D. overwegende dat de diensten van de Commissie gedurende de kwijtingsprocedure een aanzienlijke hoeveelheid tijd en energie heb
ben besteed aan het beantwoorden van vragen, met name van de vragen die werden gesteld op 6 november 2000, de v
ragen in een eerste vragenlijst van 5 december 2000 en de in een tweede vragenlijst op 24 januari 2001 herhaalde vragen, in volledige overeenstemming met het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie ; eraan herinnerend dat overeenkomstig paragraaf 14 van zijn
...[+++]resolutie van 13 december 2000 over de hervorming van de procedures en instellingen voor begrotingscontrole aan het kwijtingsverslag een lijst is gehecht van alle van de Commissie ontvangen documenten (Bijlage 1), alsmede een lijst van gevraagde, maar nog niet ontvangen documenten (Bijlage 2),D. in der Erwägung, dass die Dienststellen der Kommission erhebliche Zeit und Energie darauf verwendet haben, die während des Entlastungsverfahrens aufg
eworfenen Fragen zu beantworten, insbesondere im Anschluss an die Ersuchen vom 6. November 2000, die in einem ersten Fragebogen vom 5. Dezember 2000 enthalten waren und in einem zweiten Fragebogen vom 24. Januar 2001 in völliger Übereinstimmung mit der Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission wiederaufgegriffen wurden; unter Hinweis darauf, dass gemäß Ziffer 14 seiner Entschließung vom 13. Dezember 2000 zur Reform der Haushaltsko
...[+++]ntrollverfahren und -instanzen der Entlastungsbericht als Anhang eine Liste aller von der Kommission übermittelten Dokumente (Anhang I) sowie eine Liste der beantragten und nicht erhaltenen Dokumente (Anhang II) umfasst,