Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vriend en collega jean-claude » (Néerlandais → Allemand) :

Ik hoop van harte dat de nieuwe Commissie en mijn vriend en collega Jean-Claude Juncker de volgende jaren de steun van de lidstaten kunnen winnen voor een ambitieuzer investeringsprogramma.

Ich wünsche der neuen Kommission und meinem Freund und Kollegen Jean-Claude Juncker alles Gute, ich wünsche ihm die Unterstützung der Mitgliedstaaten für ein ehrgeizigeres Investitionsprogramm für die nächsten Jahre.


Momenteel bereid ik mij voor op het overdragen van deze uitdagende en interessante baan aan mijn goede vriend Jean-Claude Juncker.

Jetzt, wo ich davor stehe, diese anspruchsvolle und interessante Aufgabe an meinen guten Freund Jean-Claude Juncker zu übergeben, möchte ich in meinem Namen und im Namen aller Mitglieder meiner Kommission dem neuen Kollegium unsere allerbesten Wünsche übermitteln: Bei der Bewältigung der großen anstehenden Herausforderungen können sie auf unser aller Unterstützung zählen.


Ik zou graag op een paar precedenten willen wijzen: de bovine spongiforme encefalopathie of BSE, waarop mijn collega Jean-Claude Martinez, meer dan vijf jaar voordat de ziekte op grote schaal uitbrak in de vorm van de beruchte gekkekoeiencrisis, herhaaldelijk gepoogd heeft de aandacht te vestigen; de mond- en klauwzeer in het Verenigd Koninkrijk en de dioxinekippen in België.

Ich möchte zudem auf einige Präzedenzfälle verweisen: so die Bovine Spongiforme Enzephalopathie, auf die mein Kollege Jean-Claude Martinez mehr als fünf Jahre, ehe die Krankheit in Form der berüchtigten Rinderwahnaffäre dann in dramatischer Weise ausbrach, mehrfach versucht hatte, die Kommission aufmerksam zu machen; die Maul- und Klauenseuche in Großbritannien; die mit Dioxin verseuchten Hühner in Belgien.


Staat u mij toe allereerst vanuit het gezichtspunt van de Commissie terug te komen op die zes maanden, een periode die werd gekenmerkt door de ervaring en de Europese overtuiging van mijn vriend Jean-Claude Juncker.

Gestatten Sie mir zunächst, unter dem Blickwinkel der Kommission noch einmal auf die sechs zurückliegenden Monate einzugehen, die durch die Erfahrung und die europäische Überzeugung meines Freundes Jean-Claude Juncker geprägt waren.


(FR) Tot besluit zou ik kort het woord willen richten tot mijn vriend Jean-Claude Juncker, en niet alleen tot hem, maar tot het gehele Luxemburgs voorzitterschap, de minister van Buitenlandse Zaken, de minister van Europese Zaken, de diplomaten en de deskundigen.

(FR) Abschließend möchte ich noch ein Wort an meinen Freund Jean-Claude Juncker richten, d. h. nicht nur an ihn, sondern an die gesamte luxemburgische Ratspräsidentschaft, an den Außenminister, den Minister für europäische Angelegenheiten, an die Diplomaten und Sachverständigen.


Ik onderhoud permanent contact met de voorzitter van de Raad, mijn vriend Jean-Claude Juncker, en ik geloof dat wij hem, de Luxemburgse regering en de Luxemburgse diplomaten, erkentelijk moeten zijn.

Mit dem Ratsvorsitzenden, Herrn Juncker, stehe ich in ständigem Kontakt, und wir sollten meines Erachtens ihm, der luxemburgischen Regierung sowie den luxemburgischen Diplomaten unseren Dank zum Ausdruck bringen.


Ik onderhoud permanent contact met de voorzitter van de Raad, mijn vriend Jean-Claude Juncker, en ik geloof dat wij hem, de Luxemburgse regering en de Luxemburgse diplomaten, erkentelijk moeten zijn.

Mit dem Ratsvorsitzenden, Herrn Juncker, stehe ich in ständigem Kontakt, und wir sollten meines Erachtens ihm, der luxemburgischen Regierung sowie den luxemburgischen Diplomaten unseren Dank zum Ausdruck bringen.




D'autres ont cherché : vriend en collega jean-claude     goede vriend     goede vriend jean-claude     waarop mijn collega     collega jean-claude     vriend     vriend jean-claude     tot mijn vriend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vriend en collega jean-claude' ->

Date index: 2023-01-28
w