Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraagstukken zullen nader " (Nederlands → Duits) :

Deze vraagstukken zullen nader worden besproken tijdens de conferentie op hoog niveau over de Westelijke Balkan, die later dit jaar plaatsvindt.

Diese Themen werden im Rahmen der Hochrangigen Westbalkan-Konferenz, die Ende des Jahres stattfinden wird, eingehender erörtert.


60. herhaalt met bezorgdheid dat een aanzienlijk aantal vraagstukken op dit gebied nog steeds niet zijn opgelost, met name het gebrek aan transparantie (in het bijzonder wat betreft de informatie over de eindbegunstigden), de moeilijkheid om de economische en maatschappelijke effecten van de leningen te beoordelen (dat tot een minder gerichte benadering leidt) en de gebruikmaking, via het uitbesteden van verantwoordelijkheden, van derde partijen voor het uitvoeren van het zorgvuldigheidsonderzoek; dringt er bij de bank op aan nadere informatie te verst ...[+++]

60. weist mit Besorgnis darauf hin, dass eine beträchtliche Anzahl bedeutender Probleme in diesem Bereich weiterhin ungelöst ist, insbesondere die mangelnde Transparenz (insbesondere in Bezug auf Informationen über die Endbegünstigten), die Schwierigkeit, die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Darlehen zu beurteilen (was zu einem fehlerhaften zielgerichteten Ansatz führt) sowie das Verlassen darauf, dass Finanzintermediäre die Sorgfaltsprüfung durchführen (über das Outsourcing von Verantwortlichkeiten); fordert die Bank nachdrücklich auf, Einzelheiten darüber zur Verfügung zu stellen, wie sie beabsichtigt, schneller Maßnahme ...[+++]


Een van de nader te bestuderen vraagstukken was hoe de jaarlijkse prioriteiten zullen worden vastgesteld.

Zu den Punkten, die der weiteren Erörterung bedürfen, gehört die Frage, wie die jährlichen Priori­täten festgelegt werden sollen.


De Raad heeft voor het eerst sedert juni de toekomstige financiering van de begroting van de EU besproken, en met name de drie voornaamste vraagstukken - de structuur van de uitgaven, de modernisering van de begroting en de eigen middelen van de EU -, welke nog nadere bespreking zullen vergen om de Europese Raad in staat te stellen tijdens zijn bijeenkomst op 15 en 16 december een akkoord te bereiken.

Der Rat hat erstmals seit Juni die künftige Finanzierung des EU-Haushalts erörtert und dabei drei Kernfragen geprüft: Ausgabenstruktur, Modernisierung des Haushalts und Eigenmittel der EU; diese Fragen erfordern weitere Beratungen, damit der Europäische Rat auf seiner Tagung am 15./16. Dezember 2005 zu einer Einigung gelangen kann.


Met de ontwikkeling van de interne markt zullen zich steeds nieuwe vraagstukken aandienen en zullen oude antwoorden nader moeten worden toegelicht.

Mit fortschreitender Entwicklung des Binnenmarkts tauchen ständig neue Fragen auf, und alte Antworten müssen weiter präzisiert werden.


De werkgroepen zullen de Paritaire Vergadering na 18 maanden een verslag presenteren waarin nader wordt ingegaan op gecompliceerde vraagstukken ten aanzien van de ontwikkelingssamenwerking en dat suggesties ter verbetering bevat.

Die Arbeitsgruppen legen nach Ablauf von 18 Monaten der Paritätischen Versammlung einen Bericht vor, in dem komplexe Fragen der Entwicklungszusammenarbeit vertieft und Anregungen zur Verbesserung gegeben werden.


De processen van Cardiff en Luxemburg zullen het mogelijk maken nader in te gaan op de respectieve vraagstukken.

Die Themen können im einzelnen im Rahmen des Cardiff und des Luxemburg-Prozesses behandelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagstukken zullen nader' ->

Date index: 2024-03-21
w