Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BH
Baremische vrijwaringsclausule
Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980
DADP
Herzien
Herziening naar boven
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het Verdrag
Opwaartse herziening
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
Verdragsherziening
Vrijwaringsclausule
Vrijwaringsmaatregel
Wijziging van een overeenkomst

Vertaling van "vrijwaringsclausule te herzien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

Abkommensrevision [ Abkommensänderung | Vertragsrevision ]


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

Vertragsänderung (EU) [ Vertragsänderung EG ]


baremische vrijwaringsclausule

Klausel zur Sicherung der Gehaltstabelle


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben


Conferentie ter herziening van het Verdrag betreffende onmenselijke wapens van 1980 | Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980

Konferenz zur Revision des Übereinkommens über unmenschliche Waffen von 1980


herziening naar boven | opwaartse herziening

Korrektion nach oben


vrijwaringsclausule [ vrijwaringsmaatregel ]

Schutzklausel [ Schutzmaßnahme ]




Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om slagvaardiger en doeltreffender te kunnen optreden, zullen deze systemen echter toch worden herzien. Er wordt een nieuwe vrijwaringsclausule voor alle sectoren ingevoerd die de Commissie in staat moet stellen noodmaatregelen te nemen als reactie op algemene marktverstoringen – denk aan de maatregelen naar aanleiding van de E‑coli‑crisis in mei‑juli 2011.

Für alle Sektoren wird eine neue Sicherheitsklausel eingeführt, die es der Kommission ermöglicht, mit Sofortmaßnahmen auf allgemeine Marktstörungen zu reagieren – wie etwa der EHEC-Krise von Mai-Juli 2011.


Ook er is een vrijwaringsclausule opgenomen op grond waarvan de EU in bepaalde omstandigheden de toepassing van het protocol kan opzeggen of de financiële tegenprestatie kan herzien wanneer de Salomonseilanden het sectorale beleid niet ten uitvoer leggen (artikel 7, leden 6 en 7).

Auch wurde eine Sicherungsklausel formuliert, durch die die EU unter bestimmten Umständen die Anwendung des Protokolls aussetzen oder die finanzielle Gegenleistung revidieren kann, wenn die Ausführung der Fischereipolitik durch die Salomonen zu wünschen übrig lässt (Artikel 7 Absätze 6 und 7).


Een betere overeenstemming, waarvoor verschillende hoofdpunten zullen moeten worden herzien: wij willen een daadwerkelijke vrijwaringsclausule, een effectieve clausule waarmee de regionale verstoringen tussen de verschillende lidstaten van de Europese Unie hersteld kunnen worden en waarmee vooral situaties voorkomen kunnen worden waarbij een ernstig nadeel voor de producenten van de Europese Unie zou kunnen optreden.

Eine bessere Übereinkunft, für die mehrere Hauptpunkte geprüft werden sollten: Wir wollen eine echte Schutzklausel, eine effektive Klausel, die es ermöglichen wird, regionale Verzerrungen zwischen den verschiedenen EU-Mitgliedstaaten abzudecken, und die es vor allem ermöglichen wird, Situationen zu verhindern, in denen EU-Produzenten „eine bedeutende Schädigung“ entsteht.


Nieuwe juridisch bindende verbintenissen betreffende de herziening van de vrijwaringsclausule (artikel 16 en artikelen 24-26).

Aufnahme neuer rechtsverbindlicher Verpflichtungen zur Überprüfung der Schutzklausel (Artikel 16 und Artikel 24-26).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nieuwe juridisch bindende verbintenissen betreffende de herziening van de vrijwaringsclausule (artikel 16 en artikelen 24-26).

Aufnahme neuer rechtsverbindlicher Verpflichtungen zur Überprüfung der Schutzklausel (Artikel 16 und Artikel 24-26).


9. acht het absoluut noodzakelijk de vredesclausule en de speciale vrijwaringsclausule te herzien, teneinde de hervorming van het GLB te vergemakkelijken, de stabiliteit van de interne landbouwmarkten ten aanzien van internationale prijsschommelingen te handhaven en de productievormen en benutting van de landelijke ruimte die typisch zijn voor de Europese landbouw op doeltreffende wijze te beschermen;

9. hält es für unerlässlich, dass die Friedensklausel und die besondere Schutzklausel erneut mit dem Ziel angewandt werden, die GAP-Reform zu erleichtern, die Stabilität der internen Agrarmärkte gegenüber den internationalen Preisschwankungen zu wahren und einen effektiven Schutz der Formen der Produktion und der Raumordnung zu gewährleisten, die für die europäische Landwirtschaft charakteristisch sind;


R. overwegende dat de gemeenschappelijke marktordening met spoed moet worden herzien zodat deze in het kader van de toenemende mondialisering wordt aangepast aan de nieuwe realiteit in de sector, waarbij de bestaande mechanismen moeten worden aangepast: referentieprijzen, vrijwaringsclausules, compenserende vergoedingen, uitstelpremies, enz.,

R. in der Erwägung, daß dringend eine Reform der Gemeinsamen Marktorganisation geboten ist, um angesichts der ständig zunehmenden Globalisierung die vorhandenen Mechanismen an die neuen Gegebenheiten des Sektors anzupassen: Referenzpreise, Schutzklauseln, Ausgleichsentschädigungen, Aufschubprämien usw.


Hieronder volgt een overzicht. Onder het Belgische voorzitterschap door de Raad Interne Markt te nemen besluiten - Gemeenschapsmerk (vier voorstellen) - Statuut van de Europese vennootschap - Wettelijke bescherming van biotechnologische uitvindingen - Behandeling van voedingsmiddelen met ioniserende straling Door de Raad Arbeid en Sociale Zaken te nemen besluiten - Wijziging van de verordening en de richtlijn inzake het vrije verkeer van werknemers (reeds verscheidene jaren geblokkeerd; het is niet duidelijk of het Belgische voorzitterschap zich met dit voorstel zal bezighouden) Door de Raad ECOFIN te nemen besluiten - Zevende BTW-Richtlijn betreffende tweedehands goederen (onder het Belgische voorzitterschap) - Fiscale regeling voor het i ...[+++]

Sie betreffen unter der Verantwortung des Rates Binnenmarkt für Beschlußfassung unter belgischem Ratsvorsitz: - die Gemeinschaftsmarke (4 Vorschläge) - das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft - den Rechtsschutz von biotechnologischen Erfindungen - die Bestrahlung von Lebensmitteln unter der Verantwortung des Rates Arbeit und Soziales: - die Änderung der Verordnung und der Richtlinie über die Freizügigkeit (seit mehreren Jahren blockiert; es ist nicht deutlich, ob der belgische Ratsvorsitz diesen Vorschlag aufgreifen wird) unter der Verantwortung des Rates ECOFIN: - die 7. MWSt-Richtlinie über Gebrauchtwaren (für Beschlußfassung unter belgischem Ratsvorsitz) - die Steuerregelung zur Berücksichtigung von Verlusten (für Beschlußfassung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwaringsclausule te herzien' ->

Date index: 2022-11-15
w