Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Beschermd marien gebied
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Ingenieur meteorologische wetenschappen
Marien geologe
Marien milieu
Mariene biologe
Mariene meteoroloog
Mariene soort
Mariene verontreiniging voorkomen
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Meteoroloog
Oceanograaf
Oceanoloog
Stof die zout vormt
Verontreiniging van de zee voorkomen
Weerkundige
Zeefauna
Zeeflora

Traduction de «vormt voor mariene » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


marien geologe | oceanoloog | mariene biologe | oceanograaf

Geophysikalischer Ozeanograf | Ozeanograf | Meereskundler | Ozeanograf/Ozeanografin


mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

Meereslebewesen [ Meeresfauna | Meeresflora | Pflanzenwelt des Meeres | Tierwelt des Meeres ]


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


beschermd marien gebied | beschermd zeegebied/marien gebied

Meeresschutzgebiet


communautair referentielaboratorium voor mariene biotoxinen | EU-referentielaboratorium voor de controle op mariene biotoxines

Gemeinschaftliches Referenzlaboratorium für marine Biotoxine




mariene verontreiniging voorkomen | verontreiniging van de zee voorkomen

Meeresverschmutzung verhindern


ingenieur meteorologische wetenschappen | mariene meteoroloog | meteoroloog | weerkundige

Meteorologin | Meteorologe | Meteorologe/Meteorologin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stilaan groeit het besef dat zwerfvuil op zee een grote mondiale uitdaging is en een bedreiging vormt voor mariene ecosystemen en dieren zoals vissen en vogels.

Abfälle in den Meeren, die eine Gefahr für marine Ökosysteme und Lebewesen wie Fische und Vögel darstellen, werden mehr und mehr als wichtige globale Herausforderung angesehen.


69. wijst op de rijkdom van de mariene, kust- en terrestrische ecosystemen van de deelnemende landen; merkt op dat de Adriatische Zee bijna de helft (49 %) van alle geregistreerde mariene soorten in de Middellandse Zee herbergt en de meest ongewone subregio van de Middellandse Zee vormt vanwege haar ondiepe wateren en geringe stroming en de grote invloed van rivieren; dringt aan op gezamenlijke inspanningen teneinde alle mogelijke maatregelen te treffen, zoals het gebruik van schone brandstoffen ...[+++]

69. verweist auf den Reichtum der Ökosysteme der teilnehmenden Staaten im Meer, an den Küsten und an Land; weist darauf hin, dass das Adriatische Meer Lebensraum für nahezu die Hälfte (49 %) der registrierten mediterranen Meereslebewesen und aufgrund seiner geringen Tiefe, seiner beschränkten Strömungen und des starken Einflusses von Flüssen die ungewöhnlichste Teilregion des Mittelmeeres ist; fordert gemeinsame Bemühungen, damit alle zur Verfügung stehenden Maßnahmen, wie zum Beispiel die Nutzung sauberer Kraftstoffe in der Seeschifffahrt und der Logistik, ergriffen werden, mit denen die biologische Vielfalt der Meeresumwelt und der t ...[+++]


D. overwegende dat de visserijsector een van de belangrijkste menselijke activiteiten in het mariene milieu is en bijdraagt aan de beschikbaarheid van voedselvoorraden en een enorm belang heeft, met name voor bepaalde kustgemeenschappen, en derhalve een essentieel element vormt van het geïntegreerde maritieme beleid; overwegende dat de visserijsector, vanwege de diversiteit en kwantiteit van de visbestanden die worden bevist, vaa ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Fischerei als einer der wesentlichen Bereiche menschlicher Tätigkeit im Meeresraum und als Beitrag zur Lebensmittelversorgung insbesondere für bestimmte Küstengemeinden sehr große Bedeutung hat und daher ein entscheidendes Element der integrierten Meerespolitik darstellt; in der Erwägung, dass Fischereiaktivitäten oftmals die Ökosysteme durch die Vielfalt und Anzahl der von ihr genutzten Fischereiressourcen in erheblichem Maße negativ beeinflussen, und dass die Fischerei der von den verschiedenen Nutzungen und Aktivitäten im Meeresraum, zu denen Seeverkehr, Tourismus, Entwicklung der Städte und Küstengebiet ...[+++]


D. overwegende dat de visserijsector een van de belangrijkste menselijke activiteiten in het mariene milieu is en bijdraagt aan de beschikbaarheid van voedselvoorraden en een enorm belang heeft, met name voor bepaalde kustgemeenschappen, en derhalve een essentieel element vormt van het geïntegreerde maritieme beleid; overwegende dat de visserijsector, vanwege de diversiteit en kwantiteit van de visbestanden die worden bevist, vaak ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Fischerei als einer der wesentlichen Bereiche menschlicher Tätigkeit im Meeresraum und als Beitrag zur Lebensmittelversorgung insbesondere für bestimmte Küstengemeinden sehr große Bedeutung hat und daher ein entscheidendes Element der integrierten Meerespolitik darstellt; in der Erwägung, dass Fischereiaktivitäten oftmals die Ökosysteme durch die Vielfalt und Anzahl der von ihr genutzten Fischereiressourcen in erheblichem Maße negativ beeinflussen, und dass die Fischerei der von den verschiedenen Nutzungen und Aktivitäten im Meeresraum, zu denen Seeverkehr, Tourismus, Entwicklung der Städte und Küstengebiete ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de Commissie in haar mededeling "Blauwe groei – Kansen voor duurzame mariene en maritieme groei" (zie IP/12/955) heeft gesteld, vormt het voorstel van vandaag een essentieel onderdeel van de ambitie om Europa's blauwe economie tot bloei te brengen.

Wie in der Mitteilung „Blaues Wachstum: Chancen für nachhaltiges marines und maritimes Wachstum“ (siehe IP/12/955) dargelegt, ist der heutige Vorschlag ein wesentlicher Bestandteil dieser Bemühungen um die Entwicklung der blauen Wirtschaft in Europa.


Het ontbreken van voldoende opvang- en behandelingssystemen, die sinds 2005 in werking hadden moeten zijn, vormt een risico voor de menselijke gezondheid en het mariene milieu.

Das Fehlen ausreichender Abwassersammel- und –behandlungssysteme, die seit 2005 in Betrieb sein sollten, ist eine Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Meeresumwelt.


Om die reden vormt de mariene strategie een belangrijke bijdrage aan de fundamentele Lissabondoelstellingen van groei en werkgelegenheid.

Die Meeresstrategie leistet damit einen beträchtlichen Beitrag zu den Wachstums- und Beschäftigungszielen der Lissabon-Strategie.


Dit vormt een belangrijke uitdaging voor de voltooiing van het Natura 2000-netwerk, met inbegrip van de mariene component daarvan.

Daraus ergibt sich für die Vervollständigung des Natura-2000-Netzes einschließlich der Meereskomponente eine große Herausforderung.


De buitensporige toevoer van voedingsstoffen vormt een ernstige bedreiging voor het mariene milieu.

Der übermäßige Eintrag von Nährstoffen stellt eine ernsthafte Bedrohung für die Meeresumwelt dar.


Hieraan kan worden toegevoegd dat de invoering van beschermde mariene gebieden (Marine Protected Areas (MPAs)) een belangrijk instrument vormt om de mariene ecosystemen te beschermen, de mariene biodiversiteit te behouden en de weerstand van mariene ecosystemen op langer termijn te versterken.

Es kann hinzugefügt werden, dass die Einrichtung von geschützten Meeresgebieten (Marine Protected Areas) ein wichtiges Instrument für den Schutz der Meeresökosysteme, die Erhaltung der Artenvielfalt in den Meeren und die Stärkung der Widerstandsfähigkeit der Meeresökosysteme auf lange Sicht ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt voor mariene' ->

Date index: 2024-12-07
w