Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijwel elke bepaling » (Néerlandais → Allemand) :

In dat arrest sprak het Hof zich uit over artikel 3, eerste lid, van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, waarvan de bewoordingen vrijwel gelijkluidend zijn aan die van de thans in het geding zijnde bepaling : « Niemand mag, zonder vergunning van de Regering, een taxidienst exploiteren door middel van één of meer voertuigen vanop de openbare weg of op elke ...[+++]

In diesem Entscheid befand der Gerichtshof über Artikel 3 Absatz 1 der Ordonnanz der Region Brüssel-Hauptstadt vom 27. April 1995 über die Taxidienste und die Dienste für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer, dessen Wortlaut fast identisch ist mit demjenigen der nunmehr in Rede stehenden Bestimmung: « Niemand darf ohne Zulassung der Regierung einen Taxidienst mit einem oder mehreren Fahrzeugen von einer öffentlichen Straße oder gleich welchem anderen, dem öffentlichen Verkehr nicht zugänglichen Ort aus, der sich auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt befindet, betreiben ».


De reikwijdte van de krachtens dit artikel toegestane uitzonderingen is vrijwel onbeperkt, waardoor lidstaten elke in de verordening opgenomen bepaling naast zich neer kunnen leggen.

Die Reichweite der Ausnahmen, die dieser Artikel ermöglicht, ist praktisch grenzenlos, so dass Mitgliedstaaten jede Vorschrift dieser Verordnung missachten könnten.


8. De rapporteur vestigt de aandacht van de leden vooral op het feit dat de door de Raad goedgekeurde "algemene oriëntatie" voorziet in mogelijkheden voor de lidstaten om af te wijken van vrijwel elke bepaling, met name van de uitgangspunten en waarborgen als bedoeld in hoofdstuk II van de richtlijn (art. 24).

8. Die Verfasserin der Stellungnahme möchte die Aufmerksamkeit der Mitglieder auf den Umstand lenken, dass der vom Rat angenommene „allgemeine Ansatz“ den Mitgliedstaaten die Möglichkeit der Abweichung von nahezu allen Bestimmungen einräumt, vor allem von den in Kapitel II der Richtlinie (Artikel 24) festgelegten Grundsätzen und Garantien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwel elke bepaling' ->

Date index: 2024-10-16
w