Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen zonder grenzen
Internationaal vrijwilliger
Liefdadigheidsorganisatie
Onbetaald werk
Onbetaalde arbeid
Organisatie van vrijwilligers
Vredeskorps
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillig ontslag
Vrijwillig werk
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligers ondersteunen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Traduction de «vrijwillige braaklegging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

Naturpflege


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

Ehrenamtliche managen | Freiwillige managen


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

1)Zulassung zur freiwilligen Versicherung oder freiwilligen Weiterversicherung | Beitritt bei der fortgesetzten freiwilligen oder fakultativen Versicherung


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

freiwillige Versicherung oder freiwillige Weiterversicherung


vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

Freiwillige instruieren


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

Wohlfahrtsverband [ Freiwilligen-Organisation | Wohltätigkeitsverein ]




onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]

unentgeltliche Tätigkeit [ freiwillige Arbeit | unbezahlte Tätigkeit ]


internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

freiwilliger Entwicklungshelfer [ Aufbauhelfer | internationaler Freiwilliger ]


vrijwilligers ondersteunen

Ehrenamtliche unterstützen | Freiwillige unterstützen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens de steunregeling voor akkerbouwgewassen is het basispercentage van de braakleggingsverplichting vastgesteld op 10% tot 2006/2007 en mogen de lidstaten in het kader van de vrijwillige braaklegging op hun grondgebied een hoger percentage hanteren.

Gemäß der Stützungsregelung für Kulturpflanzen wurde der obligatorische Anteil stillzulegender Flächen bis 2006/2007 mit 10 % angesetzt; im Rahmen der Regelung zur freiwilligen Flächenstilllegung können die Mitgliedstaaten einen höheren Anteil für ihr jeweiliges Staatsgebiet festsetzen.


Hierbij is rekening gehouden met het maximumareaal van de energiegewassenregeling en de toename met 30 % van het areaal voor vrijwillige braaklegging.

Dies entspricht der Garantiehöchstfläche nach der Energiepflanzenregelung und dem Anstieg von 30 % der freiwilligen Flächenstilllegungen.


Het basisbedrag voor vrijwillige braaklegging is 63,00 euro/ton vanaf het verkoopseizoen 2005/2006.

Der Grundbetrag für die freiwillige Flächenstilllegung beträgt ab dem Wirtschaftsjahr 2005/06 63,00 EUR/t.


Voor het geval dat artikel 66 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 wordt toegepast, moeten uitvoeringsbepalingen worden vastgesteld voor vrijwillige braaklegging zoals bedoeld in artikel 107, lid 6, van die verordening.

Gemäß Artikel 107 Absatz 6 und für den Fall der Anwendung von Artikel 66 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 sollten Vorschriften für die freiwillige Flächenstilllegung festgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het basisbedrag voor vrijwillige braaklegging is 63,00 euro/ton vanaf het verkoopseizoen 2005/2006.

Der Grundbetrag für die freiwillige Flächenstilllegung beträgt ab dem Wirtschaftsjahr 2005/06 63,00 EUR/t.


Voor het geval dat artikel 66 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 wordt toegepast, moeten uitvoeringsbepalingen worden vastgesteld voor vrijwillige braaklegging zoals bedoeld in artikel 107, lid 6, van die verordening.

Gemäß Artikel 107 Absatz 6 und für den Fall der Anwendung von Artikel 66 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 sollten Vorschriften für die freiwillige Flächenstilllegung festgelegt werden.


Krachtens de steunregeling voor akkerbouwgewassen is het basispercentage van de braakleggingsverplichting vastgesteld op 10% tot 2006/2007 en mogen de lidstaten in het kader van de vrijwillige braaklegging op hun grondgebied een hoger percentage hanteren.

Gemäß der Stützungsregelung für Kulturpflanzen wurde der obligatorische Anteil stillzulegender Flächen bis 2006/2007 mit 10 % angesetzt; im Rahmen der Regelung zur freiwilligen Flächenstilllegung können die Mitgliedstaaten einen höheren Anteil für ihr jeweiliges Staatsgebiet festsetzen.


Het compromis bevat de volgende elementen : - het percentage vrijwillige braaklegging dat moet worden afgetrokken met het oog op de berekening van de eventuele bijkomende braaklegging is vastgesteld op 85 ; - de Commissie zal de Lid-Staten toestaan de bepaling betreffende de bijkomende braaklegging met ingang van 1996 te gebruiken, op voorwaarde dat de betrokken Lid-Staten de Commissie uitvoerige gegevens leveren over de arealen die vrijwillig zijn braakgelegd met het oog op de oogst van 1995 ; - de Commissie mag afwijkingen toestaan wat betreft de bijkomende braaklegging wanneer de basisarealen zijn overschreden wegens uitzonderlijke ...[+++]

Der Kompromiß läßt sich wie folgt zusammenfassen: - Der Prozentsatz der freiwilligen Flächenstillegung, der bei der Berechnung einer eventuellen besonderen Flächenstillegung abzuziehen ist, wird auf 85 % festgelegt. - Die Kommission gestattet es den Mitgliedstaaten, die Vorschrift über die besondere Flächenstillegung bereits 1996 anzuwenden, sofern der betreffende Mitgliedstaat ihr ausführliche Angaben über die für die Ernte 1995 freiwillig stillgelegten Flächen vorlegt. - Die Kommission wird ermächtigt, Ausnahmen von der besonderen Flächenstillegung zu genehmigen, wenn die Grundfläche aufgrund außergewöhnlicher Witterungsbedingungen übe ...[+++]


Het effect van een verhoging van de verplichte braaklegging op de productie wordt beïnvloed door tal van variabelen, zoals een in dat geval te verwachten daling van de vrijwillige braaklegging. De Europese Commissie heeft met al deze variabelen rekening gehouden en is op grond daarvan van mening dat een verhoging van de verplichte braaklegging met 5 procentpunten nodig is om te voorkomen dat de interventievoorraden nog verder zullen stijgen boven het voor het einde van het verkoopseizoen 1998/1999 verwachte niveau van 20,5 miljoen ton.

Unter Berücksichtigung aller Faktoren, die die Auswirkungen einer Anhebung der Flächenstillegungsrate auf die Produktion beeinflussen (wie eine entsprechende Reduzierung des freiwilligen Flächenstillegungssatzes), ist die Europäische Kommission der Auffassung, daß eine Anhebung um 5% notwendig ist, wenn vermieden werden soll, daß die Interventionsbestände weiter über das für Ende des Wirtschaftsjahres 1998/99 prognostizierte Niveau von 20,5 Mio. Tonnen ansteigen.


De producenten kunnen ook vrijwillig grond uit productie nemen. Van de 4 miljoen ha die voor het verkoopseizoen 1997/1998 uit productie is genomen, valt zelfs 50 % onder de regeling voor vrijwillige braaklegging.

Erzeuger können ihre Nutzflächen auch auf freiwilliger Basis stillegen. Effektiv gehen 50% der 4 Mio. Hektar Nutzfläche, die im Wirtschaftsjahr 1997/98 stillgelegt wurde, auf diese Option zurück.


w