Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijwillig toe te zeggen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit initiatief vormt een reactie op vicevoorzitter Reding's oproep aan beursgenoteerde ondernemingen om vrijwillig toe te zeggen het aantal vrouwelijke bestuurders te verhogen tot 30% in 2015 en 40% in 2020 (MEMO/11/124).

Ihre Initiativen knüpfen an einen Aufruf von Vizepräsidentin Reding an Unternehmen an, sich freiwillig dazu zu verpflichten, die Zahl der Frauen in den Vorständen bis 2015 auf 30 % und bis 2020 auf 40 % zu erhöhen (MEMO/11/124).


Zij daagde alle beursgenoteerde ondernemingen in Europa uit om de intentieverklaring "Meer vrouwen in topfuncties" te ondertekenen en op vrijwillige basis toe te zeggen de deelname van vrouwen in ondernemingsdirecties te verhogen tot 30% in 2015 en tot 40% in 2020 (zie IP/11/242 en MEMO/11/124).

Sie forderte alle börsennotierten Unternehmen in Europa auf, die Erklärung „Frauen in Vorständen – Verpflichtung für Europa“ zu unterschreiben und sich dadurch freiwillig zu verpflichten, den Frauenanteil im Vorstand bis 2015 auf 30 % und bis 2020 auf 40 % zu erhöhen (siehe IP/11/242 und MEMO/11/124).


Zij daagde alle beursgenoteerde ondernemingen in Europa uit om de intentieverklaring "Meer vrouwen in topfuncties" te ondertekenen en op vrijwillige basis toe te zeggen de deelname van vrouwen in ondernemingsbesturen te verhogen tot 30% in 2015 en tot 40% in 2020 (zie IP/11/242 en MEMO/11/124).

Sie forderte alle börsennotierten Unternehmen in Europa auf, die Erklärung „Frauen in Chefetagen – Verpflichtung für Europa“ zu unterschreiben und sich dadurch freiwillig zu verpflichten, den Frauenanteil in Aufsichtsräten bis 2015 auf 30 % und bis 2020 auf 40 % zu erhöhen (siehe IP/11/242 und MEMO/11/124).


(EN) Mijnheer de Voorzitter, als medecoördinator van de PPE in de Commissie ontwikkelingssamenwerking wil ik graag zeggen dat het absoluut schokkend is te moeten beseffen dat, nadat we hadden afgesproken 0,7 procent van het BNP toe te zeggen als hulp voor de ontwikkelingsgebieden, die begroting de allereerste begroting – of toch zeker een van de eerste begrotingen – is waarop wordt gekort elke keer dat er sprake is van financiële bezuinigingen in onze lidstaten.

– Herr Präsident! Als gemeinsamer Koordinator der PPE-Fraktion im Entwicklungsausschuss muss ich sagen, dass es absolut schockierend ist, zu sehen, dass, nachdem wir uns verpflichtet haben, mit 0,7 % des BSP den Entwicklungsländern zu helfen, dieses Budget jedes Mal das erste ist – oder dass es sicherlich zu den ersten gehört – das gekürzt wird, wenn es in unseren Mitgliedstaaten finanzielle Engpässe gibt.


Geachte commissarissen, staat u mij toe te zeggen dat het multilaterale forum moet voorzien in mogelijkheden voor een vrijwillige toepassing van maatschappelijk verantwoord ondernemen, maar niet als instrument voor reclame of concurrentie. Het forum is een plaats voor dialoog tussen alle sociale gesprekspartners. Laten we hopen op een aanzienlijke vrouwelijke bijdrage.

Meine Herren Kommissare, gestatten Sie mir, den Vorschlag zu machen, die Möglichkeiten einer freiwilligen Ausübung der sozialen Verantwortung der Unternehmen, die nicht als Werbe- oder Wettbewerbsmittel dient, auf dem Multistakeholder-Forum, das ein Diskussionsforum für alle Sozialpartner darstellt, auszuarbeiten.


Geachte commissarissen, staat u mij toe te zeggen dat het multilaterale forum moet voorzien in mogelijkheden voor een vrijwillige toepassing van maatschappelijk verantwoord ondernemen, maar niet als instrument voor reclame of concurrentie. Het forum is een plaats voor dialoog tussen alle sociale gesprekspartners. Laten we hopen op een aanzienlijke vrouwelijke bijdrage.

Meine Herren Kommissare, gestatten Sie mir, den Vorschlag zu machen, die Möglichkeiten einer freiwilligen Ausübung der sozialen Verantwortung der Unternehmen, die nicht als Werbe- oder Wettbewerbsmittel dient, auf dem Multistakeholder-Forum, das ein Diskussionsforum für alle Sozialpartner darstellt, auszuarbeiten.


Eerst slaan ze elkaar tijdens de bijeenkomst van de Raad op de schouder en zeggen: "Goed compromis", en vijf minuten later spreken ze de media van hun land toe en zeggen: "We konden niets doen".

Zuerst klopfen sie einander auf die Schulter während der Ratstagung mit den Worten: „Ein guter Kompromiss“; fünf Minuten später treten sie vor ihre einheimischen Medien und erklären: „Wir konnten nichts machen“.


13. zou zich, gezien het feit dat artikel 296 alleen via een verdragswijziging kan worden veranderd, ook kunnen voorstellen dat de lidstaten zich er vrijwillig toe verplichten zich slechts in een beperkt aantal gevallen op afwijkingen te beroepen; juicht tevens de belofte van de industrie toe, om deel te nemen aan de ontwikkeling van een eigen gedragscode voor defensieaanbestedingen;

13. könnte sich in Anbetracht der Tatsache, dass Artikel 296 nur durch eine Vertragsänderung reformiert werden könnte, auch eine Selbstverpflichtung der Mitgliedstaaten vorstellen, sich nur in begrenzten Einzelfällen auf die Ausnahmeregelung zu berufen; begrüßt gleichzeitig die Zusage der Industrie, sich an der Entwicklung eines Verhaltenskodex für die Beschaffung von Verteidigungsgütern zu beteiligen;


Om te voorkomen dat er nog meer rampen zoals die met de ERIKA gebeuren, wil de Commissie de vaststelling van de voorgestelde wetgeving niet afwachten, maar dringt zij er bij de oliemaatschappijen op aan nu al in het kader van een vrijwillig akkoord toe te zeggen geen tankschepen van meer dan 15 jaar te charteren, behalve wanneer deze zich aantoonbaar in een bevredigende staat bevinden, en andere maatregelen te nemen om de veiligheid te verbeteren.

Um weitere Katastrophen wie die der ERIKA zu verhindern, fordert die Kommission, ohne die Verabschiedung des ersten Richtlinienpakets abzuwarten, die Mineralölgesellschaften auf, sich in einer freiwilligen Vereinbarung zu verpflichten, keine Tankschiffe mehr zu chartern, die älter als 15 Jahre sind, es sei denn, es wird nachgewiesen, daß sie sich in einem zufriedenstellenden Zustand befinden, und sonstige Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit zu treffen.


Volgens haar "biedt de Europese Raad van Lissabon de politieke leiders van Europa de kans hun onvoorwaardelijke politieke steun toe te zeggen aan een concurrerende en op solidariteit en kennis gebaseerde economie in Europa.

Sie erklärte: „Der Lissabonner Gipfel bietet den führenden Politikern Europas Gelegenheit, sich mit Nachdruck für die Schaffung einer wettbewerbsfähigen und integrationsorientierten Wissensökonomie in Europa einzusetzen.




D'autres ont cherché : ondernemingen om vrijwillig toe te zeggen     vrijwillige     toe te zeggen     toch     graag zeggen     multilaterale forum     zich er vrijwillig     eigen     vrijwillig     vrijwillig toe te zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwillig toe te zeggen' ->

Date index: 2024-09-29
w