor, dass ein angemessener Schutz der Rechte des geis
tigen Eigentums und deren wirksame Durchsetzung die Grundlage für eine globale Wirtschaft sind; hält den angemessenen Schutz der Rechte des geistigen Eigentums, insbesondere von Marken und geografischen Angaben, du
rch die wichtigsten Handelspartner der EU für eine notwendige Voraussetzung für die Sicherung und Verbesserung der Wettbewerbsfähig
...[+++]keit der EU; begrüßt die Zusage der Kommission, die bestehenden Verpflichtungen durchzusetzen;