Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag stimuleren banen " (Nederlands → Duits) :

· ten tweede zal het verduidelijken van de doelstellingen voor 2030 bevorderlijk zijn voor een concurrerende economie en een grotere continuïteit van de energievoorziening, door meer vraag te scheppen naar efficiënte en koolstofarme technologieën en door onderzoek, ontwikkeling en innovatie te stimuleren, wat nieuwe mogelijkheden kan scheppen voor banen en groei.

· Zweitens: Die Klarstellung der Ziele für 2030 leistet einen Beitrag zu einer vom Wettbewerb geprägten Wirtschaft und zu einem sicheren Energiesystem, indem eine höhere Nachfrage nach effizienten und CO2-armen Technologien geschaffen wird und Forschung, Entwicklung sowie Innovation vorangetrieben werden, von denen neue Beschäftigungs- und Wachstumschancen ausgehen können.


stimuleren van de vraag naar arbeid — gericht op het scheppen van banen, belasting op arbeid en loonvormingsmechanismen.

Ankurbelung der Nachfrage nach Arbeitskräften – Schwerpunkte sind die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Besteuerung des Faktors Arbeit und die Lohnfestsetzung.


stimuleren van de vraag naar arbeid — gericht op het scheppen van banen, belasting op arbeid en loonvormingsmechanismen.

Ankurbelung der Nachfrage nach Arbeitskräften – Schwerpunkte sind die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Besteuerung des Faktors Arbeit und die Lohnfestsetzung.


7. is ingenomen met de maatregelen van de Commissie ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid, die naast het "EU-Initiatief voor de jeugdwerkgelegenheid" en vooral de "Jongerengarantie" en in de lijn van de Europa 2020-strategie oplossingen proberen aan te reiken om het scheppen van fatsoenlijke, hoogwaardige en duurzame banen en gelijke kansen voor jongeren te bevorderen, sociale inclusie te bevorderen. onzekere banen en armoederisico terug te dringen, jongeren een gevoel van waardigheid en een onafhankelijk leven te geven, en braindrain te bestrijden; is van mening dat dergelijke maatregelen ook de bestaande mobiliteitsprogramma ...[+++]

7. begrüßt die Maßnahmen der Kommission zur Bekämpfung von Jugendarbeitslosigkeit, die nach der „Jugendbeschäftigungsinitiative der EU“ und vor allem der „Jugendgarantie“ im Einklang mit der Strategie Europa 2020 Lösungen aufzeigen sollen, die die Schaffung menschenwürdiger, hochwertiger und dauerhafter Arbeitsplätze und Chancengleichheit für junge Menschen fördern, die soziale Eingliederung unterstützen, die Prekarität der Beschäftigung und das Armutsrisiko verringern, jungen Menschen das Gefühl von Würde und Unabhängigkeit verleihen und die Abwanderung hochqualifizierter Arbeitnehmer bekämpfen sollen; ist der Auffassung, dass solche Maßnahmen auch bestehende Mobilitätsprogramme sowie eine verbesserte Anerkennung von Fachkompetenzen und Q ...[+++]


Tijdens zijn vergadering van 19 en 20 maart 2009 heeft de Europese Raad de tenuitvoerleggingsmethode van het herstelplan geëvalueerd: het algemene niveau van begrotingssteun, met inbegrip van de discretionaire maatregelen van overheden en de effecten van de automatische economische stabilisatoren, bedraagt 3,3 procent van het bbp van de EU (meer dan 400 miljard EUR); deze middelen moeten de investeringen aanjagen, de vraag stimuleren, nieuwe banen creëren en de EU helpen een koolstofarme economie te worden.

Auf seiner Tagung am 19. und 20. März 2009 bewertete der Europäische Rat das Verfahren zur Umsetzung des Konjunkturprogramms: Die Unterstützung aus den Haushalten, einschließlich der Ermessensmaßnahmen der Regierungen und der Auswirkungen der automatischen Wirtschaftsstabilisatoren, belief sich auf insgesamt 3,3 % des EU-BIP (mehr als 400 Milliarden EUR), was dazu beiträgt, Investitionen zu fördern, die Nachfrage zu stützen, neue Arbeitsplätze zu schaffen und die EU zu einer Wirtschaft mit geringem CO2-Ausstoß hinzuführen .


We moeten banen met rechten scheppen voor jongeren, vrouwen en werklozen, de koopkracht van de burgers verbeteren, de vraag stimuleren en de micro-, kleine en middelgrote ondernemingen steunen.

Wir müssen Arbeitsplätze mit Rechten für junge Menschen, Frauen und Arbeitslose schaffen, die Kaufkraft der Bevölkerung erhöhen, die Nachfrage ankurbeln und kleinste, kleine und mittlere Unternehmen unterstützen.


Het zal ons in staat stellen nieuwe investeringen te genereren, het zal de vraag stimuleren en daarmee zal het de groei bevorderen en banen scheppen.

Es wird neue Investitionen ermöglichen, es wird die Nachfrage stärken und es wird auf diese Weise das Wachstum unterstützen und Arbeitsplätze schaffen.


De EU kan als katalysator fungeren voor een dergelijk weloverwogen optreden, waarbij EU-beleidslijnen en –fondsen worden gecombineerd om lidstaten te helpen bij het handhaven of vervroegen van investeringen die banen scheppen, de vraag stimuleren en Europa beter in staat stellen om van de globalisering te profiteren.

Die EU kann solchen „intelligenten Maßnahmen“ einen deutlichen Schub geben, indem sie ihre Maßnahmen und Finanzmittel so kombiniert, dass die Mitgliedstaaten dabei unterstützt werden, diejenigen Investitionsvorhaben fortzuführen oder anzustoßen, die Arbeitsplätze schaffen, die Nachfrage ankurbeln und Europa noch besser in die Lage versetzen, aus der Globalisierung Nutzen zu ziehen.


58. is van oordeel dat zowel een hoge arbeidsparticipatie als de kwaliteit van de banen centrale punten van de strategie moeten zijn, en dat meer nadruk op goed functionerende arbeidsmarkten, zowel op nationaal als Europees niveau, en op sociale voorwaarden essentieel is om de groei en de productiviteit te stimuleren en de werkgelegenheid te verhogen; is verder van oordeel dat de nieuwe strategie veel meer nadruk moet leggen op kwaliteit van de banen en behoorlijke arbeidsomstandigheden, en dat het economisch beleid zo ...[+++]

58. ist der Auffassung, dass sowohl hohe Beschäftigungsraten als auch Beschäftigungsqualität zentrale Merkmale der Strategie sein müssen und dass eine stärkere Konzentration auf gut funktionierende nationale und europäische Arbeitsmärkte und auf die sozialen Bedingungen eine Priorität sein sollte, um das Wachstum und die Produktivität anzuregen und die Beschäftigungsquoten zu verbessern; vertritt ferner die Ansicht, dass die neue Strategie die Qualität von Arbeitsplätzen und menschenwürdige Arbeit stärker in den Mittelpunkt rücken und angebots- und nachfrage-orientierte Wirtschaftspolitiken so miteinander kombinieren muss, dass die Nach ...[+++]


Vandaag versterkt de Commissie dit platform voor gezamenlijke actie met een plan om de economische neergang te beperken en de vraag en het vertrouwen te stimuleren. Dit plan zal honderdduizenden banen redden en grote en kleine ondernemingen draaiende houden in afwachting dat de groei terugkeert.

Heute legt die Kommission ein Programm vor, um den Abschwung einzudämmen und Nachfrage und Vertrauen zu stärken, um Hunderttausende Arbeitsplätze zu retten und große und kleine Unternehmen in Erwartung einer Rückkehr des Wachstums vor dem Konkurs zu bewahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag stimuleren banen' ->

Date index: 2021-02-24
w