Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijlating van mevrouw aung san suu kyi " (Nederlands → Duits) :

– gezien zijn recente resoluties over ASEAN-lidstaten, in het bijzonder de resolutie van 17 februari 2011 over de grensschermutselingen tussen Thailand en Cambodja , de resolutie van 7 juli 2011 over Indonesië, onder meer aanvallen op minderheden , de resolutie van 25 november 2010 over Birma - organisatie van verkiezingen en de vrijlating van oppositieleider Aung San Suu Kyi , de resolutie van 20 mei 2010 over de situatie in Birma/Myanmar , de resolutie van 20 mei 2010 over Thailand , de resolutie van 26 november 2009 over de situatie in Laos en Vietnam en de resolutie van 5 ...[+++]

– unter Hinweis auf seine jüngsten Entschließungen zu ASEAN-Mitgliedstaaten, insbesondere seine Entschließungen vom 17. Februar 2011 zu den Grenzkonflikten zwischen Thailand und Kambodscha , vom 7. Juli 2011 zu Indonesien, einschließlich Übergriffe auf Minderheiten , vom 25. November 2010 zu Birma – Durchführung der Wahlen und Freilassung der Oppositionsführerin Aung San Suu Kyi , vom 20. Mai 2010 zur Lage in Birma/Myanmar , vom 20. Mai 2010 zu Thailand , vom 26. November 2009 zur Lage in Laos und Vietnam und vom 5. Februar 2009 zur Lage der birmanischen Flüchtlinge in Thailand ,


– gezien zijn recente resoluties over ASEAN-lidstaten, in het bijzonder de resolutie van 17 februari 2011 over de grensschermutselingen tussen Thailand en Cambodja, de resolutie van 7 juli 2011 over Indonesië, onder meer aanvallen op minderheden, de resolutie van 25 november 2010 over Birma - organisatie van verkiezingen en de vrijlating van oppositieleider Aung San Suu Kyi, de resolutie van 20 mei 2010 over de situatie in Birma/Myanmar, de resolutie van 20 mei 2010 over Thailand, de resolutie van 26 november 2009 over de situatie in Laos en Vietnam en de resolutie van 5 febr ...[+++]

– unter Hinweis auf seine jüngsten Entschließungen zu ASEAN-Mitgliedstaaten, insbesondere seine Entschließungen vom 17. Februar 2011 zu den Grenzkonflikten zwischen Thailand und Kambodscha, vom 7. Juli 2011 zu Indonesien, einschließlich Übergriffe auf Minderheiten, vom 25. November 2010 zu Birma – Durchführung der Wahlen und Freilassung der Oppositionsführerin Aung San Suu Kyi, vom 20. Mai 2010 zur Lage in Birma/Myanmar, vom 20. Mai 2010 zu Thailand, vom 26. November 2009 zur Lage in Laos und Vietnam und vom 5. Februar 2009 zur Lage der birmanischen Flüchtlinge in Thailand,


Ik ben er eveneens van overtuigd dat de Raad zal oproepen tot vrijlating van mevrouw Aung San Suu Kyi.

Ebenso wenig zweifle ich daran, dass er zugleich zur Freilassung von Aung San Suu Kyi aufrufen wird.


– Aan de orde is het debat over zes ontwerpresoluties inzake Birma – organisatie van verkiezingen en de vrijlating van oppositieleider Aung San Suu Kyi.

– Das nächste Thema ist die Aussprache über sieben Entschließungsanträge zu Birma – Durchführung der Wahlen und Freilassung der Oppositionsführerin Aung San Suu Kyi.


1. eist onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van Daw Aung San Suu Kyi;

1. fordert die sofortige und bedingungslose Freilassung von Daw Aung San Suu Kyi;


De Europese Unie heeft op 11 augustus 2009 het vonnis tegen Daw Aung San Suu Kyi veroordeeld en aangekondigd dat zij met nog meer gerichte beperkende maatregelen zal reageren.

Die Europäische Union hat am 11. August 2009 das Urteil gegen Daw Aung San Suu Kyi missbilligt und angekündigt, dass sie mit zusätzlichen gezielten restriktiven Maßnahmen reagieren wird.


In het licht van de ernstige schending van de grondrechten van Daw Aung San Suu Kyi acht de Raad het gepast de leden van de rechterlijke macht die voor het vonnis verantwoordelijk zijn, op te nemen in de in bijlage II bij Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB vervatte lijst van personen en entiteiten voor wie een reisverbod en een bevriezing van tegoeden gelden.

Angesichts der Schwere der Verletzungen der Grundrechte von Daw Aung San Suu Kyi hält der Rat es für angemessen, die für das Urteil verantwortlich zeichnenden Richter in die in Anhang II zum Gemeinsamen Standpunkt 2006/318/GASP enthaltene Liste der Personen und Einrichtungen, für die ein Reiseverbot gilt und deren Vermögen einzufrieren ist, aufzunehmen.


uit haar voldoening over de verkiezingen in Thailand waarbij de democratie is hersteld; vraagt om een geloofwaardig proces van democratisering en nationale verzoening in Birma waarbij de oppositie en etnische groeperingen volledig worden betrokken en vraagt om de onmiddellijke vrijlating van Aung San Suu Kyi en alle politieke gevangenen, en ook om de normalisering van de activiteiten van alle politieke partijen; steunt het werk van de VN en speciale afgevaardigden van de ...[+++]

begrüßt die Wahlen in Thailand, mit denen die Demokratie wiederhergestellt wurde; fordert, dass der Prozess der Demokratisierung und der nationalen Aussöhnung in Birma glaubwürdig sein und die uneingeschränkte Teilnahme der Opposition und der ethnischen Gruppen mit einschließen muss, und verlangt die sofortige Freilassung von Aung San Suu Kyi und allen politischen Gefangenen sowie die Normalisierung der Tätigkeiten der politischen ...[+++]


het feit dat Daw Aung San Suu Kyi en andere leden van de Nationale Liga voor Democratie (NLD), alsook een aantal andere politieke gevangenen nog steeds in hechtenis worden gehouden;

Daw Aung San Suu Kyi und andere Mitglieder der Nationalen Liga für Demokratie (NLD) sowie andere politische Gefangene weiterhin gefangen gehalten werden,


De Europese Unie spreekt haar grote voldoening uit over de vrijlating van mevrouw Aung San Suu Kyi, laureaat van de Nobelprijs voor de Vrede.

Die Europäische Union begrüßt mit tiefer Befriedigung die Freilassung der Friedensnobelpreisträgerin Frau Aung San Suu Kyi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijlating van mevrouw aung san suu kyi' ->

Date index: 2021-12-31
w