Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrede nu werkelijk " (Nederlands → Duits) :

Ik hoop dus dat er nu een verantwoorde beslissing wordt genomen. Van belang is vooral dat men beseft dat deze economische en financiële kwesties voor Europa cruciaal en werkelijk van doorslaggevende betekenis zijn. Ze hebben namelijk een weerslag op het belangrijkste doel van Europa: de vrede bewaren.

Im Wesentlichen erwarte ich von dieser verantwortungsvollen Entscheidungsfindung, dass sich die Menschen der Bedeutung und Wichtigkeit von Wirtschafts- und Finanzfragen für Europa bewusst werden, aber auch dass sie ein Instrument für den primären Zweck Europas sind, nämlich Frieden zu bewahren.


Ook nu weer. En degenen onder ons die een evenwichtig debat en werkelijke vrede in het Midden-Oosten willen, zien zich genoodzaakt om voor Israël op te komen. Per slot van rekening is Israël een democratisch land, dat zich in zijn voortbestaan bedreigd ziet door jihad-terroristen en hun fanatieke sympathisanten, dezelfde personen die momenteel in Israël in administratieve bewaring worden gehouden.

Immerhin ist Israel ein demokratisches Land, das von Terroristen des Dschihad und ihren Anhängern – von genau jenen, die sich derzeit in israelischer Verwaltungshaft befinden – existenziell bedroht wird.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik hoop werkelijk dat Tony Blair in de verlossingsfase zit, na de zonden die hij heeft begaan met de oorlog in Irak. Hopelijk kan hij nu een handje helpen om de Palestijnen vrede en rechtvaardigheid te garanderen en ook om de Israëli’s vrede te bezorgen.

– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich hoffe wirklich, dass Tony Blair nach den Fehlern, die er im Irak-Krieg begangen hat, nun in einer Wiedergutmachungsphase ist und dabei helfen kann, den Palästinensern Frieden und Gerechtigkeit und den Israelis Frieden zu bringen.


Na meer dan zes decennia lang in vrede geleefd te hebben is die grote verworvenheid voor ons nu vanzelfsprekend en zijn we ons zelfs niet meer bewust van de werkelijke waarde ervan. We hebben het hierover een in vrijheid, democratie en met respect voor de mensenrechten en rechtsstaat geconsolideerde vrede.

Wir sprechen von einem in Freiheit, Demokratie, in der Achtung der Menschenrechte und des Rechtsstaates verwurzelten Frieden.


De nieuwe Palestijnse leider heeft nu de gelegenheid om een nieuwe politieke dialoog met Israël op te zetten, op basis van democratie, rechtvaardigheid en wederzijds respect – een dialoog waarin het terrorisme als een te overwinnen kwaad wordt beschouwd en die tot doel heeft een werkelijke en duurzame vrede te bereiken.

Dem neuen palästinensischen Führer eröffnet sich die Gelegenheit, den politischen Dialog mit Israel auf der Grundlage der Kriterien der Demokratie, des fairen Umgangs miteinander und der gegenseitigen Achtung wieder aufleben zu lassen, dabei den Terrorismus zu bekämpfen und einen wirklichen und dauerhaften Frieden als Ziel zu verfolgen.


Indien de vrede nu werkelijk duurzaam blijkt, is er alle reden om aan te nemen dat de Europese Unie verdere financiële bijstand zal overwegen.

Sollte der Frieden jetzt endgültig Realität werden, spricht alles dafür, daß die Europäische Union noch zusätzliche Finanzhilfen ins Auge fassen wird.




Anderen hebben gezocht naar : vrede     cruciaal en werkelijk     werkelijke vrede     debat en werkelijke     palestijnen vrede     hoop werkelijk     lang in vrede     werkelijke     duurzame vrede     heeft een werkelijke     vrede nu werkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrede nu werkelijk' ->

Date index: 2023-10-04
w