Die differentiatie maakt het integendeel mogelijk de decretale verplichtingen te verfijnen en het toezicht op de naleving ervan te moduleren, het ene en het andere tot bekrachtiging en verduidelijking van de autonomie van de onderwijsverstrekker Gedr. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 364/3, p. 4), dus gericht op de vrijwaring van de vrijheid van onderwijs.
Die Unterscheidung ermöglicht es im Gegenteil, die Dekretsverpflichtungen zu präzisieren und die Kontrolle ihrer Einhaltung zu modulieren, was jeweils zur Verstärkung und Verdeutlichung der Autonomie der Unterrichtserteilenden beitragen soll Dok., Flämisches Parlament, 1995-1996, Nr. 364/3, S. 4) und somit darauf abzielt, die Unterrichtsfreiheit zu gewährleisten.