Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijwillig genomen maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

Schutz- oder Überwachungszone


de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. neemt kennis van de vrijwillig door de Commissie aangegane verplichting om het Europees Parlement op de hoogte te brengen van de strategiedocumenten in het kader van het elfde EOF, maar betreurt het gebrek aan concrete zeggenschap van het Parlement over de zo door de Commissie genomen maatregelen; herinnert voorts aan de eveneens centrale rol die de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU kan spelen bij het democratische toezicht op alle strategiedocumenten van het EOF, overeenkomstig artikel 17 van de Overeenkomst van Cotonou ...[+++]

35. nimmt die freiwillige Verpflichtung der Kommission zur Kenntnis, das Europäische Parlament über die Strategiedokumente zur Umsetzung des 11. EEF zu informieren, bedauert jedoch, dass das Parlament keine konkreten Befugnisse in Bezug auf die von der Kommission ergriffenen Maßnahmen hat; erinnert auch an die zentrale Rolle, die die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU bei der demokratischen Kontrolle aller Strategiedokumente des EEF gemäß Artikel 17 des Abkommens von Cotonou, insbesondere dessen Absatz 2 dritter Gedankenstrich wahrnehmen kann;


In 1 459 gevallen (57 %) hadden de onderzoeken preventieve of restrictieve maatregelen tot gevolg (zoals uitvoerstop of strenger toezicht op de Chinese fabrikant of exporteur), die ofwel door AQSIQ ofwel vrijwillig door de Chinese fabrikant of uitvoerder toegepast werden, terwijl in 1090 gevallen (43 %) geen maatregelen genomen werden, vooral doordat het Chinese bedrijf verantwoordelijk voor het maken en/of het uitvoeren van produc ...[+++]

In 1 459 Fällen (57 %) führten diese Untersuchungen zu präventiven oder restriktiven Maßnahmen, die entweder von AQSIQ auferlegt oder freiwillig von den chinesischen Herstellern bzw. Exporteuren getroffen wurden (z. B. Ausfuhrstopp oder verschärfte Kontrollen); in 1 090 Fällen (43 %) wurden hingegen keine Maßnahmen getroffen, vor allem weil das chinesische Hersteller- und/oder Exportunternehmen nicht ermittelt werden konnte.


De wetgeving zou hier een overtuigend effect hebben, waardoor de bedrijven vrijwillige, proactieve maatregelen hebben genomen om de door de wet gestelde doelen te bereiken.

Hier dürfte das Gesetz eine überzeugende Wirkung gehabt und die Unternehmen veranlasst haben, von sich aus offensiv Maßnahmen zu ergreifen, um die darin festgelegten Ziele zu erreichen.


Een aantal van deze maatregelen zal worden uitgevoerd op EU-niveau terwijl andere in het kader van vrijwillige acties door de lidstaten moeten worden genomen, of moeten worden goedgekeurd door de regionale organisaties voor visserijbeheer, wat de visserij buiten de EU‑wateren betreft.

Einige dieser Maßnahmen werden auf EU-Ebene umgesetzt, bei anderen müssen die Mitgliedstaaten tätig werden, oder sie müssen für Fischereien außerhalb der EU-Gewässer von regionalen Fischereiorganisationen (RFO) genehmigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere geplande acties betreffen onder meer een striktere handhaving van de bestaande voorschriften, verdere werkzaamheden betreffende internationale normen in de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) en het bevorderen van vrijwillige maatregelen die door de scheepsindustrie moeten worden genomen.

Darüber hinaus plant sie unter anderem eine Verschärfung der geltenden Vorschriften auf der Grundlage der im Rahmen der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation (IMO) vereinbarten internationalen Standards und der Förderung freiwilliger Maßnahmen der Schifffahrtsindustrie.


13. gelooft dat als de huidige situatie zich voortzet een afnemende beroepsbevolking tot daling van het aantal arbeidsuren zal leiden; is van oordeel dat er, om deze trend om te buigen, maatregelen genomen kunnen worden om het werkloosheidscijfer te verlagen en de tewerkstelling te verhogen (gekoppeld aan bij- en omscholing), onder meer van bevolkingsgroepen met een groot arbeidspotentieel, zoals mensen met een handicap, vrouwen en ouderen; wijst erop dat het noodzakelijk is flexibele pensionering op vrijwillige basis mogelijk te ma ...[+++]

13. ist der Überzeugung, dass ein Rückgang der Arbeitskräfte bei Anhalten der jetzigen Situation zu einem Rückgang der Gesamtzahl der geleisteten Arbeitsstunden führen wird; ist der Auffassung, dass zur Umkehr dieses Trends Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosenquote und zur Erhöhung der Beschäftigung (in Kombination mit Fortbildung und Umschulung) auch von Menschen mit hohem Beschäftigungsvermögen wie Menschen mit Behinderungen, Frauen und ältere Menschen getroffen werden könnten; unterstreicht, dass die Möglichkeit des flexiblen Rentenantritts auf freiwilliger Basis ein ...[+++]


Zo heeft het EOB, onder het motto "de lat hoger leggen", in maart van dit jaar maatregelen genomen om de mogelijkheden en de termijnen te beperken voor het indienen van verzoeken tot vrijwillige opsplitsing van octrooien (de zgn. divisionals).

Dies gilt auch für die Maßnahmen, die im März 2009 ergriffen wurden, um die Möglichkeiten und Fristen für freiwillige Teilpatentanmeldungen zu begrenzen.


Derhalve dient ter aanvulling op de reeds in de lidstaten genomen maatregelen een regeling voor de handel in broeikasgasuitstootrechten te worden ingevoerd, die tijdens een periode van drie jaar tussen 1 januari 2005 en 31 december 2007 als proefproject vrijwillig en met een open oog voor de behaalde resultaten dient te worden opgezet rekening houdend met de eerder behaalde prestaties.

Deshalb soll ergänzend zu den bereits in den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionsberechtigungen aufgebaut werden, dass im Dreijahreszeitraum zwischen dem 1. Januar 2005 und dem 31. Dezember 2007 als Pilotprojekt unter Einbeziehung der erbrachten Vorleistungen, freiwillig und ergebnisoffen ausgestaltet werden soll.


4. erkent dat, mits de door het EP geformuleerde voorwaarden in acht genomen worden, door de vrijwillige verbintenis maatregelen ter verbetering van de bescherming van voetgangers sneller kunnen worden gerealiseerd en in het verkeer kunnen worden toegepast dan alleen door een oplossing via de wetgeving;

4. erkennt an, dass unter der Voraussetzung, dass die vom EP genannten Bedingungen eingehalten werden, durch die Selbstverpflichtung Maßnahmen zur Verbesserung des Fußgängerschutzes schneller eingeleitet und auf die Straße gebracht werden können als allein durch eine gesetzliche Lösung;


- hoe moeten de maatregelen worden genomen: in de wetgeving, in cao's of in andere vrijwillige overeenkomsten?

- Wie formell sollten die Regelungen sein? Sollte es sich beispielsweise um Rechtsvorschriften, Tarifverträge oder um andere freiwillige Vereinbarungen handeln?




D'autres ont cherché : vrijwillig genomen maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwillig genomen maatregelen' ->

Date index: 2024-07-30
w